AddressBookPageRight-click to edit address or labelClick derecho para editar la dirección o etiquetaCreate a new addressCrear una nueva dirección&New&NuevoCopy the currently selected address to the system clipboardCopiar la dirección actualmente seleccionada al sistema de portapapeles&Copy&CopiarC&loseC&errarDelete the currently selected address from the listBorrar la dirección actualmente seleccionada de la listaExport the data in the current tab to a file
Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo&Export&Exportar&Delete&BorrarChoose the address to send coins toElija la dirección para enviar las monedas Choose the address to receive coins withElige la dirección para recibir las monedas C&hooseEscogerSending addressesEnviando direcciónReceiving addressesRecibiendo direcciónThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Estas son sus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre verifique el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas.These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.&Copy AddressCopiar direcciónCopy &LabelCopiar y etiquetar&EditEditarExport Address ListExportar la lista de direccionesComma separated file (*.csv)Archivo separado por comas (* .csv)Exporting FailedExportación fallidaAddressTableModelLabelEtiquetaAddressDirección(no label)(no etiqueta)AskPassphraseDialogPassphrase DialogDiálogo de contraseñaEnter passphrasePoner contraseñaNew passphraseNueva contraseñaRepeat new passphraseRepetir nueva contraseñaShow passwordMostrar contraseñaEnter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Ingrese la nueva frase de contraseña a la billetera.<br/> Por favor utilice una frase de contraseña<b>diez o más caracteres aleatorios </b> o <b>ocho o más palabras</b>Encrypt walletEncriptar la billeteraThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Esta operación necesita su contraseña de billetera para desbloquearla.Unlock walletDesbloquear la billeteraThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Esta operación necesita su contraseña de billetera para descifrarla.Decrypt walletDescifrar la billeteraChange passphraseCambiar frase de contraseñaEnter the old passphrase and new passphrase to the wallet.Ingrese la anterior y la nueva frase de contraseña en la billetera.Confirm wallet encryptionConfirmar el cifrado de la billeteraWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!Advertencia: si encriptas tu billetera y pierdes tu contraseña <b> PIERDES TODOS TUS BITCOINS </b> !Are you sure you wish to encrypt your wallet?¿Estás seguro de que deseas encriptar tu billetera?Wallet encryptedBilletera encriptadaIMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.IMPORTANTE: todas las copias de seguridad anteriores que haya realizado de su archivo de billetera se deben reemplazar con el archivo de monedero cifrado recién generado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo monedero sin encriptar serán inútiles tan pronto como comience a usar el nuevo monedero cifrado.Wallet encryption failedEl cifrado de Wallet fallóWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.El cifrado de Wallet falló debido a un error interno. Su billetera no estaba encriptada.The supplied passphrases do not match.Las frases de contraseña suministradas no coinciden.Wallet unlock failedEl desbloqueo de la billetera fallóThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.La frase de contraseña ingresada para el descifrado de la billetera fue incorrecta.Wallet decryption failedEl descifrado de la billetera fallóWallet passphrase was successfully changed.La frase de contraseña de la billetera se cambió con éxito.Warning: The Caps Lock key is on!Advertencia: ¡la tecla Bloq Mayús está activada!BanTableModelIP/NetmaskIP / Máscara de redBanned UntilProhibido hastaBitcoinGUISign &message...Firma y mensaje ...Synchronizing with network...Sincronizando con la red...&Overview&Visión de conjuntoNodeNodoShow general overview of walletMostrar vista general de la billetera&Transactions&TransaccionesBrowse transaction historyExaminar el historial de transaccionesE&xitS&alirQuit applicationSalir de la aplicaciónAbout &QtAcerca de &QtShow information about QtMostrar información sobre Qt&Options...&Opciones&Encrypt Wallet...&Billetera Encriptada&Backup Wallet...&Billetera Copia de seguridad...&Change Passphrase...&Cambiar contraseña...&Sending addresses...&Enviando Direcciones...&Receiving addresses...&Recibiendo Direcciones...Open &URI...Abrir &URL...Click to disable network activity.Haga clic para deshabilitar la actividad de la red.Network activity disabled.Actividad de red deshabilitada.Click to enable network activity again.Haga clic para habilitar nuevamente la actividad de la red.Reindexing blocks on disk...Reindexando bloques en el disco ...Send coins to a Bitcoin addressEnviando monedas a una dirección de BitcoinBackup wallet to another locationMonedero de respaldo a otra ubicaciónChange the passphrase used for wallet encryptionCambiar la contraseña usando la encriptación de la billetera&Debug window&Ventana desarrolladorOpen debugging and diagnostic consoleAbrir consola de diagnóstico y desarrollo&Verify message...&Verificar Mensaje...BitcoinBitcoinWalletBilletera&Send&Enviar&Receive&Recibir&Show / Hide&Mostrar / OcultarShow or hide the main WindowMostrar u ocultar la Ventana PrincipalEncrypt the private keys that belong to your walletEncripta las claves privadas que pertenecen a tu billeteraSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themFirme mensajes con sus direcciones de Bitcoin para demostrar que los poseeVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesVerifique los mensajes para asegurarse de que fueron firmados con las direcciones de Bitcoin especificadas&File&Archivo&Settings&Configuraciones&Help&AyudaTabs toolbarBarra de herramientas de pestañasRequest payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URIs)Show the list of used sending addresses and labelsMostrar la lista de direcciones y etiquetas de envío usadasShow the list of used receiving addresses and labelsMostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadasOpen a bitcoin: URI or payment requestAbra un bitcoin: URI o solicitud de pago&Command-line optionsY opciones de línea de comandoIndexing blocks on disk...Bloques de indexación en el disco ...Processing blocks on disk...Procesamiento de bloques en el disco ...Transactions after this will not yet be visible.Las transacciones posteriores a esto aún no estarán visibles.ErrorErrorWarningAdvertenciaInformationInformaciónUp to dateA hoyConnecting to peers...Conectando con sus pares ...Catching up...Alcanzando...Sent transactionTransacción enviadaIncoming transactionTransacción entranteHD key generation is <b>enabled</b>La generación de la clave HD está <b> activada </ b>HD key generation is <b>disabled</b>La generación de la clave HD está <b> desactivada </ b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>La billetera está <b> encriptada </ b> y actualmente <b> desbloqueada </ b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>La billetera está <b> encriptada </ b> y actualmente está <b> bloqueada </ b>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.Se produjo un error fatal. Bitcoin ya no puede continuar de manera segura y no continuaráCoinControlDialogCoin SelectionSelección de monedasQuantity:Cantidad:Bytes:Bytes:Amount:Cantidad:Fee:Comisión:Dust:Polvo:After Fee:Después de comisión:Change:Cambio:(un)select all(de)seleccionar todoTree modeModo árbolList modeModo listaAmountCantidadReceived with labelRecibido con etiquetaReceived with addressRecibido con direcciónDateFechaConfirmationsConfirmacionesConfirmedConfirmadoCopy addressCopiar direcciónCopy labelCopiar etiquetaCopy amountCopiar cantidadCopy transaction IDCopiar ID de la transacciónLock unspentBloquear no utilizadoUnlock unspentDesbloquear no utilizadoCopy quantityCantidad de copiaCopy feeTarifa de copiaCopy after feeCopiar después de la tarifaCopy bytesCopiar bytesCopy dustCopiar polvoCopy changeCopiar cambioyessinonoThis label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.Está etiqueta se vuelve roja si algún receptor recibe una cantidad inferior al límite actual establecido para el polvo.(no label)(no etiqueta)(change)(cambio)EditAddressDialogEdit AddressEditar dirección&LabelY etiquetaThe label associated with this address list entryLa etiqueta asociada a esta entrada está en la lista de direccionesThe address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.La dirección asociada con esta entrada está en la lista de direcciones. Esto solo se puede modificar para enviar direcciones.&AddressY direcciónNew sending addressNueva dirección de envíoEdit receiving addressEditar dirección de recepciónEdit sending addressEditar dirección de envíoCould not unlock wallet.No se pudo desbloquear la billetera.New key generation failed.Nueva generación de claves fallida.FreespaceCheckerA new data directory will be created.Se creará un nuevo directorio de datos.namenombrePath already exists, and is not a directory.La ruta ya existe, y no es un directorio ...Cannot create data directory here.No se puede crear el directorio de datos aquí.HelpMessageDialogversionversión(%1-bit)(%1-bit)About %1Alrededor de %1Command-line optionsOpciones de línea de comandoIntroWelcomebienvenidoWelcome to %1.Bienvenido al %1If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.Si ha elegido limitar el almacenamiento de la cadena de bloques (pruning), los datos históricos todavía se deben descargar y procesar, pero se eliminarán posteriormente para mantener el uso del disco bajo.Use the default data directoryUse el directorio de datos predeterminadoUse a custom data directory:Use un directorio de datos personalizado:BitcoinBitcoinThe wallet will also be stored in this directory.La billetera también se almacenará en este directorio.ErrorErrorModalOverlayFormFormarRecent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.Es posible que las transacciones recientes aún no estén visibles y, por lo tanto, el saldo de su billetera podría ser incorrecto. Esta información será correcta una vez que su billetera haya terminado de sincronizarse con la red bitcoin, como se detalla a continuación.Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.La red no aceptará intentar gastar bitcoins que se vean afectados por transacciones aún no mostradasNumber of blocks leftCantidad de bloques restantesUnknown...Desconocido...Last block timeHora del último bloqueProgressProgresoProgress increase per hourAumento de progreso por horacalculating...calculando...Estimated time left until syncedTiempo estimado restante hasta sincronizaciónHideEsconderOpenURIDialogOpen URIURI abiertoOpen payment request from URI or fileAbrir solicitud de pago de URI o archivoURI:URI:Select payment request fileSeleccionar archivo de solicitud de pagoSelect payment request file to openSeleccione el archivo de solicitud de pago para abrirOptionsDialogOptionsOpciones&Main&PrincipalSize of &database cacheTamaño de la memoria caché de la base de datosMBMBNumber of script &verification threadsCantidad de secuencias de comandos y verificaciónIP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)Dirección IP del proxy (por ejemplo, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: :: 1)Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.Muestra si el proxy SOCKS5 suministrado se utiliza para llegar a los pares a través de este tipo de red.Use separate SOCKS&5 proxy to reach peers via Tor hidden services:Use SOCKS&5 y proxy por separado para llegar a sus compañeros a través de los servicios ocultos de Tor:Hide the icon from the system tray.Ocultar el icono de la bandeja del sistema.&Hide tray iconOcultar icono de bandejaMinimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.Minimice en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana esté cerrada. Cuando esta opción está habilitada, la aplicación se cerrará solo después de seleccionar Salir en el menú.Active command-line options that override above options:Opciones de línea de comando activas que anulan las opciones anteriores:Open Configuration FileAbrir archivo de configuraciónReset all client options to default.Restablecer todas las opciones del cliente a los valores predeterminados.&Reset OptionsY Restablecer opciones&Network&Red(0 = auto, <0 = leave that many cores free)(0 = auto, <0 = deja muchos núcleos gratis)W&alletBilleteraExpertExpertoEnable coin &control featuresHabilite las funciones de moneda y controlIf you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.Si deshabilita el gasto de un cambio no confirmado, el cambio de una transacción no se puede usar hasta que esa transacción tenga al menos una confirmación. Esto también afecta cómo se calcula su saldo.&Spend unconfirmed change& Gastar cambio no confirmadoAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Abra automáticamente el puerto cliente de Bitcoin en el enrutador. Esto solo funciona cuando su enrutador admite UPnP y está habilitado.Map port using &UPnPPuerto de mapa usando & UPnPAccept connections from outside.Acepta conexiones desde afuera.Allow incomin&g connectionsPermitir conexiones entrantesConnect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.Conéctese a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5.&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):Conectar a través del proxy SOCKS5 (proxy predeterminado):Proxy &IP:Proxy &IP:&Port:Puerto:Port of the proxy (e.g. 9050)Puerto del proxy (por ejemplo, 9050)Used for reaching peers via:Utilizado para llegar a los compañeros a través de:IPv4IPv4IPv6IPv6TorTorConnect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor hidden services.Conéctese a la red de Bitcoin a través de un proxy SOCKS5 separado para los servicios Tor ocultos.&WindowVentanaShow only a tray icon after minimizing the window.Mostrar solo un icono de bandeja después de minimizar la ventana.&Minimize to the tray instead of the taskbarMinimice la bandeja en lugar de la barra de tareasM&inimize on closeMinimice al cerrar&DisplayMonitorUser Interface &language:Interfaz de usuario e idioma:&Unit to show amounts in: Unidad para mostrar montos en:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Elija la unidad de subdivisión predeterminada para mostrar en la interfaz y al enviar monedas.Whether to show coin control features or not.Ya sea para mostrar las funciones de control de monedas o no.&Third party transaction URLsURLs de transacciones de terceros&OK&OK&CancelCancelardefaultdefectononeninguno Confirm options resetConfirmar restablecimiento de opcionesClient restart required to activate changes.Se requiere el reinicio del cliente para activar los cambios.Client will be shut down. Do you want to proceed?El cliente será cluasurado. Quieres proceder?Configuration optionsOpciones de configuraciónThe configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.El archivo de configuración se utiliza para especificar opciones de usuario avanzadas que anulan la configuración de la GUI. Además, cualquier opción de línea de comandos anulará este archivo de configuración.ErrorErrorThe configuration file could not be opened.El archivo de configuración no se pudo abrir.This change would require a client restart.Este cambio requeriría un reinicio del cliente.The supplied proxy address is invalid.La dirección proxy suministrada no es válida.OverviewPageFormConfigurarThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.La información mostrada puede estar desactualizada. Su billetera se sincroniza automáticamente con la red de Bitcoin después de establecer una conexión, pero este proceso aún no se ha completado.Watch-only:Ver-solo:Available:DisponibleYour current spendable balanceSu saldo disponible actualPending:Pendiente:Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balanceTotal de transacciones que aún no se han confirmado y aún no cuentan para el saldo disponibleImmature:Inmaduro:Mined balance that has not yet maturedBalance minero que aún no ha maduradoBalancesBalancesTotal:Total:Your current total balanceSu saldo total actualYour current balance in watch-only addressesTu saldo actual en solo ver direccionesRecent transactionsTransacciones recientesUnconfirmed transactions to watch-only addressesTransacciones no confirmadas para ver solo direccionesMined balance in watch-only addresses that has not yet maturedBalance minero ver solo direcciones que aún no ha maduradoCurrent total balance in watch-only addressesSaldo total actual en direcciones de solo relojPaymentServerPayment request errorError de solicitud de pagoCannot start bitcoin: click-to-pay handlerNo se puede iniciar Bitcoin: controlador de clic para pagarURI handlingManejo de URIURI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.¡URI no puede ser analizado! Esto puede deberse a una dirección de Bitcoin no válida o a parámetros de URI mal formados.Payment request file handlingManejo de archivos de solicitud de pagoPayment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.¡El archivo de solicitud de pago no se puede leer! Esto puede deberse a un archivo de solicitud de pago no válido.Payment request rejectedSolicitud de pago rechazadaPayment request network doesn't match client network.La red de solicitud de pago no coincide con la red del cliente.Payment request expired.Solicitud de pago caducada.Payment request is not initialized.La solicitud de pago no está inicializada.Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.Las solicitudes de pago no verificadas para los scripts de pago personalizados no son compatibles.Invalid payment request.Solicitud de pago inválidaPayment request cannot be parsed!¡La solicitud de pago no se puede analizar!Network request errorError de solicitud de redPayment acknowledgedPago reconocidoPeerTableModelUser AgentAgente de usuarioNode/ServiceNodo / ServicioNodeIdNodeIdSentExpedidoReceivedRecibidoQObjectAmountCantidad%1 d%1 d%1 h%1 d%1 m%1 m%1 s%1 sNoneNingunoN/AN/D%1 ms%1 ms%n second(s)%n segundos%n segundos%n minute(s)%n minutos%n minutos%n hour(s)%n horas%n horas%n day(s)%n días %n días %n week(s)%n semanas%n semanas%1 and %2%1 y %2%n year(s)%n años%n años%1 B%1 B%1 KB%1 KB%1 MB%1 MB%1 GB%1 GBunknowndesconocidoQObject::QObjectError: %1Error: %1QRImageWidget&Save Image...Guardar imagen...&Copy ImageCopiar imagenSave QR CodeGuardar código QRPNG Image (*.png)Imagen PNG (*.png)RPCConsoleN/AN/DClient versionVersión cliente&InformationInformaciónDebug windowVentana de depuraciónGeneralGeneralUsing BerkeleyDB versionUsando la versión BerkeleyDBDatadirDatadirStartup timeTiempo de inicioNetworkRedNameNombreNumber of connectionsNúmero de conexiones Block chainCadena de bloquesCurrent number of blocksNúmero actual de bloquesMemory PoolGrupo de memoriaCurrent number of transactionsNúmero actual de transaccionesMemory usageUso de memoria&ResetReiniciarReceivedRecibidoSentExpedido&PeersParesBanned peersPares prohibidosSelect a peer to view detailed information.Seleccione un par para ver información detallada.WhitelistedIncluido en la lista blancaDirectionDirecciónVersionVersiónStarting BlockBloque de inicioSynced HeadersEncabezados sincronizadosSynced BlocksBloques sincronizadosUser AgentAgente de usuarioDecrease font sizeDisminuir tamaño de letraIncrease font sizeAumenta el tamaño de la fuenteServicesServiciosBan ScorePuntuación BanConnection TimeTiempo de conexiónLast SendÚltimo envíoLast ReceiveÚltima recepciónPing TimeTiempo PingThe duration of a currently outstanding ping.La duración de un ping actualmente pendiente.Ping WaitPing esperaMin PingMin PingTime OffsetDesplazamiento de tiempoLast block timeHora del último bloque&OpenAbierto&ConsoleConsola&Network TrafficTráfico de redTotalsTotales In:En:Out:Fuera:Debug log fileArchivo de registro de depuraciónClear consoleConsola limpia1 &hour1 hora1 &day1 día1 &week1 semana1 &year1 año&DisconnectDesconectarBan forProhibición deWARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.ADVERTENCIA: los estafadores han estado activos, pidiendo a los usuarios que escriban comandos aquí, robando el contenido de su billetera. No use esta consola sin entender completamente las ramificaciones de un comandoNetwork activity disabledActividad de red deshabilitadanevernunca InboundEntranteOutboundSalidaYesSi NoNoUnknownDesconocidoReceiveCoinsDialog&Amount:Cantidad&Label:Etiqueta:&Message:Mensaje:An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.Un mensaje opcional para adjuntar a la solicitud de pago, que se mostrará cuando se abra la solicitud. Nota: El mensaje no se enviará con el pago a través de la red de Bitcoin.An optional label to associate with the new receiving address.Una etiqueta opcional para asociar con la nueva dirección de recepciónUse this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.Use este formulario para solicitar pagos. Todos los campos son <b> opcionales </ b>.An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.Un monto opcional para solicitar. Deje esto vacío o en cero para no solicitar una cantidad específica.Clear all fields of the form.Borre todos los campos del formulario.ClearAclararRequested payments historyHistorial de pagos solicitado&Request paymentSolicitar pagoShow the selected request (does the same as double clicking an entry)Mostrar la solicitud seleccionada (hace lo mismo que hacer doble clic en una entrada)ShowMostrarRemove the selected entries from the listEliminar las entradas seleccionadas de la listaRemoveEliminarCopy URICopiar URICopy labelCopiar etiquetaCopy messageCopiar mensajeCopy amountCopiar cantidadReceiveRequestDialogQR CodeCódigo QRCopy &URICopiar URICopy &AddressCopiar dirección&Save Image...Guardar imagen...AddressDirecciónAmountCantidadLabelEtiquetaWalletBilleteraRecentRequestsTableModelDateFechaLabelEtiqueta(no label)(no etiqueta)SendCoinsDialogQuantity:Cantidad:Bytes:Bytes:Amount:Cantidad:Fee:Comisión:After Fee:Después de comisión:Change:Cambio:HideEsconderClear all fields of the form.Borre todos los campos del formulario.Dust:Polvo:Copy quantityCantidad de copiaCopy amountCopiar cantidadCopy fee
Tarifa de copiaCopy after feeCopiar después de la tarifaCopy bytesCopiar bytesCopy dustCopiar polvoCopy changeCopiar cambioPayment request expired.Solicitud de pago caducada.(no label)(no etiqueta)SendCoinsEntry&Label:Etiqueta:SendConfirmationDialogYesSi ShutdownWindowSignVerifyMessageDialogSplashScreenTrafficGraphWidgetTransactionDescDateFechaunknowndesconocidoAmountCantidadTransactionDescDialogTransactionTableModelDateFechaLabelEtiqueta(no label)(no etiqueta)TransactionViewCopy addressCopiar direcciónCopy labelCopiar etiquetaCopy amountCopiar cantidadCopy transaction IDCopiar ID de la transacciónComma separated file (*.csv)Archivo separado por comas (* .csv)ConfirmedConfirmadoDateFechaLabelEtiquetaAddressDirecciónExporting FailedExportación fallidaUnitDisplayStatusBarControlWalletFrameWalletModelWalletViewExport the data in the current tab to a file
Exportar los datos en la pestaña actual a un archivobitcoin-coreBitcoin CoreBitcoin CoreThis is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this levelEsta es la cuota de transacción que puede descartar si el cambio es más pequeño que el polvo a este nivel.InformationInformaciónWarningPeligro.Insufficient fundsFondos InsuficientesLoading wallet...Cargando billetera...Rescanning...ReescaneandoDone loadingListo CargandoErrorError