2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<TS language="km" version="2.1">
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddressBookPage</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ចុចខាងស្តាំដើម្បីកែអាស្រយដ្ឋាន ឬ ស្លាក</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Create a new address</source>
|
2020-04-01 12:49:15 +02:00
|
|
|
|
<translation>បង្កើតអាស្រយដ្ឋានថ្មីមួយ</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&New</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&ថ្មី</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ចម្លងអាសយដ្ឋានដែលបានរើស</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Copy</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&ចម្លង</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>C&lose</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&បិទ</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>លុបអាសយដ្ឋានដែលបានរើសពីបញ្ជី</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>នាំចេញទិន្នន័យនៃថេបបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Export</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&នាំចេញ</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&លុប</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ជ្រើសរើសអាស្រយដើម្បីផ្ញើរកាកជាមួយ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ជ្រើសរើសអាស្រយដើម្បីទទួលកាក់ជាមួយ
|
|
|
|
|
</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>C&hoose</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&ជ្រើសរើស</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Sending addresses</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>អាសយដ្ឋានផ្ញើ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Receiving addresses</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>អាសយដ្ឋានទទួួល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Copy Address</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&ចម្លងអាស្រយដ្ឋាន</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Copy &Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ចម្លង&ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Edit</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>&កែ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Exporting Failed</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>បរាជ័យការបញ្ជូនចេញ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AddressTableModel</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Address</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(no label)</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>(គ្មានឡាបែល)</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Enter passphrase</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>New passphrase</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ពាក្យសម្ងាត់ថ្មី</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Repeat new passphrase</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>វាយពាក្យសម្ងាត់ម្ដងទៀត</translation>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Encrypt wallet</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>កាបូបអែនក្រីព</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Unlock wallet</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ដោះសោរកាបូបលុយ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Decrypt wallet</source>
|
2020-04-01 12:49:15 +02:00
|
|
|
|
<translation>កាបូប ឌីក្រីព</translation>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Change passphrase</source>
|
|
|
|
|
<translation>ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
|
|
|
|
<translation>បញ្ជាក់ការសំរេចចិត្តកាបូបការអែនក្រីព</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wallet encrypted</source>
|
|
|
|
|
<translation>កាបូប ដែលអែនក្រីព</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wallet unlock failed</source>
|
|
|
|
|
<translation>បរាជ័យដោះសោរកាបូប</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BanTableModel</name>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Banned Until</source>
|
|
|
|
|
<translation>ផ្អាកដល់</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>BitcoinGUI</name>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
|
|
|
|
<translation>ផ្ញើកាក់ទៅកាន់ អាសយដ្ឋាន Bitcoin មួយ</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CoinControlDialog</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(no label)</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>(គ្មានឡាបែល)</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CreateWalletActivity</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>CreateWalletDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>EditAddressDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>FreespaceChecker</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>HelpMessageDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>Intro</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ModalOverlay</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OpenURIDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OpenWalletActivity</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OptionsDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>OverviewPage</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PaymentServer</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>PeerTableModel</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>QRImageWidget</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>RPCConsole</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Address</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Wallet</source>
|
|
|
|
|
<translation>កាបូប</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(no label)</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>(គ្មានឡាបែល)</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SendCoinsDialog</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(no label)</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>(គ្មានឡាបែល)</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SendCoinsEntry</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>ShutdownWindow</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TransactionDesc</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TransactionDescDialog</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TransactionTableModel</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>(no label)</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>(គ្មានឡាបែល)</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>TransactionView</name>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Label</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>ឡាបែល</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Address</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>អាសយដ្ឋាន</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Exporting Failed</source>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<translation>បរាជ័យការបញ្ជូនចេញ</translation>
|
2018-01-30 12:32:58 +00:00
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WalletController</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WalletFrame</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WalletModel</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>WalletView</name>
|
2019-09-30 09:41:11 +02:00
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>&Export</source>
|
|
|
|
|
<translation>&នាំចេញ</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
|
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
|
|
|
|
<translation>នាំចេញទិន្នន័យនៃថេបបច្ចុប្បន្នទៅជាឯកសារ</translation>
|
|
|
|
|
</message>
|
2017-01-10 11:51:20 +00:00
|
|
|
|
</context>
|
2016-06-21 13:23:39 +00:00
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
|
<name>bitcoin-core</name>
|
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
|
</TS>
|