UTF-8AboutDialogAbout BitcoinΣχετικά με το Bitcoin<b>Bitcoin</b> versionΈκδοση Bitcoin
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.CopyrightThe Bitcoin developersAddressBookPageAddress BookΒιβλίο ΔιευθύνσεωνDouble-click to edit address or labelΔιπλό-κλικ για επεξεργασία της διεύθυνσης ή της ετικέταςCreate a new addressΔημιούργησε νέα διεύθυνσηCopy the currently selected address to the system clipboardΑντέγραψε την επιλεγμένη διεύθυνση στο πρόχειρο του συστήματος&New Address&Νέα διεύθυνσηThese are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.&Copy Address&Αντιγραφή διεύθυνσηςShow &QR CodeΔείξε &QR κωδικαSign a message to prove you own a Bitcoin addressΥπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση BitcoinSign &Message&Υπέγραψε το μήνυμαDelete the currently selected address from the listExport the data in the current tab to a fileΕξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο&ExportVerify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin addressΥπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin&Verify Message&Επιβεβαίωση μηνύματος&Delete&ΔιαγραφήThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Copy &LabelΑντιγραφή &επιγραφής&Edit&ΕπεξεργασίαSend &CoinsExport Address Book DataΕξαγωγή Δεδομενων Βιβλίου ΔιευθύνσεωνComma separated file (*.csv)Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)Error exportingΕξαγωγή λαθώνCould not write to file %1.Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο %1.AddressTableModelLabelΕτικέταAddressΔιεύθυνση(no label)(χωρίς ετικέτα)AskPassphraseDialogPassphrase DialogEnter passphraseΒάλτε κωδικό πρόσβασηςNew passphraseΝέος κωδικός πρόσβασηςRepeat new passphraseΕπανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασηςEnter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Εισάγετε τον νέο κωδικό πρόσβασης στον πορτοφόλι <br/> Παρακαλώ χρησιμοποιείστε ένα κωδικό με <b> 10 ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες</b> ή <b> οχτώ ή παραπάνω λέξεις</b>.Encrypt walletΚρυπτογράφησε το πορτοφόλιThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Αυτη η ενεργεία χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.Unlock walletΞεκλειδωσε το πορτοφολιThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Αυτη η ενεργεια χρειάζεται τον κωδικο του πορτοφολιου για να αποκρυπτογραφησειι το πορτοφολι.Decrypt walletΑποκρυπτογράφησε το πορτοφολιChange passphraseΆλλαξε κωδικο πρόσβασηςEnter the old and new passphrase to the wallet.Εισάγετε τον παλιό και τον νεο κωδικο στο πορτοφολι.Confirm wallet encryptionΕπιβεβαίωσε την κρυπτογραφηση του πορτοφολιούWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.Warning: The Caps Lock key is on!Wallet encryptedΚρυπτογραφημενο πορτοφολιBitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.Το Bitcoin θα κλεισει τώρα για να τελειώσει την διαδικασία κρυπτογραφησης. Θυμησου ότι κρυπτογραφώντας το πορτοφολι σου δεν μπορείς να προστατέψεις πλήρως τα bitcoins σου από κλοπή στην περίπτωση όπου μολυνθεί ο υπολογιστής σου με κακόβουλο λογισμικο.Wallet encryption failedΗ κρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχεWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.Η κρυπτογράφηση του πορτοφολιού απέτυχε λογω εσωτερικού σφάλματος. Το πορτοφολι δεν κρυπτογραφηθηκε.The supplied passphrases do not match.Οι εισαχθέντες κωδικοί δεν ταιριάζουν.Wallet unlock failedτο ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχεThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.Ο κωδικος που εισήχθη για την αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού ήταν λαθος.Wallet decryption failedΗ αποκρυπτογραφηση του πορτοφολιού απέτυχεWallet passphrase was successfully changed.BitcoinGUISign &message...Υπογραφή &Μηνύματος...Synchronizing with network...Συγχρονισμός με το δίκτυο...&Overview&ΕπισκόπησηShow general overview of walletΕμφάνισε γενική εικονα του πορτοφολιού&Transactions&ΣυναλλαγέςBrowse transaction historyΠεριήγηση στο ιστορικο συνναλαγωνEdit the list of stored addresses and labelsΕξεργασια της λιστας των αποθηκευμενων διευθύνσεων και ετικετωνShow the list of addresses for receiving paymentsΕμφάνισε την λίστα των διευθύνσεων για την παραλαβή πληρωμωνE&xitΈ&ξοδοςQuit applicationΕξοδος από την εφαρμογήShow information about BitcoinΕμφάνισε πληροφορίες σχετικά με το BitcoinAbout &QtΣχετικά με &QtShow information about QtΕμφάνισε πληροφορίες σχετικά με Qt&Options...&Επιλογές...&Encrypt Wallet...&Κρυπτογράφησε το πορτοφόλι&Backup Wallet...&Αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού&Change Passphrase...&Άλλαξε κωδικο πρόσβασηςImporting blocks from disk...Reindexing blocks on disk...Send coins to a Bitcoin addressΣτείλε νομισματα σε μια διεύθυνση bitcoinModify configuration options for BitcoinBackup wallet to another locationΔημιουργία αντιγράφου ασφαλείας πορτοφολιού σε άλλη τοποθεσίαChange the passphrase used for wallet encryptionΑλλαγή του κωδικού κρυπτογράφησης του πορτοφολιού&Debug window&Παράθυρο αποσφαλμάτωσηςOpen debugging and diagnostic consoleΆνοιγμα κονσόλας αποσφαλμάτωσης και διαγνωστικών&Verify message...&Επιβεβαίωση μηνύματοςBitcoinBitcoinWalletΠορτοφόλι&Send&Receive&Addresses&About Bitcoin&Σχετικα:Bitcoin&Show / Hide&Εμφάνισε/ΚρύψεShow or hide the main WindowEncrypt the private keys that belong to your walletSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses&File&Αρχείο&Settings&Ρυθμίσεις&Help&ΒοήθειαTabs toolbarΕργαλειοθήκη καρτελών[testnet][testnet]Bitcoin clientΠελάτης Bitcoin%n active connection(s) to Bitcoin network%n ενεργή σύνδεση στο δίκτυο Bitcoin%n ενεργές συνδέσεις στο δίκτυο ΒitcoinNo block source available...Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.Processed %1 blocks of transaction history.%n hour(s)%n day(s)%n week(s)%1 behindLast received block was generated %1 ago.Transactions after this will not yet be visible.ErrorΣφάλμαWarningInformationThis transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?Up to dateΕνημερωμένοCatching up...Ενημέρωση...Confirm transaction feeΕπιβεβαίωση αμοιβής συναλλαγήςSent transactionΗ συναλλαγή απεστάληIncoming transactionΕισερχόμενη συναλλαγήDate: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Ημερομηνία: %1
Ποσό: %2
Τύπος: %3
Διεύθυνση: %4
URI handlingΧειρισμός URIURI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>Το πορτοφόλι είναι <b>κρυπτογραφημένο</b> και <b>ξεκλείδωτο</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>Το πορτοφόλι είναι <b>κρυπτογραφημένο</b> και <b>κλειδωμένο</b>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.ClientModelNetwork AlertΕιδοποίηση ΔικτύουEditAddressDialogEdit AddressΕπεξεργασία Διεύθυνσης&Label&ΕπιγραφήThe label associated with this address book entryΗ επιγραφή που σχετίζεται με αυτή την καταχώρηση του βιβλίου διευθύνσεων&Address&ΔιεύθυνσηThe address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.Η διεύθυνση που σχετίζεται με αυτή την καταχώρηση του βιβλίου διευθύνσεων. Μπορεί να τροποποιηθεί μόνο για τις διευθύνσεις αποστολής.New receiving addressΝέα διεύθυνση λήψηςNew sending addressΝέα διεύθυνση αποστολήςEdit receiving addressΕπεξεργασία διεύθυνσης λήψηςEdit sending addressΕπεξεργασία διεύθυνσης αποστολήςThe entered address "%1" is already in the address book.Η διεύθυνση "%1" βρίσκεται ήδη στο βιβλίο διευθύνσεων.The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.Η διεύθυνση "%1" δεν είναι έγκυρη Bitcoin διεύθυνση.Could not unlock wallet.Δεν είναι δυνατό το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού.New key generation failed.Η δημιουργία νέου κλειδιού απέτυχε.GUIUtil::HelpMessageBoxBitcoin-Qtbitcoin-qtversionέκδοσηUsage:Χρήση:command-line optionsεπιλογής γραμμής εντολώνUI optionsεπιλογές UISet language, for example "de_DE" (default: system locale)Όρισε γλώσσα, για παράδειγμα "de_DE"(προεπιλογή:τοπικές ρυθμίσεις)Start minimizedΈναρξη ελαχιστοποιημένοShow splash screen on startup (default: 1)Εμφάνισε την οθόνη εκκίνησης κατά την εκκίνηση(προεπιλογή:1)OptionsDialogOptionsΡυθμίσεις&Main&ΚύριοOptional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.Pay transaction &feeΑμοιβή &συναλλαγήςAutomatically start Bitcoin after logging in to the system.Αυτόματη εκκίνηση του Bitcoin μετά την εισαγωγή στο σύστημα&Start Bitcoin on system login&Έναρξη του Βιtcoin κατά την εκκίνηση του συστήματοςReset all client options to default.&Reset Options&Network&ΔίκτυοAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Αυτόματο άνοιγμα των θυρών Bitcoin στον δρομολογητή. Λειτουργεί μόνο αν ο δρομολογητής σας υποστηρίζει τη λειτουργία UPnP.Map port using &UPnPΑπόδοση θυρών με χρήστη &UPnPConnect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).&Connect through SOCKS proxy:&Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKSProxy &IP:IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)Διεύθυνση IP του διαμεσολαβητή (π.χ. 127.0.0.1)&Port:&Θύρα:Port of the proxy (e.g. 9050)Θύρα διαμεσολαβητήSOCKS &Version:SOCKS &Έκδοση:SOCKS version of the proxy (e.g. 5)&Window&ΠαράθυροShow only a tray icon after minimizing the window.Εμφάνιση μόνο εικονιδίου στην περιοχή ειδοποιήσεων κατά την ελαχιστοποίηση&Minimize to the tray instead of the taskbar&Ελαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεων αντί της γραμμής εργασιώνMinimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.Ελαχιστοποίηση αντί για έξοδο κατά το κλείσιμο του παραθύρουM&inimize on closeΕ&λαχιστοποίηση κατά το κλείσιμο&Display%ΑπεικόνισηUser Interface &language:The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.Εδώ μπορεί να ρυθμιστεί η γλώσσα διεπαφής χρήστη. Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin.&Unit to show amounts in:&Μονάδα μέτρησης:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Διαλέξτε την προεπιλεγμένη υποδιαίρεση που θα εμφανίζεται όταν στέλνετε νομίσματα.Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.Επιλέξτε αν θέλετε να εμφανίζονται οι διευθύνσεις Bitcoin στη λίστα συναλλαγών.&Display addresses in transaction listΕμφάνιση διευθύνσεων στη λίστα συναλλαγών&OK&ΟΚ&Cancel&Ακύρωση&Apply&ΕφαρμογήdefaultπροεπιλογήConfirm options resetSome settings may require a client restart to take effect.Do you want to proceed?Θέλετε να προχωρήσετε;WarningΠροειδοποίησηThis setting will take effect after restarting Bitcoin.Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin.The supplied proxy address is invalid.Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητήOverviewPageFormΦόρμαThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.Balance:ΥπόλοιποUnconfirmed:ΑνεπιβεβαίωτεςWalletΠορτοφόλιImmature:ΑνώριμοςMined balance that has not yet matured<b>Recent transactions</b><b>Πρόσφατες συναλλαγές</b>Your current balanceΤο τρέχον υπόλοιποTotal of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balanceΤο άθροισμα των συναλλαγών που δεν έχουν ακόμα επιβεβαιωθεί και δεν προσμετρώνται στο τρέχον υπόλοιπό σαςout of syncεκτός συγχρονισμούPaymentServerCannot start bitcoin: click-to-pay handlerQRCodeDialogQR Code DialogΚώδικας QRRequest PaymentΑίτηση πληρωμήςAmount:Ποσό:Label:Επιγραφή:Message:Μήνυμα:&Save As...&Αποθήκευση ως...Error encoding URI into QR Code.Σφάλμα κατά την κωδικοποίηση του URI σε κώδικα QRThe entered amount is invalid, please check.Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.Το αποτέλεσμα της διεύθυνσης είναι πολύ μεγάλο. Μειώστε το μέγεθος για το κείμενο της ετικέτας/ μηνύματος.Save QR CodeΑποθήκευση κώδικα QRPNG Images (*.png)Εικόνες PNG (*.png)RPCConsoleClient nameΌνομα ΠελάτηN/AΜη διαθέσιμοClient versionΈκδοση Πελάτη&Information&ΠληροφορίαUsing OpenSSL versionStartup timeΧρόνος εκκίνησηςNetworkΔίκτυοNumber of connectionsΑριθμός συνδέσεωνOn testnetΣτο testnetBlock chainαλυσίδα εμποδισμούCurrent number of blocksΤρέχον αριθμός μπλοκEstimated total blocksΚατ' εκτίμηση συνολικά μπλοκςLast block timeΧρόνος τελευταίου μπλοκ&Open&ΆνοιγμαCommand-line optionsεπιλογής γραμμής εντολώνShow the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.&Show&Εμφάνιση&Console&ΚονσόλαBuild dateΗμερομηνία κατασκευήςBitcoin - Debug windowBitcoin CoreDebug log fileOpen the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Clear consoleΚαθαρισμός κονσόλαςWelcome to the Bitcoin RPC console.Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.Type <b>help</b> for an overview of available commands.SendCoinsDialogSend CoinsΑποστολή νομισμάτωνSend to multiple recipients at onceΑποστολή σε πολλούς αποδέκτες ταυτόχροναAdd &RecipientRemove all transaction fieldsΔιαγραφή όλων των πεδίων συναλλαγήςClear &AllΚαθαρισμός &ΌλωνBalance:Υπόλοιπο:123.456 BTC123,456 BTCConfirm the send actionΕπιβεβαίωση αποστολήςS&end<b>%1</b> to %2 (%3)<b>%1</b> σε %2 (%3)Confirm send coinsΕπιβεβαίωση αποστολής νομισμάτωνAre you sure you want to send %1?Είστε βέβαιοι για την αποστολή %1; and καιThe recipient address is not valid, please recheck.The amount to pay must be larger than 0.Το ποσό πληρωμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0.The amount exceeds your balance.Το ποσό ξεπερνάει το διαθέσιμο υπόλοιποThe total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.Το σύνολο υπερβαίνει το υπόλοιπό σας όταν συμπεριληφθεί και η αμοιβή %1Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.Βρέθηκε η ίδια διεύθυνση δύο φορές. Επιτρέπεται μία μόνο εγγραφή για κάθε διεύθυνση, σε κάθε διαδικασία αποστολής.Error: Transaction creation failed!Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Σφάλμα: Η συναλλαγή απερρίφθη. Αυτό ενδέχεται να συμβαίνει αν κάποια από τα νομίσματα έχουν ήδη ξοδευθεί, όπως αν χρησιμοποιήσατε αντίγραφο του wallet.dat και τα νομίσματα ξοδεύθηκαν εκεί.SendCoinsEntryFormΦόρμαA&mount:&Ποσό:Pay &To:Πληρωμή &σε:The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Enter a label for this address to add it to your address bookΕισάγετε μια επιγραφή για αυτή τη διεύθυνση ώστε να καταχωρηθεί στο βιβλίο διευθύνσεων&Label:&ΕπιγραφήChoose address from address bookΕπιλογή διεύθυνσης από το βιβλίο διευθύνσεωνAlt+AAlt+APaste address from clipboardΕπικόλληση διεύθυνσης από το πρόχειροAlt+PAlt+PRemove this recipientΑφαίρεση αποδέκτηEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)SignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a Message&Sign Message&Υπογραφή ΜηνύματοςYou can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.Μπορείτε να υπογράφετε μηνύματα με τις διευθύνσεις σας, ώστε ν' αποδεικνύετε πως αυτές σας ανήκουν. Αποφεύγετε να υπογράφετε κάτι αόριστο καθώς ενδέχεται να εξαπατηθείτε. Υπογράφετε μόνο πλήρης δηλώσεις με τις οποίες συμφωνείτε.The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Choose an address from the address bookΕπιλογή διεύθυνσης από το βιβλίο διευθύνσεωνAlt+AAlt+APaste address from clipboardΕπικόλληση διεύθυνσης από το βιβλίο διευθύνσεωνAlt+PAlt+PEnter the message you want to sign hereΕισάγετε εδώ το μήνυμα που θέλετε να υπογράψετεSignatureΥπογραφήCopy the current signature to the system clipboardSign the message to prove you own this Bitcoin addressΥπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση BitcoinSign &MessageReset all sign message fieldsClear &AllΚαθαρισμός &Όλων&Verify Message&Επιβεβαίωση μηνύματοςEnter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressVerify &MessageReset all verify message fieldsEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Click "Sign Message" to generate signatureEnter Bitcoin signatureΕισαγωγή υπογραφής BitcoinThe entered address is invalid.Η διεύθυνση που εισήχθη είναι λάθος.Please check the address and try again.Παρακαλούμε ελέγξτε την διεύθυνση και δοκιμάστε ξανά.The entered address does not refer to a key.Wallet unlock was cancelled.Private key for the entered address is not available.Message signing failed.Η υπογραφή του μηνύματος απέτυχε.Message signed.Μήνυμα υπεγράφη.The signature could not be decoded.Η υπογραφή δεν μπόρεσε να αποκρυπτογραφηθεί.Please check the signature and try again.Παρακαλούμε ελέγξτε την υπογραφή και δοκιμάστε ξανά.The signature did not match the message digest.Message verification failed.Η επιβεβαίωση του μηνύματος απέτυχεMessage verified.Μήνυμα επιβεβαιώθηκε.SplashScreenThe Bitcoin developers[testnet][testnet]TransactionDescOpen until %1Ανοιχτό μέχρι %1%1/offline%1/χωρίς σύνδεση;%1/unconfirmed%1/χωρίς επιβεβαίωση%1 confirmations%1 επιβεβαιώσειςStatusΚατάσταση, broadcast through %n node(s)DateΗμερομηνίαSourceΠηγήGeneratedFromΑπόToΠροςown addresslabeleπιγραφήCreditmatures in %n more block(s)not acceptedDebitTransaction feeNet amountMessageΜήνυμαCommentΣχόλιο:Transaction IDID Συναλλαγής:Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.Debug informationΠληροφορίες αποσφαλμάτωσηςTransactionΣυναλλαγήInputsAmountΠοσόtruefalse, has not been successfully broadcast yet, δεν έχει ακόμα μεταδοθεί μ' επιτυχίαOpen for %n more block(s)unknownάγνωστοTransactionDescDialogTransaction detailsΛεπτομέρειες συναλλαγήςThis pane shows a detailed description of the transactionΑυτό το παράθυρο δείχνει μια λεπτομερή περιγραφή της συναλλαγήςTransactionTableModelDateΗμερομηνίαTypeΤύποςAddressΔιεύθυνσηAmountΠοσόOpen for %n more block(s)Open until %1Ανοιχτό μέχρι %1Offline (%1 confirmations)Χωρίς σύνδεση (%1 επικυρώσεις)Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)Χωρίς επιβεβαίωση (%1 από %2 επικυρώσεις)Confirmed (%1 confirmations)Επικυρωμένη (%1 επικυρώσεις)Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!Αυτό το μπλοκ δεν έχει παραληφθεί από κανέναν άλλο κόμβο και κατά πάσα πιθανότητα θα απορριφθεί!Generated but not acceptedΔημιουργήθηκε αλλά απορρίφθηκεReceived withΠαραλαβή μεReceived fromΕλήφθη απόSent toΑποστολή προςPayment to yourselfΠληρωμή προς εσάςMinedΕξόρυξη(n/a)(δ/α)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Κατάσταση συναλλαγής. Πηγαίνετε το ποντίκι πάνω από αυτό το πεδίο για να δείτε τον αριθμό των επικυρώσεωνDate and time that the transaction was received.Ημερομηνία κι ώρα λήψης της συναλλαγής.Type of transaction.Είδος συναλλαγής.Destination address of transaction.Διεύθυνση αποστολής της συναλλαγής.Amount removed from or added to balance.Ποσό που αφαιρέθηκε ή προστέθηκε στο υπόλοιπο.TransactionViewAllΌλαTodayΣήμεραThis weekΑυτή την εβδομάδαThis monthΑυτόν τον μήναLast monthΤον προηγούμενο μήναThis yearΑυτό το έτοςRange...Έκταση...Received withΕλήφθη μεSent toΑπεστάλη προςTo yourselfΠρος εσάςMinedΕξόρυξηOtherΆλλοEnter address or label to searchΑναζήτηση με βάση τη διεύθυνση ή την επιγραφήMin amountΕλάχιστο ποσόCopy addressΑντιγραφή διεύθυνσηςCopy labelΑντιγραφή επιγραφήςCopy amountΑντιγραφή ποσούCopy transaction IDEdit labelΕπεξεργασία επιγραφήςShow transaction detailsΕμφάνιση λεπτομερειών συναλλαγήςExport Transaction DataΕξαγωγή Στοιχείων ΣυναλλαγώνComma separated file (*.csv)Αρχείο οριοθετημένο με κόμματα (*.csv)ConfirmedΕπικυρωμένεςDateΗμερομηνίαTypeΤύποςLabelΕπιγραφήAddressΔιεύθυνσηAmountΠοσόIDIDError exportingΣφάλμα εξαγωγήςCould not write to file %1.Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο %1.Range:Έκταση:toέωςWalletModelSend CoinsΑποστολή νομισμάτωνWalletView&ExportExport the data in the current tab to a fileΕξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείοBackup WalletWallet Data (*.dat)Backup FailedThere was an error trying to save the wallet data to the new location.Backup SuccessfulThe wallet data was successfully saved to the new location.bitcoin-coreBitcoin versionΈκδοση BitcoinUsage:Χρήση:Send command to -server or bitcoindΑποστολή εντολής στον εξυπηρετητή ή στο bitcoindList commandsΛίστα εντολώνGet help for a commandΕπεξήγηση εντολήςOptions:Επιλογές:Specify configuration file (default: bitcoin.conf)Ορίστε αρχείο ρυθμίσεων (προεπιλογή: bitcoin.conf)Specify pid file (default: bitcoind.pid)Ορίστε αρχείο pid (προεπιλογή: bitcoind.pid)Specify data directoryΟρισμός φακέλου δεδομένωνSet database cache size in megabytes (default: 25)Όρισε το μέγεθος της βάσης προσωρινής αποθήκευσης σε megabytes(προεπιλογή:25)Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)Εισερχόμενες συνδέσεις στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8333 ή στο testnet: 18333)Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers <n> (προεπιλογή: 125)Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnectSpecify your own public addressΔιευκρινίστε τη δικιά σας δημόσια διεύθυνση.Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)Όριο αποσύνδεσης προβληματικών peers (προεπιλογή: 100)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: 86400)An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %sListen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)Εισερχόμενες συνδέσεις JSON-RPC στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8332 or testnet: 18332)Accept command line and JSON-RPC commandsΑποδοχή εντολών κονσόλας και JSON-RPCRun in the background as a daemon and accept commandsΕκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολώνUse the test networkΧρήση του δοκιμαστικού δικτύουAccept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %sBind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applicationsWarning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.datBlock creation options:Connect only to the specified node(s)Σύνδεση μόνο με ορισμένους κόμβουςCorrupted block database detectedDiscover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)Do you want to rebuild the block database now?Error initializing block databaseError initializing wallet database environment %s!Error loading block databaseError opening block databaseError: Disk space is low!Error: Wallet locked, unable to create transaction!Error: system error: Λάθος: λάθος συστήματος:Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Failed to read block infoFailed to read blockFailed to sync block indexFailed to write block indexFailed to write block infoFailed to write blockFailed to write file infoFailed to write to coin databaseFailed to write transaction indexFailed to write undo dataFind peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)Generate coins (default: 0)How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)How thorough the block verification is (0-4, default: 3)Not enough file descriptors available.Rebuild block chain index from current blk000??.dat filesSet the number of threads to service RPC calls (default: 4)Verifying blocks...Verifying wallet...Imports blocks from external blk000??.dat fileSet the number of script verification threads (up to 16, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: 0)InformationInvalid -tor address: '%s'Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'Maintain a full transaction index (default: 0)Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)Output extra debugging information. Implies all other -debug* optionsOutput extra network debugging informationPrepend debug output with timestampΧρονοσφραγίδα πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτωνSSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)Send trace/debug info to console instead of debug.log fileΑποστολή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων στην κονσόλα αντί του αρχείου debug.logSend trace/debug info to debuggerΑποστολή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων στον debuggerSet maximum block size in bytes (default: 250000)Set minimum block size in bytes (default: 0)Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)Signing transaction failedSpecify connection timeout in milliseconds (default: 5000)Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή:5000)System error: Λάθος Συστήματος:Transaction amount too smallTransaction amounts must be positiveTransaction too largeUse UPnP to map the listening port (default: 0)Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)Username for JSON-RPC connectionsΌνομα χρήστη για τις συνδέσεις JSON-RPCWarningWarning: This version is obsolete, upgrade required!You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindexwallet.dat corrupt, salvage failedPassword for JSON-RPC connectionsΚωδικός για τις συνδέσεις JSON-RPCAllow JSON-RPC connections from specified IP addressΑποδοχή συνδέσεων JSON-RPC από συγκεκριμένη διεύθυνση IPSend commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)Αποστολή εντολών στον κόμβο <ip> (προεπιλογή: 127.0.0.1)Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)Upgrade wallet to latest formatΑναβάθμισε το πορτοφόλι στην τελευταία έκδοσηSet key pool size to <n> (default: 100)Όριο πλήθους κλειδιών pool <n> (προεπιλογή: 100)Rescan the block chain for missing wallet transactionsΕπανέλεγχος της αλυσίδας μπλοκ για απούσες συναλλαγέςUse OpenSSL (https) for JSON-RPC connectionsΧρήση του OpenSSL (https) για συνδέσεις JSON-RPCServer certificate file (default: server.cert)Αρχείο πιστοποιητικού του διακομιστή (προεπιλογή: server.cert)Server private key (default: server.pem)Προσωπικό κλειδί του διακομιστή (προεπιλογή: server.pem)Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)Αποδεκτά κρυπτογραφήματα (προεπιλογή: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)This help messageΑυτό το κείμενο βοήθειαςUnable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)Connect through socks proxyΣύνδεση μέσω διαμεσολαβητή socksAllow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connectLoading addresses...Φόρτωση διευθύνσεων...Error loading wallet.dat: Wallet corruptedΣφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Κατεστραμμένο ΠορτοφόλιError loading wallet.dat: Wallet requires newer version of BitcoinΣφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του BitcoinWallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to completeΑπαιτείται η επανεγγραφή του Πορτοφολιού, η οποία θα ολοκληρωθεί στην επανεκκίνηση του BitcoinError loading wallet.datΣφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.datInvalid -proxy address: '%s'Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'Unknown network specified in -onlynet: '%s'Unknown -socks proxy version requested: %iCannot resolve -bind address: '%s'Cannot resolve -externalip address: '%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'Invalid amountΛάθος ποσότηταInsufficient fundsΑνεπαρκές κεφάλαιοLoading block index...Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ...Add a node to connect to and attempt to keep the connection openΠροσέθεσε ένα κόμβο για σύνδεση και προσπάθησε να κρατήσεις την σύνδεση ανοιχτήUnable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.Fee per KB to add to transactions you sendΑμοιβή ανά KB που θα προστίθεται στις συναλλαγές που στέλνειςLoading wallet...Φόρτωση πορτοφολιού...Cannot downgrade walletΔεν μπορώ να υποβαθμίσω το πορτοφόλιCannot write default addressΔεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνσηRescanning...Ανίχνευση...Done loadingΗ φόρτωση ολοκληρώθηκεTo use the %s optionΧρήση της %s επιλογήςErrorΣφάλμαYou must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.Πρέπει να βάλεις ένα κωδικό στο αρχείο παραμέτρων: %s
Εάν το αρχείο δεν υπάρχει, δημιούργησε το με δικαιώματα μόνο για ανάγνωση από τον δημιουργό