2019-02-04 14:30:05 +01:00
< TS language = "ml" version = "2.1" >
< context >
< name > AddressBookPage < / name >
< message >
< source > Right - click to edit address or label < / source >
< translation > വ ി ല ാ സ ം അ ല ് ല െ ങ ് ക ി ൽ ല േ ബ ൽ എ ഡ ി റ ് റ ു ച െ യ ് യ ാ ൻ വ ല ത ് ക ് ല ി ക ് ക ു ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Create a new address < / source >
< translation > ഒ ര ു പ ു ത ി യ വ ി ല ാ സ ം സ ൃ ഷ ് ട ി ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; New < / source >
< translation > & amp ; പ ു ത ി യ ത ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy the currently selected address to the system clipboard < / source >
< translation > ന ി ല വ ി ൽ ത ി ര ഞ ് ഞ െ ട ു ത ് ത വ ി ല ാ സ ം സ ി സ ് റ ് റ ം ക ് ല ി പ ് പ ് ബ ോ ർ ഡ ി ല േ ക ് ക ് പ ക ർ ത ് ത ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Copy < / source >
< translation > & amp ; പ ക ർ ത ് ത ു ക
< / translation >
< / message >
< message >
< source > C & amp ; lose < / source >
< translation > അ & amp ; ട യ ് ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Delete the currently selected address from the list < / source >
< translation > പ ട ് ട ി ക യ ി ൽ ന ി ന ് ന ് ന ി ല വ ി ൽ ത ി ര ഞ ് ഞ െ ട ു ത ് ത വ ി ല ാ സ ം ഇ ല ് ല ാ ത ാ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export the data in the current tab to a file < / source >
< translation > ന ി ല വ ി ല െ ട ാ ബ ി ൽ ഒ ര ു ഫ യ ല ി ൽ ഡ ാ റ ് റ എ ക ് സ ് പ ോ ർ ട ് ട ് ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Export < / source >
< translation > & amp ; ക യ റ ് റ ു മ ത ി ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete < / source >
< translation > & amp ; ഇ ല ് ല ാ ത ാ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose the address to send coins to < / source >
< translation > ന ാ ണ യ ങ ് ങ ൾ അ യ യ ് ക ് ക ാ ന ു ള ് ള വ ി ല ാ സ ം ത ി ര ഞ ് ഞ െ ട ു ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose the address to receive coins with < / source >
< translation > ന ാ ണ യ ങ ് ങ ൾ സ ് വ ീ ക ര ി ക ് ക ാ ൻ വ ി ല ാ സ ം ത ി ര ഞ ് ഞ െ ട ു ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > C & amp ; hoose < / source >
< translation > ത ി & amp ; ര ഞ ് ഞ െ ട ു ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sending addresses < / source >
< translation > വ ി ല ാ സ ങ ് ങ ൾ അ യ യ ് ക ് ക ു ന ് ന ു < / translation >
< / message >
< message >
< source > Receiving addresses < / source >
< translation > സ ് വ ീ ക ര ി ക ് ക ു ന ് ന വ ി ല ാ സ ങ ് ങ ൾ < / translation >
< / message >
< message >
< source > These are your Bitcoin addresses for sending payments . Always check the amount and the receiving address before sending coins . < / source >
< translation > പ േ യ ് മ െ ന ് റ ു ക ൾ അ യ യ ് ക ് ക ു ന ് ന ത ി ന ു ള ് ള ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ ബ ി റ ് റ ് ക ോ യ ി ൻ വ ി ല ാ സ ങ ് ങ ള ാ ണ ് ഇ വ . ന ാ ണ യ ങ ് ങ ൾ അ യ യ ് ക ് ക ു ന ് ന ത ി ന ു മ ു മ ് പ ് എ ല ് ല ാ യ ് പ ് പ ോ ഴ ു ം ത ു ക യ ു ം സ ് വ ീ ക ര ി ക ് ക ു ന ് ന വ ി ല ാ സ വ ു ം പ ര ി ശ ോ ധ ി ക ് ക ു ക . < / translation >
< / message >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > These are your Bitcoin addresses for receiving payments . Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses . < / source >
< translation > ഇ വ യ ാ ണ ് പ ണ ം സ ് വ ീ ക ര ി യ ് ക ് ക ു ന ് ന ത ി ന ാ യ ു ള ് ള ത ാ ങ ് ക ള ു ട െ വ ി ല ാ സ ങ ് ങ ൾ . പ ു ത ി യ വ ി ല ാ സ ങ ് ങ ൾ ക ൂ ട ് ട ി ച ് ച േ ർ ക ് ക ു ന ് ന ത ി ന ാ യ ി ' പുതിയ വിലാസം സൃഷ്ടിയ്ക്കുക ' എ ന ് ന ബ ട ് ട ൺ അ മ ർ ത ് ത ു ക . < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > & amp ; Copy Address < / source >
< translation > & amp ; വ ി ല ാ സ ം പ ക ർ ത ് ത ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy & amp ; Label < / source >
< translation > പ ക ർ ത ് ത ു ക & amp ; ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; ച ി ട ് ട പ ് പ െ ട ു ത ് ത ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export Address List < / source >
< translation > ക യ റ ് റ ു മ ത ി വ ി ല ാ സ ല ി സ ് റ ് റ ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > Comma separated file ( * . csv ) < / source >
< translation > ക ോ മ യ ാ ൽ വ േ ർ ത ി ര ി ച ് ച ഫ യ ൽ ( * . csv ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exporting Failed < / source >
< translation > ക യ റ ് റ ു മ ത ി പ ര ാ ജ യ പ ് പ െ ട ് ട ു < / translation >
< / message >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< message >
< source > There was an error trying to save the address list to % 1 . Please try again . < / source >
< translation > % 1 ല േ ക ് ക ് വ ി ല ാ സ ല ി സ ് റ ് റ ് സ ം ര ക ് ഷ ി ക ് ക ാ ൻ ശ ് ര മ ി ക ് ക ു ന ് ന ത ി ൽ ഒ ര ു പ ി ശ ക ു ണ ് ട ാ യ ി ര ു ന ് ന ു . വ ീ ണ ് ട ു ം ശ ് ര മ ി ക ് ക ു ക . < / translation >
< / message >
< / context >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< context >
< name > AddressTableModel < / name >
< message >
< source > Label < / source >
< translation > ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Address < / source >
< translation > വ ി ല ാ സ ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( no label ) < / source >
< translation > ( ല േ ബ ൽ ഇ ല ് ല ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AskPassphraseDialog < / name >
< message >
< source > Passphrase Dialog < / source >
< translation > ര ഹ സ ് യ പ ദ പ ് ര യ ോ ഗ സ ം ഭ ാ ഷ ണ ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enter passphrase < / source >
< translation > ര ഹ സ ് യ പ ദ പ ് ര യ ോ ഗ ം ന ൽ ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > New passphrase < / source >
< translation > പ ു ത ി യ ര ഹ സ ് യ പ ദ പ ് ര യ ോ ഗ ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > Repeat new passphrase < / source >
< translation > പ ു ത ി യ ര ഹ സ ് യ പ ദ പ ് ര യ ോ ഗ ം ആ വ ർ ത ് ത ി ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Show passphrase < / source >
< translation > ര ഹ സ ് യ പ ദ ം ക ാ ണ ി ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > Encrypt wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് എ ൻ ക ് ര ി പ ് റ ് റ ് ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet . < / source >
< translation > ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ വ ാ ല റ ് റ ് അ ൺ ല ോ ക ് ക ു ച െ യ ് യ ാ ൻ ഈ പ ് ര വ ർ ത ് ത ന ത ് ത ി ന ് ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ വ ാ ല റ ് റ ് ര ഹ സ ് യ പ ദ പ ് ര യ ോ ഗ ം ആ വ ശ ് യ മ ാ ണ ് . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unlock wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് അ ൺ ല ോ ക ് ക ് ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet . < / source >
< translation > ഈ പ ് ര വ ർ ത ് ത ന ത ് ത ി ന ് വ ാ ല റ ് റ ് ഡ ീ ക ് ര ി പ ് റ ് റ ് ച െ യ ് യ ു ന ് ന ത ി ന ് ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ വ ാ ല റ ് റ ് പ ാ സ ് ഫ ് ര െ യ ് സ ് ആ വ ശ ് യ മ ാ ണ ് . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Decrypt wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് ഡ ീ ക ് ര ി പ ് റ ് റ ് ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Change passphrase < / source >
< translation > പ ാ സ ് ഫ ് ര െ യ ് സ ് മ ാ റ ് റ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirm wallet encryption < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് എ ൻ ക ് ര ി പ ് ഷ ൻ സ ് ഥ ി ര ീ ക ര ി ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Warning : If you encrypt your wallet and lose your passphrase , you will & lt ; b & gt ; LOSE ALL OF YOUR BITCOINS & lt ; / b & g t ; ! < / s o u r c e >
< translation > മ ു ന ് ന റ ി യ ി പ്പ് : ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ വ ാ ല റ ് റ ് എ ൻ ക ് ര ി പ ് റ ് റ ് ച െ യ ് ത ് പ ാ സ ് ഫ ് ര െ യ ് സ ് ന ഷ ് ട പ ് പ െ ട ു ക യ ാ ണ െ ങ ് ക ി ൽ , ന ി ങ ് ങ ള ു ട െ എ ല ് ല ാ ബ ി റ ് റ ് ക ൊ യ ി ന ു ക ള ു ം ന ഷ ് ട പ ് പ െ ട ു ം ! < / translation >
< / message >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Wallet encrypted < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് എ ന ് ക ് ര ി പ ് റ ് ച െ യ ് ത ു ക ഴ ി ഞ ് ഞ ു . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet . < / source >
< translation > വ ാ ല െ റ ് റ ി ന ് റ െ പ ഴ യ ര ഹ സ ് യ പ ദ വ ു ം പ ു ത ി യ ര ഹ സ ് യ പ ദ വ ു ം ന ൽ ക ു ക . < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > BanTableModel < / name >
< / context >
< context >
< name > BitcoinGUI < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Browse transaction history < / source >
< translation > ഇ ട പ ാ ട ു ക ള ു ട െ ച ര ി ത ് ര ം പ ര ി ശ ോ ധ ി യ ് ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
< translation > പ ി ശ ക ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > Warning < / source >
< translation > മ ു ന ് ന റ ി യ ി പ ് പ ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > Information < / source >
< translation > വ ി വ ര ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open Wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് ത ു റ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open a wallet < / source >
< translation > ഒ ര ു വ ാ ല റ ് റ ് ത ു റ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close Wallet . . . < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് പ ൂ ട ് ട ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് പ ൂ ട ് ട ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > default wallet < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ര ം ആ യ വ ാ ല റ ് റ ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > No wallets available < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് ഒ ന ് ന ു ം ല ഭ ് യ ം അ ല ് ല < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize < / source >
< translation > ച െ റ ു ത ാ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Zoom < / source >
< translation > വ ല ു ത ാ ക ് ക ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Main Window < / source >
< translation > മ ു ഖ ് യ ജ ാ ല ക ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > Connecting to peers . . . < / source >
< translation > സ ു ഹ ൃ ത ് ത ു ക ് ക ള ു ം ആ യ ി ക ണ ക ് ട ് ച െ യ ് യ ു ന ് ന ു . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : % 1 < / source >
< translation > ത െ റ ് റ ് : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Warning : % 1 < / source >
< translation > മ ു ന ് ന റ ി യ ി പ ് പ ് : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Date : % 1
< / source >
< translation > ത ീ യ ത ി : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount : % 1
< / source >
< translation > ത ു ക : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Wallet : % 1
< / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Label : % 1
< / source >
< translation > ക ു റ ി പ ് പ ് : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Address : % 1
< / source >
< translation > മ േ ൽ വ ി ല ാ സ ം : % 1
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Sent transaction < / source >
< translation > അ യ ച ് ച ഇ ട പ ാ ട ു ക ൾ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Incoming transaction < / source >
< translation > വ ര വ ് വ ് വ െ ച ് ച ഇ ട പ ാ ട ു ക ൾ < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > CoinControlDialog < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Coin Selection < / source >
< translation > ക ോ യ ി ൻ ത ി ര ഞ ് ഞ െ ട ു ക ് ക ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Quantity : < / source >
< translation > ന ി ര ് ദ ് ധ ി ഷ ് ട സ ം ഖ ് യ / അ ള വ ് : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bytes : < / source >
< translation > ബ ൈ റ ് റ ് സ ് : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount : < / source >
< translation > ത ു ക : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fee : < / source >
< translation > ഫ ീ സ ് / പ ് ര ത ി ഫ ല ം : < / translation >
< / message >
< message >
< source > List mode < / source >
< translation > പ ട ് ട ി ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount < / source >
< translation > ത ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Received with label < / source >
< translation > അ ട യ ാ ള ത ് ത ോ ട ു ക ൂ ട ി ല ഭ ി ച ് ച ു < / translation >
< / message >
< message >
< source > Received with address < / source >
< translation > മ േ ൽ വ ി ല ാ സ ത ് ത ോ ട ു ക ൂ ട ി ല ഭ ി ച ് ച ു < / translation >
< / message >
< message >
< source > Date < / source >
< translation > ത ീ യ ത ി < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirmations < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ത ീ ക ര ണ ങ ് ങ ൾ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirmed < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ത ീ ക ര ി ച ് ച ു < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > ( no label ) < / source >
< translation > ( ല േ ബ ൽ ഇ ല ് ല ) < / translation >
< / message >
< / context >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< context >
< name > CreateWalletActivity < / name >
< / context >
< context >
< name > CreateWalletDialog < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Create Wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് / പ ണ സ ഞ ് ച ി സ ൃ ഷ ് ട ി ക ് ക ു ക : < / translation >
< / message >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< / context >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< context >
< name > EditAddressDialog < / name >
< / context >
< context >
< name > FreespaceChecker < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > name < / source >
< translation > ന ാ മ ധ േ യ ം / പ േ ര ് < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > HelpMessageDialog < / name >
< / context >
< context >
< name > Intro < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Error < / source >
< translation > പ ി ശ ക ് < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > ModalOverlay < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Unknown . . . < / source >
< translation > അ ജ ് ഞ ാ ത മ ാ യ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Progress < / source >
< translation > പ ു ര ോ ഗ ത ി < / translation >
< / message >
< message >
< source > calculating . . . < / source >
< translation > ക ണ ക ് ക ാ യ ് ക ് ക ി ക ് ക ൊ ണ ് ട ി ര ി ക ് ക ു ന ് ന ു < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > OpenURIDialog < / name >
< / context >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< context >
< name > OpenWalletActivity < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > default wallet < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ര ം ആ യ വ ാ ല റ ് റ ് < / translation >
< / message >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< / context >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< context >
< name > OptionsDialog < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Error < / source >
< translation > പ ി ശ ക ് < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > OverviewPage < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Available : < / source >
< translation > ല ഭ ് യ മ ാ യ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Spendable : < / source >
< translation > വ ി ന ി യ േ ാ ഗ ി ക ് ക ാ വ ു ന ് ന ത ് / ച െ ല വ ാ ക ് ക ാ വ ു ന ് ന ത ് < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recent transactions < / source >
< translation > സ മ ീ പ ക ാ ല ഇ ട പ ാ ട ു ക ൾ < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > PaymentServer < / name >
< / context >
< context >
< name > PeerTableModel < / name >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Amount < / source >
< translation > ത ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : % 1 < / source >
< translation > ത െ റ ് റ ് : % 1 < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > QRImageWidget < / name >
< / context >
< context >
< name > RPCConsole < / name >
< / context >
< context >
< name > ReceiveCoinsDialog < / name >
< / context >
< context >
< name > ReceiveRequestDialog < / name >
< message >
< source > Address < / source >
< translation > വ ി ല ാ സ ം < / translation >
< / message >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Amount < / source >
< translation > ത ു ക < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > Label < / source >
< translation > ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RecentRequestsTableModel < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Date < / source >
< translation > ത ീ യ ത ി < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > Label < / source >
< translation > ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( no label ) < / source >
< translation > ( ല േ ബ ൽ ഇ ല ് ല ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SendCoinsDialog < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Quantity : < / source >
< translation > ന ി ര ് ദ ് ധ ി ഷ ് ട സ ം ഖ ് യ / അ ള വ ് : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bytes : < / source >
< translation > ബ ൈ റ ് റ ് സ ് : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount : < / source >
< translation > ത ു ക : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fee : < / source >
< translation > ഫ ീ സ ് / പ ് ര ത ി ഫ ല ം : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Payment request expired . < / source >
< translation > പ െ യ ് മ െ ന ് റ ി ന ു ള ് ള അ ഭ ് യ ർ ത ് ഥ ന ക ാ ല ഹ ര ണ പ ് പ െ ട ് ട ു പ ോ യ ി ര ി ക ് ക ു ന ് ന ു . < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > ( no label ) < / source >
< translation > ( ല േ ബ ൽ ഇ ല ് ല ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SendCoinsEntry < / name >
< / context >
< context >
< name > ShutdownWindow < / name >
< / context >
< context >
< name > SignVerifyMessageDialog < / name >
< / context >
< context >
< name > TrafficGraphWidget < / name >
< / context >
< context >
< name > TransactionDesc < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Date < / source >
< translation > ത ീ യ ത ി < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount < / source >
< translation > ത ു ക < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< / context >
< context >
< name > TransactionDescDialog < / name >
< / context >
< context >
< name > TransactionTableModel < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Date < / source >
< translation > ത ീ യ ത ി < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > Label < / source >
< translation > ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( no label ) < / source >
< translation > ( ല േ ബ ൽ ഇ ല ് ല ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TransactionView < / name >
< message >
< source > Comma separated file ( * . csv ) < / source >
< translation > ക ോ മ യ ാ ൽ വ േ ർ ത ി ര ി ച ് ച ഫ യ ൽ ( * . csv ) < / translation >
< / message >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Confirmed < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ത ീ ക ര ി ച ് ച ു < / translation >
< / message >
< message >
< source > Date < / source >
< translation > ത ീ യ ത ി < / translation >
< / message >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< message >
< source > Label < / source >
< translation > ല േ ബ ൽ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Address < / source >
< translation > വ ി ല ാ സ ം < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exporting Failed < / source >
< translation > ക യ റ ് റ ു മ ത ി പ ര ാ ജ യ പ ് പ െ ട ് ട ു < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > UnitDisplayStatusBarControl < / name >
< / context >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< context >
< name > WalletController < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > Close wallet < / source >
< translation > വ ാ ല റ ് റ ് പ ൂ ട ് ട ു ക < / translation >
< / message >
2019-09-30 09:41:11 +02:00
< / context >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< context >
< name > WalletFrame < / name >
< / context >
< context >
< name > WalletModel < / name >
2020-10-01 22:24:08 +02:00
< message >
< source > default wallet < / source >
< translation > സ ് ഥ ി ര ം ആ യ വ ാ ല റ ് റ ് < / translation >
< / message >
< / context >
2019-02-04 14:30:05 +01:00
< context >
< name > WalletView < / name >
< message >
< source > & amp ; Export < / source >
< translation > & amp ; ക യ റ ് റ ു മ ത ി ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< message >
< source > Export the data in the current tab to a file < / source >
< translation > ന ി ല വ ി ല െ ട ാ ബ ി ൽ ഒ ര ു ഫ യ ല ി ൽ ഡ ാ റ ് റ എ ക ് സ ് പ ോ ർ ട ് ട ് ച െ യ ് യ ു ക < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > bitcoin - core < / name >
< / context >
< / TS >