UTF-8
AboutDialog
About Bitcoin
О Bitcoin
<b>Bitcoin</b> version
<b>Bitcoin</b> версия
Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Все права защищены © 2009-2012 Разработчики Bitcoin
Это экспериментальная программа.
Распространяется на правах лицензии MIT/X11, см. файл license.txt или http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Этот продукт включате ПО, разработанное OpenSSL Project для использования в OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) и криптографическое ПО, написанное Eric Young (eay@cryptsoft.com) и ПО для работы с UPnP, написанное Thomas Bernard.
AddressBookPage
Address Book
Адресная книга
These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.
Здесь перечислены Ваши адреса для получения платежей. Вы можете использовать их для того, чтобы давать разным людям разные адреса и таким образом иметь возможность отслеживать кто и сколько Вам платил, а так же поддерживать бо́льшую анонимность..
Double-click to edit address or label
Для того, чтобы изменить адрес или метку давжды кликните по изменяемому объекту
Create a new address
Создать новый адрес
&New Address...
&Создать адрес...
Copy the currently selected address to the system clipboard
Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена
&Copy to Clipboard
&Kопировать
Show &QR Code
Показать &QR код
Sign a message to prove you own this address
Подпишите сообщение для доказательства
&Sign Message
&Подписать сообщение
Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.
Удалить выделенный адрес из списка (могут быть удалены только записи из адресной книги).
&Delete
&Удалить
Copy address
Копировать адрес
Copy label
Копировать метку
Edit
Правка
Delete
Удалить
Export Address Book Data
Экспортировать адресную книгу
Comma separated file (*.csv)
Текст, разделённый запятыми (*.csv)
Error exporting
Ошибка экспорта
Could not write to file %1.
Невозможно записать в файл %1.
AddressTableModel
Label
Метка
Address
Адрес
(no label)
[нет метки]
AskPassphraseDialog
Dialog
Dialog
TextLabel
TextLabel
Enter passphrase
Введите пароль
New passphrase
Новый пароль
Repeat new passphrase
Повторите новый пароль
Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.
Введите новый пароль для бумажника. <br/> Пожалуйста, используйте фразы из <b>10 или более случайных символов,</b> или <b>восьми и более слов.</b>
Encrypt wallet
Зашифровать бумажник
This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.
Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.
Unlock wallet
Разблокировать бумажник
This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.
Для выполнения операции требуется пароль вашего бумажника.
Decrypt wallet
Расшифровать бумажник
Change passphrase
Сменить пароль
Enter the old and new passphrase to the wallet.
Введите старый и новый пароль для бумажника.
Confirm wallet encryption
Подтвердите шифрование бумажника
WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?
ВНИМАНИЕ: Если вы зашифруете бумажник и потеряете свой пароль, вы <b>ПОТЕРЯЕТЕ ВСЕ ВАШИ БИТКОИНЫ!</b>
Вы действительно хотите зашифровать ваш бумажник?
Wallet encrypted
Бумажник зашифрован
Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.
Сейчас программа закроется для завершения процесса шифрования. Помните, что шифрование вашего бумажника не может полностью защитить ваши биткоины от кражи с помощью инфицирования вашего компьютера вредоносным ПО.
Warning: The Caps Lock key is on.
Внимание: Caps Lock включен.
Wallet encryption failed
Не удалось зашифровать бумажник
Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.
Шифрование бумажника не удалось из-за внутренней ошибки. Ваш бумажник не был зашифрован.
The supplied passphrases do not match.
Введённые пароли не совпадают.
Wallet unlock failed
Разблокировка бумажника не удалась
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.
Указанный пароль не подходит.
Wallet decryption failed
Расшифрование бумажника не удалось
Wallet passphrase was succesfully changed.
Пароль бумажника успешно изменён.
BitcoinGUI
Bitcoin Wallet
Bitcoin-бумажник
Synchronizing with network...
Синхронизация с сетью...
Block chain synchronization in progress
Идёт синхронизация цепочки блоков
&Overview
О&бзор
Show general overview of wallet
Показать общий обзор действий с бумажником
&Transactions
&Транзакции
Browse transaction history
Показать историю транзакций
&Address Book
&Адресная книга
Edit the list of stored addresses and labels
Изменить список сохранённых адресов и меток к ним
&Receive coins
&Получение монет
Show the list of addresses for receiving payments
Показать список адресов для получения платежей
&Send coins
Отп&равка монет
Send coins to a bitcoin address
Отправить монеты на указанный адрес
Sign &message
Подписать &сообщение
Prove you control an address
Доказать, что вы владеете адресом
E&xit
В&ыход
Quit application
Закрыть приложение
&About %1
&О %1
Show information about Bitcoin
Показать информацию о Bitcoin'е
About &Qt
О &Qt
Show information about Qt
Показать информацию о Qt
&Options...
Оп&ции...
Modify configuration options for bitcoin
Изменить настройки
Open &Bitcoin
&Показать бумажник
Show the Bitcoin window
Показать окно бумажника
&Export...
&Экспорт...
Export the data in the current tab to a file
&Encrypt Wallet
&Зашифровать бумажник
Encrypt or decrypt wallet
Зашифровать или расшифровать бумажник
&Backup Wallet
Backup wallet to another location
&Change Passphrase
&Изменить пароль
Change the passphrase used for wallet encryption
Изменить пароль шифрования бумажника
&File
&Файл
&Settings
&Настройки
&Help
&Помощь
Tabs toolbar
Панель вкладок
Actions toolbar
Панель действий
[testnet]
[тестовая сеть]
bitcoin-qt
bitcoin-qt
%n active connection(s) to Bitcoin network
%n активное соединение с сетью%n активных соединений с сетью%n активных соединений с сетью
Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.
Загружено %1 из %2 блоков истории транзакций.
Downloaded %1 blocks of transaction history.
Загружено %1 блоков истории транзакций.
%n second(s) ago
%n секунду назад%n секунды назад%n секунд назад
%n minute(s) ago
%n минуту назад%n минуты назад%n минут назад
%n hour(s) ago
%n час назад%n часа назад%n часов назад
%n day(s) ago
%n день назад%n дня назад%n дней назад
Up to date
Синхронизированно
Catching up...
Синхронизируется...
Last received block was generated %1.
Последний полученный блок был сгенерирован %1.
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Данная транзакция превышает предельно допустимый размер. Но Вы можете всё равно совершить ей, добавив комиссию в %1, которая отправится тем узлам, которые обработают Вашу транзакцию и поможет поддержать сеть. Вы хотите добавить комиссию?
Sending...
Отправка...
Sent transaction
Исходящая транзакция
Incoming transaction
Входящая транзакция
Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Дата: %1
Количество: %2
Тип: %3
Адрес: %4
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>
Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>разблокирован</b>
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>
Бумажник <b>зашифрован</b> и в настоящее время <b>заблокирован</b>
Backup Wallet
Wallet Data (*.dat)
Данные Кошелька (*.dat)
Backup Failed
There was an error trying to save the wallet data to the new location.
DisplayOptionsPage
&Unit to show amounts in:
&Измерять монеты в:
Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins
Единица измерения количества монет при отображении и при отправке
Display addresses in transaction list
Показывать адреса в списке транзакций
EditAddressDialog
Edit Address
Изменить адрес
&Label
&Метка
The label associated with this address book entry
Метка, связанная с данной записью
&Address
&Адрес
The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.
Адрес, связанный с данной записью.
New receiving address
Новый адрес для получения
New sending address
Новый адрес для отправки
Edit receiving address
Изменение адреса для получения
Edit sending address
Изменение адреса для отправки
The entered address "%1" is already in the address book.
Введённый адрес «%1» уже находится в адресной книге.
The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.
Введённый адрес «%1» не является правильным Bitcoin-адресом.
Could not unlock wallet.
Не удается разблокировать бумажник.
New key generation failed.
Генерация нового ключа не удалась.
MainOptionsPage
&Start Bitcoin on window system startup
&Запускать бумажник при входе в систему
Automatically start Bitcoin after the computer is turned on
Автоматически запускать бумажник, когда включается компьютер
&Minimize to the tray instead of the taskbar
&Cворачивать в системный лоток вместо панели задач
Show only a tray icon after minimizing the window
Показывать только иконку в системном лотке при сворачивании окна
Map port using &UPnP
Пробросить порт через &UPnP
Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.
Автоматически открыть порт для Bitcoin-клиента на роутере. Работает ТОЛЬКО если Ваш роутер поддерживает UPnP и данная функция включена.
M&inimize on close
С&ворачивать вместо закрытия
Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.
Сворачивать вместо закрытия. Если данная опция будет выбрана — приложение закроется только после выбора соответствующего пункта в меню.
&Connect through SOCKS4 proxy:
&Подключаться через SOCKS4 прокси:
Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)
Подключаться к сети Bitcoin через SOCKS4 прокси (например, при использовании Tor)
Proxy &IP:
&IP Прокси:
IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)
IP-адрес прокси (например 127.0.0.1)
&Port:
По&рт:
Port of the proxy (e.g. 1234)
Порт прокси-сервера (например 1234)
Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.
Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01.
Pay transaction &fee
Добавлять ко&миссию
Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.
Опциональная комиссия за каждый КБ транзакции, которая позволяет быть уверенным, что Ваша транзакция будет обработано быстро. Большинство транзакций занимают 1КБ. Рекомендуется комиссия 0.01.
MessagePage
Message
Сообщение
You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Адрес получателя платежа (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63)
Choose adress from address book
Выбрать адрес из адресной книги
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Вставить адрес из буфера обмена
Alt+P
Alt+P
Enter the message you want to sign here
Введите сообщение для подписи
Click "Sign Message" to get signature
Для создания подписи нажмите на "Подписать сообщение"
Sign a message to prove you own this address
Подпишите сообщение для доказательства
&Sign Message
&Подписать сообщение
Copy the currently selected address to the system clipboard
Копировать текущий выделенный адрес в буфер обмена
&Copy to Clipboard
&Kопировать
Error signing
Ошибка создания подписи
%1 is not a valid address.
%1 не является правильным адресом.
Private key for %1 is not available.
Секретный ключ для %1 не доступен
Sign failed
Подписание не удалось.
OptionsDialog
Main
Основное
Display
Отображение
Options
Опции
OverviewPage
Form
Форма
Balance:
Баланс:
123.456 BTC
123.456 BTC
Number of transactions:
Количество транзакций:
0
0
Unconfirmed:
Не подтверждено:
0 BTC
0 BTC
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Бумажник</span></p></body></html>
<b>Recent transactions</b>
<b>Последние транзакции</b>
Your current balance
Ваш текущий баланс
Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance
Общая сумма всех транзакций, которые до сих пор не подтверждены, и до сих пор не учитываются в текущем балансе
Total number of transactions in wallet
Общее количество транзакций в Вашем бумажнике
QRCodeDialog
Dialog
Dialog
QR Code
QR код
Request Payment
Запросить платёж
Amount:
Количество:
BTC
BTC
Label:
Метка:
Message:
Сообщение:
&Save As...
&Сохранить как...
Save Image...
Сохранить изображение...
PNG Images (*.png)
SendCoinsDialog
Send Coins
Отправка
Send to multiple recipients at once
Отправить нескольким получателям одновременно
&Add recipient...
&Добавить получателя...
Remove all transaction fields
Удалить все поля транзакции
Clear all
Очистить всё
Balance:
Баланс:
123.456 BTC
123.456 BTC
Confirm the send action
Подтвердить отправку
&Send
&Отправить
<b>%1</b> to %2 (%3)
<b>%1</b> адресату %2 (%3)
Confirm send coins
Подтвердите отправку монет
Are you sure you want to send %1?
Вы уверены, что хотите отправить %1?
and
и
The recepient address is not valid, please recheck.
Адрес получателя неверный, пожалуйста, перепроверьте.
The amount to pay must be larger than 0.
Количество монет для отправки должно быть больше 0.
Amount exceeds your balance
Количество отправляемых монет превышает Ваш баланс
Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included
Сумма превысит Ваш баланс, если комиссия в %1 будет добавлена к транзакции
Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation
Обнаружен дублирующийся адрес. Отправка на один и тот же адрес возможна только один раз за одну операцию отправки
Error: Transaction creation failed
Ошибка: Создание транзакции не удалось
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Ошибка: В транзакции отказано. Такое может произойти, если некоторые монеты уже были потрачены, например, если Вы используете одну копию бумажника (wallet.dat), а монеты были потрачены из другой копии, но не были отмечены как потраченные в этой. Или в случае кражи (компрометации) Вашего бумажника.
SendCoinsEntry
Form
Форма
A&mount:
Ко&личество:
Pay &To:
Полу&чатель:
Enter a label for this address to add it to your address book
Введите метку для данного адреса (для добавления в адресную книгу)
&Label:
&Метка:
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Адрес получателя платежа (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63)
Choose address from address book
Выберите адрес из адресной книги
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Вставить адрес из буфера обмена
Alt+P
Alt+P
Remove this recipient
Удалить этого получателя
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Введите Bitcoin-адрес (например 1LA5FtQhnnWnkK6zjFfutR7Stiit4wKd63)
TransactionDesc
Open for %1 blocks
Открыто до получения %1 блоков
Open until %1
Открыто до %1
%1/offline?
%1/оффлайн?
%1/unconfirmed
%1/не подтверждено
%1 confirmations
%1 подтверждений
<b>Status:</b>
<b>Статус:</b>
, has not been successfully broadcast yet
, ещё не было успешно разослано
, broadcast through %1 node
, разослано через %1 узел
, broadcast through %1 nodes
, разослано через %1 узлов
<b>Date:</b>
<b>Дата:</b>
<b>Source:</b> Generated<br>
<b>Источник:</b> [сгенерированно]<br>
<b>From:</b>
<b>Отправитель:</b>
unknown
неизвестно
<b>To:</b>
<b>Получатель:</b>
(yours, label:
(Ваш, метка:
(yours)
(ваш)
<b>Credit:</b>
<b>Кредит:</b>
(%1 matures in %2 more blocks)
(%1 станет доступно через %2 блоков)
(not accepted)
(не принято)
<b>Debit:</b>
<b>Дебет:</b>
<b>Transaction fee:</b>
<b>Комиссия:</b>
<b>Net amount:</b>
<b>Общая сумма:</b>
Message:
Сообщение:
Comment:
Комментарий:
Transaction ID:
Идентификатор транзакции:
Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.
Сгенерированные монеты должны подождать 120 блоков прежде, чем они смогут быть отправлены. Когда Вы сгенерировали этот блок он был отправлен в сеть, чтобы он был добавлен к цепочке блоков. Если данная процедура не удастся, статус изменится на «не подтверждено» и монеты будут непередаваемыми. Такое может случайно происходить в случае, если другой узел сгенерирует блок на несколько секунд раньше.
TransactionDescDialog
Transaction details
Детали транзакции
This pane shows a detailed description of the transaction
Данный диалог показывает детализированную статистику по выбранной транзакции
TransactionTableModel
Date
Дата
Type
Тип
Address
Адрес
Amount
Количество
Open for %n block(s)
Открыто для %n блокаОткрыто для %n блоковОткрыто для %n блоков
Open until %1
Открыто до %1
Offline (%1 confirmations)
Оффлайн (%1 подтверждений)
Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)
Не подтверждено (%1 из %2 подтверждений)
Confirmed (%1 confirmations)
Подтверждено (%1 подтверждений)
Mined balance will be available in %n more blocks
Добытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блокДобытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блокаДобытыми монетами можно будет воспользоваться через %n блоков
This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Этот блок не был получен другими узлами и, возможно, не будет принят!
Generated but not accepted
Сгенерированно, но не подтверждено
Received with
Получено
Received from
Получено от
Sent to
Отправлено
Payment to yourself
Отправлено себе
Mined
Добыто
(n/a)
[не доступно]
Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.
Статус транзакции. Подведите курсор к нужному полю для того, чтобы увидеть количество подтверждений.
Date and time that the transaction was received.
Дата и время, когда транзакция была получена.
Type of transaction.
Тип транзакции.
Destination address of transaction.
Адрес назначения транзакции.
Amount removed from or added to balance.
Сумма, добавленная, или снятая с баланса.
TransactionView
All
Все
Today
Сегодня
This week
На этой неделе
This month
В этом месяце
Last month
За последний месяц
This year
В этом году
Range...
Промежуток...
Received with
Получено на
Sent to
Отправлено на
To yourself
Отправленные себе
Mined
Добытые
Other
Другое
Enter address or label to search
Введите адрес или метку для поиска
Min amount
Мин. сумма
Copy address
Копировать адрес
Copy label
Копировать метку
Copy amount
Скопировать сумму
Edit label
Изменить метку
Show details...
Показать детали...
Export Transaction Data
Экспортировать данные транзакций
Comma separated file (*.csv)
Текс, разделённый запятыми (*.csv)
Confirmed
Подтверждено
Date
Дата
Type
Тип
Label
Метка
Address
Адрес
Amount
Количество
ID
ID
Error exporting
Ошибка экспорта
Could not write to file %1.
Невозможно записать в файл %1.
Range:
Промежуток от:
to
до
WalletModel
Sending...
Отправка....
bitcoin-core
Bitcoin version
Версия
Usage:
Использование:
Send command to -server or bitcoind
Отправить команду на -server или bitcoind
List commands
Список команд
Get help for a command
Получить помощь по команде
Options:
Опции:
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
Указать конфигурационный файл (по умолчанию: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)
Указать pid-файл (по умолчанию: bitcoin.pid)
Generate coins
Генерировать монеты
Don't generate coins
Не генерировать монеты
Start minimized
Запускать свёрнутым
Specify data directory
Укажите каталог данных
Specify connection timeout (in milliseconds)
Укажите таймаут соединения (в миллисекундах)
Connect through socks4 proxy
Подключаться через socks4 прокси
Allow DNS lookups for addnode and connect
Разрешить обращения к DNS для addnode и подключения
Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)
Принимать входящие подключения на <port> (по умолчанию: 8333 или 18333 в тестовой сети)
Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)
Поддерживать не более <n> подключений к узлам (по умолчанию: 125)
Add a node to connect to
Добавить узел для подключения
Connect only to the specified node
Подключаться только к указанному узлу
Don't accept connections from outside
Не принимать входящие подключения
Don't bootstrap list of peers using DNS
Не получать начальный список узлов через DNS
Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
Порог для отключения неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 100)
Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
Число секунд блокирования неправильно ведущих себя узлов (по умолчанию: 86400)
Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Максимальный размер буфера приёма на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: 10000)
Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Максимальный размер буфера отправки на соединение, <n>*1000 байт (по умолчанию: 10000)
Don't attempt to use UPnP to map the listening port
Не пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта
Attempt to use UPnP to map the listening port
Пытаться использовать UPnP для назначения входящего порта
Fee per kB to add to transactions you send
Комиссия на Кб, добавляемая к вашим переводам
Accept command line and JSON-RPC commands
Принимать командную строку и команды JSON-RPC
Run in the background as a daemon and accept commands
Запускаться в фоне как демон и принимать команды
Use the test network
Использовать тестовую сеть
Output extra debugging information
Выводить дополнительную отладочную информацию
Prepend debug output with timestamp
Дописывать отметки времени к отладочному выводу
Send trace/debug info to console instead of debug.log file
Выводить информацию трассировки/отладки на консоль вместо файла debug.log
Send trace/debug info to debugger
Отправлять информацию трассировки/отладки в отладчик
Username for JSON-RPC connections
Имя для подключений JSON-RPC
Password for JSON-RPC connections
Пароль для подключений JSON-RPC
Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)
Ожидать подключения JSON-RPC на <порт> (по умолчанию: 8332)
Allow JSON-RPC connections from specified IP address
Разрешить подключения JSON-RPC с указанного IP
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)
Посылать команды узлу, запущенному на <ip> (по умолчанию: 127.0.0.1)
Set key pool size to <n> (default: 100)
Установить размер запаса ключей в <n> (по умолчанию: 100)
Rescan the block chain for missing wallet transactions
Перепроверить цепь блоков на предмет отсутствующих в кошельке транзакций
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
Параметры SSL: (см. Bitcoin Wiki для инструкций по настройке SSL)
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
Использовать OpenSSL (https) для подключений JSON-RPC
Server certificate file (default: server.cert)
Файл серверного сертификата (по умолчанию: server.cert)
Server private key (default: server.pem)
Приватный ключ сервера (по умолчанию: server.pem)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
Разрешённые алгоритмы (по умолчанию: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
This help message
Эта справка
Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.
Невозможно установить блокировку на рабочую директорию %s. Возможно, бумажник уже запущен.
Loading addresses...
Загрузка адресов...
Error loading addr.dat
Ошибка загрузки addr.dat
Error loading blkindex.dat
Ошибка чтения blkindex.dat
Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
Ошибка загрузки wallet.dat: Бумажник поврежден
Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
Ошибка загрузки wallet.dat: бумажник требует более новую версию Bitcoin
Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
Необходимо перезаписать бумажник, перезапустите Bitcoin для завершения операции.
Error loading wallet.dat
Ошибка при загрузке wallet.dat
Loading block index...
Загрузка индекса блоков...
Loading wallet...
Загрузка бумажника...
Rescanning...
Сканирование...
Done loading
Загрузка завершена
Invalid -proxy address
Ошибка в адресе прокси
Invalid amount for -paytxfee=<amount>
Ошибка в сумме комиссии
Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.
ВНИМАНИЕ: Установлена слишком большая комиссия (-paytxfee=). Данный параметр отвечает за комиссию, которую Вы будете добавлять к сумме при осуществлении транзакций.
Error: CreateThread(StartNode) failed
Ошибка: Созданиние потока (запуск узла) не удался
Warning: Disk space is low
ВНИМАНИЕ: На диске заканчивается свободное пространство
Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.
Невозможно забиндить порт %d на данном компьютере. Возможно, бумажник ужк запущен.
Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.
ВНИМАНИЕ: Проверьте дату и время, установленные на Вашем компьютере. Если Ваши часы идут не правильно Bitcoin может наботать не корректно.
beta
бета