UTF-8AboutDialogAbout BitcoinOm Bitcoin<b>Bitcoin</b> version<b>Bitcoin</b>-version
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Detta är experimentell mjukvara.
Distribuerad under mjukvarulicensen MIT/X11, se den medföljande filen COPYING eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Denna produkten innehåller mjukvara utvecklad av OpenSSL Project för användning i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) och kryptografisk mjukvara utvecklad av Eric Young (eay@cryptsoft.com) samt UPnP-mjukvara skriven av Thomas Bernard.CopyrightCopyright2009-%1 The Bitcoin developers2009-%1 Bitcoin-utvecklarnaAddressBookPageAddress BookAdressbokDouble-click to edit address or labelDubbel-klicka för att ändra adressen eller etikettenCreate a new addressSkapa ny adressCopy the currently selected address to the system clipboardKopiera den markerade adressen till systemets Urklipp&New Address&Ny adressThese are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Du kan ge varje avsändare en egen adress så att du kan hålla reda på vem som betalar dig.&Copy Address&Kopiera adressShow &QR CodeVisa &QR-kodSign a message to prove you own a Bitcoin addressSignera ett meddelande för att bevisa att du äger denna adressSign &MessageSignera &MeddelandeDelete the currently selected address from the listTa bort den valda adressen från listanVerify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin addressVerifiera meddelandet för att vara säker på att den var signerad med den specificerade Bitcoin-adressen&Verify Message&Verifiera Meddelande&Delete&RaderaThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Detta är dina Bitcoin adresser för att skicka betalningar. Kolla alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar Bitcoins.Copy &LabelKopiera &etikett&Edit&EditeraSend &CoinsSkicka &BitcoinsExport Address Book DataExportera AdressbokComma separated file (*.csv)Kommaseparerad fil (*.csv)Error exportingFel vid exportCould not write to file %1.Kunde inte skriva till filen %1.AddressTableModelLabelEtikettAddressAdress(no label)(Ingen etikett)AskPassphraseDialogPassphrase DialogLösenords DialogEnter passphraseAnge lösenordNew passphraseNytt lösenordRepeat new passphraseUpprepa nytt lösenordEnter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Ange plånbokens nya lösenord. <br/> Använd ett lösenord på <b>10 eller fler slumpmässiga tecken,</b> eller <b>åtta eller fler ord.</b>Encrypt walletKryptera plånbokThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Denna operation behöver din plånboks lösenord för att låsa upp plånboken.Unlock walletLås upp plånbokThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Denna operation behöver din plånboks lösenord för att dekryptera plånboken.Decrypt walletDekryptera plånbokChange passphraseÄndra lösenordEnter the old and new passphrase to the wallet.Ange plånbokens gamla och nya lösenord.Confirm wallet encryptionBekräfta kryptering av plånbokWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!VARNING: Om du krypterar din plånbok och glömmer ditt lösenord, kommer du att <b>FÖRLORA ALLA DINA TILLGÅNGAR</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?Är du säker på att du vill kryptera din plånbok?IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.VIKTIGT: Alla tidigare säkerhetskopior du har gjort av plånbokens fil ska ersättas med den nya genererade, krypterade plånboks filen. Av säkerhetsskäl kommer tidigare säkerhetskopior av den okrypterade plånboks filen blir oanvändbara när du börjar använda en ny, krypterad plånbok.Warning: The Caps Lock key is on!Varning: Caps Lock är påslaget!Wallet encryptedPlånboken är krypteradBitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.Programmet kommer nu att stänga ner för att färdigställa krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.Wallet encryption failedKryptering av plånbok misslyckadesWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.Kryptering av plånbok misslyckades på grund av ett internt fel. Din plånbok blev inte krypterad.The supplied passphrases do not match.De angivna lösenorden överensstämmer inte.Wallet unlock failedUpplåsning av plånbok misslyckadesThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.Lösenordet för dekryptering av plånbok var felaktig.Wallet decryption failedDekryptering av plånbok misslyckadesWallet passphrase was successfully changed.Plånbokens lösenord har ändrats.BitcoinGUISign &message...Signera &meddelande...Synchronizing with network...Synkroniserar med nätverk...&Overview&ÖversiktShow general overview of walletVisa översiktsvy av plånbok&Transactions&TransaktionerBrowse transaction historyBläddra i transaktionshistorikEdit the list of stored addresses and labelsRedigera listan med lagrade adresser och etiketterShow the list of addresses for receiving paymentsVisa listan med adresser för att ta emot betalningarE&xit&AvslutaQuit applicationAvsluta programmetShow information about BitcoinVisa information om BitcoinAbout &QtOm &QtShow information about QtVisa information om Qt&Options...&Alternativ...&Encrypt Wallet...&Kryptera plånbok...&Backup Wallet...&Säkerhetskopiera plånbok...&Change Passphrase...&Byt Lösenord...Importing blocks from disk...Importerar block från disk...Reindexing blocks on disk...Återindexerar block på disken...&Export...&Exportera...Send coins to a Bitcoin addressSkicka mynt till en Bitcoin-adressModify configuration options for BitcoinÄndra konfigurationsalternativ för BitcoinExport the data in the current tab to a fileExportera informationen i den nuvarande fliken till en filBackup wallet to another locationSäkerhetskopiera plånboken till en annan platsChange the passphrase used for wallet encryptionByt lösenord för kryptering av plånbok&Debug window&Debug fönsterOpen debugging and diagnostic consoleÖppna debug- och diagnostikkonsolen&Verify message...&Verifiera meddelande...BitcoinBitcoinWalletPlånbok&Send&Skicka&Receive&Ta emot&Addresses&Adresser&About Bitcoin&Om Bitcoin&Show / Hide&Visa / GömShow or hide the main WindowVisa eller göm huvudfönstretEncrypt the private keys that belong to your walletKryptera de privata nycklar som tillhör din plånbokSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themSignera meddelanden med din Bitcoinadress för att bevisa att du äger demVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addressesVerifiera meddelanden för att vara säker på att de var signerade med den specificerade Bitcoin-adressen&File&Arkiv&Settings&Inställningar&Help&HjälpTabs toolbarVerktygsfält för TabbarActions toolbarVerktygsfältet för Handlingar[testnet][testnet]Bitcoin clientBitcoin-klient%n active connection(s) to Bitcoin network%n aktiv anslutning till Bitcoin-nätverket%n aktiva anslutningar till Bitcoin-nätverketProcessed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.Bearbetat %1 av %2 (uppskattade) block av transaktionshistorik.Processed %1 blocks of transaction history.Bearbetat %1 block i transaktionshistoriken.%n hour(s)%n timme%n timmar%n day(s)%n dag%n dagar%n week(s)%n vecka%n veckor%1 behind%1 efterLast received block was generated %1 ago.Senast mottagna block genererades %1 sen.Transactions after this will not yet be visible.Transaktioner efter denna kommer inte ännu vara synliga.ErrorFelWarningVarningInformationInformationThis transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?Transaktionen överskrider storleksgränsen. Du kan dock fortfarande skicka den mot en kostnad av %1, som går till noderna som behandlar din transaktion och bidrar till nätverket. Vill du betala denna avgift?Up to dateUppdateradCatching up...Hämtar senaste...Confirm transaction feeBekräfta överföringsavgiftSent transactionTransaktion skickadIncoming transactionInkommande transaktionDate: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Datum: %1
Belopp: %2
Typ: %3
Adress: %4
URI handlingURI hanteringURI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.URI går inte att tolkas! Detta kan orsakas av en ogiltig Bitcoin-adress eller felaktiga URI parametrar.Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>Denna plånbok är <b>krypterad</b> och för närvarande <b>olåst</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>Denna plånbok är <b>krypterad</b> och för närvarande <b>låst</b>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.Ett allvarligt fel har uppstått. Bitcoin kan inte längre köras säkert och kommer att avslutas.ClientModelNetwork AlertNätverkslarmEditAddressDialogEdit AddressRedigera Adress&Label&EtikettThe label associated with this address book entryDen etikett som är associerad med detta adressboksinlägg&Address&AdressThe address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.Adressen som är associerad med detta adressboksinlägg. Detta kan enbart ändras för sändande adresser.New receiving addressNy mottagaradressNew sending addressNy avsändaradressEdit receiving addressRedigera mottagaradressEdit sending addressRedigera avsändaradressThe entered address "%1" is already in the address book.Den angivna adressen "%1" finns redan i adressboken.The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.Den angivna adressen "%1" är inte en giltig Bitcoin-adress.Could not unlock wallet.Plånboken kunde inte låsas upp.New key generation failed.Misslyckades med generering av ny nyckel.GUIUtil::HelpMessageBoxBitcoin-QtBitcoin-QtversionversionUsage:Användning:command-line optionskommandoradsalternativUI optionsUI alternativSet language, for example "de_DE" (default: system locale)Ändra språk, till exempel "de_DE" (förvalt: systemets språk)Start minimizedStarta som minimeradShow splash screen on startup (default: 1)Visa startbilden vid uppstart (förvalt: 1)OptionsDialogOptionsAlternativ&Main&AllmäntOptional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.Valfri transaktionsavgift per kB som ser till att dina transaktioner behandlas snabbt. De flesta transaktioner är 1 kB. Avgift 0.01 rekommenderas.Pay transaction &feeBetala överförings&avgiftAutomatically start Bitcoin after logging in to the system.Starta Bitcoin automatiskt efter inloggning.&Start Bitcoin on system login&Starta Bitcoin vid systemstartReset all client options to default.Återställ alla klient inställningar till förvalen.&Reset Options&Återställ Alternativ&Network&NätverkAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Öppna automatiskt Bitcoin-klientens port på routern. Detta fungerar endast om din router har UPnP aktiverat.Map port using &UPnPTilldela port med hjälp av &UPnPConnect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).Anslut till Bitcoin-nätverket genom en SOCKS-proxy (t.ex. när du ansluter genom Tor).&Connect through SOCKS proxy:&Anslut genom SOCKS-proxy:Proxy &IP:Proxy-&IP: IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)Proxyns IP-adress (t.ex. 127.0.0.1)&Port:&Port: Port of the proxy (e.g. 9050)Proxyns port (t.ex. 9050)SOCKS &Version:SOCKS &Version:SOCKS version of the proxy (e.g. 5)SOCKS version av proxyn (t.ex. 5)&Window&FönsterShow only a tray icon after minimizing the window.Visa endast en systemfältsikon vid minimering.&Minimize to the tray instead of the taskbar&Minimera till systemfältet istället för aktivitetsfältetMinimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.Minimera applikationen istället för att stänga ner den när fönstret stängs. Detta innebär att programmet fotrsätter att köras tills du väljer Avsluta i menyn.M&inimize on closeM&inimera vid stängning&Display&VisaUser Interface &language:Användargränssnittets &språk: The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.Användargränssnittets språk kan ställas in här. Denna inställning träder i kraft efter en omstart av Bitcoin.&Unit to show amounts in:&Måttenhet att visa belopp i: Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Välj en måttenhet att visa när du skickar mynt.Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.Anger om Bitcoin-adresser skall visas i transaktionslistan.&Display addresses in transaction list&Visa adresser i transaktionslistan&OK&OK&Cancel&Avbryt&Apply&VerkställdefaultstandardConfirm options resetBekräfta att alternativen ska återställsSome settings may require a client restart to take effect.Vissa inställningar kan behöva en omstart av klienten för att börja gälla.Do you want to proceed?Vill du fortsätta?WarningVarningThis setting will take effect after restarting Bitcoin.Denna inställning träder i kraft efter en omstart av Bitcoin.The supplied proxy address is invalid.Den medföljande proxy adressen är ogiltig.OverviewPageFormFormulärThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.Den visade informationen kan vara inaktuell. Plånboken synkroniseras automatiskt med Bitcoin-nätverket efter att anslutningen är upprättad, men denna process har inte slutförts ännu.Balance:Saldo:Unconfirmed:Obekräftade:WalletPlånbokImmature:Omogen:Mined balance that has not yet maturedDen genererade balansen som ännu inte har mognat<b>Recent transactions</b><b>Nyligen genomförda transaktioner</b>Your current balanceDitt nuvarande saldoTotal of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balanceTotalt antal transaktioner som ännu inte bekräftats, och som ännu inte räknas med i aktuellt saldoout of syncosynkroniseradPaymentServerCannot start bitcoin: click-to-pay handlerKan inte starta bitcin: klicka-och-betala handhavareQRCodeDialogQR Code DialogQR-kod dialogrutaRequest PaymentBegär BetalningAmount:Belopp:Label:Etikett:Message:Meddelande:&Save As...&Spara som...Error encoding URI into QR Code.Fel vid skapande av QR-kod från URI.The entered amount is invalid, please check.Det angivna beloppet är ogiltigt, vänligen kontrollera.Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.URI:n är för lång, försöka minska texten för etikett / meddelande.Save QR CodeSpara QR-kodPNG Images (*.png)PNG-bilder (*.png)RPCConsoleClient nameKlientnamnN/Aej tillgängligClient versionKlient-version&Information&InformationUsing OpenSSL versionAnvänder OpenSSL versionStartup timeUppstartstidNetworkNätverkNumber of connectionsAntalet anslutningarOn testnetPå testnetBlock chainBlockkedjaCurrent number of blocksAktuellt antal blockEstimated total blocksBeräknade totala blockLast block timeSista blocktid&Open&ÖppnaCommand-line optionsKommandoradsalternativShow the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.Visa Bitcoin-Qt hjälpmeddelande för att få en lista med möjliga Bitcoin kommandoradsalternativ.&Show&Visa&Console&KonsolBuild dateKompileringsdatumBitcoin - Debug windowBitcoin - Debug fönsterBitcoin CoreBitcoin KärnaDebug log fileDebugloggfilOpen the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Öppna Bitcoin debug-loggfilen som finns i datakatalogen. Detta kan ta några sekunder för stora loggfiler.Clear consoleRensa konsollenWelcome to the Bitcoin RPC console.Välkommen till Bitcoin RPC-konsollen.Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.Använd upp- och ner-pilarna för att navigera i historiken, och <b>Ctrl-L</b> för att rensa skärmen.Type <b>help</b> for an overview of available commands.Skriv <b>help</b> för en översikt av alla kommandon.SendCoinsDialogSend CoinsSkicka pengarSend to multiple recipients at onceSkicka till flera mottagare samtidigtAdd &RecipientLägg till &mottagareRemove all transaction fieldsTa bort alla transaktions-fältClear &AllRensa &allaBalance:Balans:123.456 BTC123,456 BTCConfirm the send actionBekräfta sändordernS&end&Skicka<b>%1</b> to %2 (%3)<b>%1</b> till %2 (%3)Confirm send coinsBekräfta skickade myntAre you sure you want to send %1?Är du säker på att du vill skicka %1? and och The recipient address is not valid, please recheck.Mottagarens adress är inte giltig, vänligen kontrollera igen.The amount to pay must be larger than 0.Det betalade beloppet måste vara större än 0.The amount exceeds your balance.Värdet överstiger ditt saldo.The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.Totalvärdet överstiger ditt saldo när transaktionsavgiften %1 är pålagd.Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.Dubblett av adress funnen, kan bara skicka till varje adress en gång per sändning.Error: Transaction creation failed!Fel: Transaktionen gick inte att skapa!Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Fel: Transaktionen avslogs. Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.SendCoinsEntryFormFormulärA&mount:&Belopp:Pay &To:Betala &Till:The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Adressen som betalningen skall skickas till (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Enter a label for this address to add it to your address bookAnge ett namn för den här adressen och lägg till den i din adressbok&Label:&Etikett:Choose address from address bookVälj adress från adresslistanAlt+AAlt+APaste address from clipboardKlistra in adress från UrklippAlt+PAlt+PRemove this recipientTa bort denna mottagareEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Ange en Bitcoin-adress (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)SignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a MessageSignaturer - Signera / Verifiera ett Meddelande&Sign Message&Signera MeddelandeYou can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.Du kan signera meddelanden med dina adresser för att bevisa att du äger dem. Var försiktig med vad du signerar eftersom phising-attacker kan försöka få dig att skriva över din identitet till någon annan. Signera bara väldetaljerade påståenden du kan gå i god för.The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Adressen att signera meddelandet med (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Choose an address from the address bookVälj en adress från adressbokenAlt+AAlt+APaste address from clipboardKlistra in adress från UrklippAlt+PAlt+PEnter the message you want to sign hereSkriv in meddelandet du vill signera härSignatureSignaturCopy the current signature to the system clipboardKopiera signaturen till systemets UrklippSign the message to prove you own this Bitcoin addressSignera meddelandet för att bevisa att du äger denna adressSign &MessageSignera &MeddelandeReset all sign message fieldsRensa alla fältClear &AllRensa &alla&Verify Message&Verifiera MeddelandeEnter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.Skriv in din adress, meddelande (se till att du kopierar radbrytningar, mellanslag, tabbar, osv. exakt) och signatur nedan för att verifiera meddelandet. Var noga med att inte läsa in mer i signaturen än vad som finns i det signerade meddelandet, för att undvika att luras av en man-in-the-middle attack.The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Adressen som meddelandet var signerat med (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressVerifiera meddelandet för att vara säker på att den var signerad med den angivna Bitcoin-adressenVerify &MessageVerifiera &MeddelandeReset all verify message fieldsRensa alla fältEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Ange en Bitcoin-adress (t.ex. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Click "Sign Message" to generate signatureKlicka "Signera Meddelande" för att få en signaturEnter Bitcoin signatureAnge Bitcoin-signaturThe entered address is invalid.Den angivna adressen är ogiltig.Please check the address and try again.Vad god kontrollera adressen och försök igen.The entered address does not refer to a key.Den angivna adressen refererar inte till en nyckel.Wallet unlock was cancelled.Upplåsningen av plånboken avbröts.Private key for the entered address is not available.Privata nyckel för den angivna adressen är inte tillgänglig.Message signing failed.Signeringen av meddelandet misslyckades.Message signed.Meddelandet är signerat.The signature could not be decoded.Signaturen kunde inte avkodas.Please check the signature and try again.Kontrollera signaturen och försök igen.The signature did not match the message digest.Signaturen matchade inte meddelandesammanfattningen.Message verification failed.Meddelandet verifikation misslyckades.Message verified.Meddelandet är verifierad.TransactionDescOpen until %1Öppet till %1%1/offline%1/nerkopplad%1/unconfirmed%1/obekräftade%1 confirmations%1 bekräftelserStatusStatus, broadcast through %n node(s), sänd genom %n nod, sänd genom %n noderDateDatumSourceKällaGeneratedGenereradFromFrånToTillown addressegen adresslabeletikettCreditKreditmatures in %n more block(s)mognar om %n blockmognar om %n fler blocknot acceptedinte accepteradDebitBelastaTransaction feeTransaktionsavgiftNet amountNettobeloppMessageMeddelandeCommentKommentarTransaction IDTransaktions-IDGenerated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.Genererade mynt måste vänta 120 block innan de kan användas. När du skapade detta block sändes det till nätverket för att läggas till i blockkedjan. Om blocket inte kommer in i kedjan kommer det att ändras till "accepteras inte" och kommer ej att gå att spendera. Detta kan ibland hända om en annan nod genererar ett block nästan samtidigt som dig.Debug informationDebug informationTransactionTransaktionInputsInputsAmountMängdtruesantfalsefalsk, has not been successfully broadcast yet, har inte lyckats skickas ännuOpen for %n more block(s)Öppet för %n mer blockÖppet för %n mer blockunknownokändTransactionDescDialogTransaction detailsTransaktionsdetaljerThis pane shows a detailed description of the transactionDen här panelen visar en detaljerad beskrivning av transaktionenTransactionTableModelDateDatumTypeTypAddressAdressAmountMängdOpen for %n more block(s)Öppet för %n mer blockÖppet för %n mer blockOpen until %1Öppet till %1Offline (%1 confirmations)Offline (%1 bekräftelser)Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)Obekräftad (%1 av %2 bekräftelser)Confirmed (%1 confirmations)Bekräftad (%1 bekräftelser)Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)Genererade balansen kommer att finnas tillgänglig när den mognar om %n mer blockGenererade balansen kommer att finnas tillgänglig när den mognar om %n fler blockThis block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!Det här blocket togs inte emot av några andra noder och kommer antagligen inte att bli godkänt.Generated but not acceptedGenererad men inte accepteradReceived withMottagen medReceived fromMottaget frånSent toSkickad tillPayment to yourselfBetalning till dig självMinedGenererade(n/a)(n/a)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Transaktionsstatus. Håll muspekaren över för att se antal bekräftelser.Date and time that the transaction was received.Tidpunkt då transaktionen mottogs.Type of transaction.Transaktionstyp.Destination address of transaction.Transaktionens destinationsadress.Amount removed from or added to balance.Belopp draget eller tillagt till balans.TransactionViewAllAllaTodayIdagThis weekDenna veckaThis monthDenna månadLast monthFöregående månadThis yearDet här åretRange...Period...Received withMottagen medSent toSkickad tillTo yourselfTill dig självMinedGenereradeOtherÖvrigaEnter address or label to searchSök efter adress eller etikett Min amountMinsta mängdCopy addressKopiera adressCopy labelKopiera etikettCopy amountKopiera beloppCopy transaction IDKopiera transaktions IDEdit labelÄndra etikettShow transaction detailsVisa transaktionsdetaljerExport Transaction DataExportera TransaktionsdataComma separated file (*.csv)Kommaseparerad fil (*. csv)ConfirmedBekräftadDateDatumTypeTypLabelEtikettAddressAdressAmountMängdIDIDError exportingFel vid exportCould not write to file %1.Kunde inte skriva till filen %1.Range:Intervall:totillWalletViewBackup WalletSäkerhetskopiera PlånbokWallet Data (*.dat)Plånboks-data (*.dat)Backup FailedSäkerhetskopiering misslyckadesThere was an error trying to save the wallet data to the new location.Det inträffade ett fel när plånboken skulle sparas till den nya platsen.Backup SuccessfulSäkerhetskopiering lyckadesThe wallet data was successfully saved to the new location.Plånbokens data har sparats till den nya platsen.bitcoin-coreBitcoin versionBitcoin versionUsage:Användning:Send command to -server or bitcoindSkicka kommando till -server eller bitcoindList commandsLista kommandonGet help for a commandFå hjälp med ett kommandoOptions:Inställningar:Specify configuration file (default: bitcoin.conf)Ange konfigurationsfil (förvalt: bitcoin.conf)Specify pid file (default: bitcoind.pid)Ange pid fil (förvalt: bitcoind.pid)Generate coinsGenerera myntDon't generate coinsGenerera inte myntSpecify data directoryAnge katalog för dataSet database cache size in megabytes (default: 25)Sätt databas cache storleken i megabyte (förvalt: 25)Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)Lyssna efter anslutningar på <port> (förvalt: 8333 eller testnet: 18333)Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)Ha som mest <n> anslutningar till andra klienter (förvalt: 125)Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnectAnslut till en nod för att hämta klientadresser, och koppla frånSpecify your own public addressAnge din egen publika adressThreshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)Tröskelvärde för att koppla ifrån klienter som missköter sig (förvalt: 100)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)Antal sekunder att hindra klienter som missköter sig från att ansluta (förvalt: 86400)An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %sEtt fel uppstod vid upprättandet av RPC port %u för att lyssna på IPv4: %sListen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)Lyssna på JSON-RPC-anslutningar på <port> (förvalt: 8332 eller testnet: 18332)Accept command line and JSON-RPC commandsTillåt kommandon från kommandotolken och JSON-RPC-kommandonRun in the background as a daemon and accept commandsKör i bakgrunden som tjänst och acceptera kommandonUse the test networkAnvänd testnätverketAccept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)Acceptera anslutningar utifrån (förvalt: 1 om ingen -proxy eller -connect)%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
%s, du behöver sätta ett rpclösensord i konfigurationsfilen:
%s
Det är rekommenderat att använda följande slumpade lösenord:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(du behöver inte komma ihåg lösenordet)
Användarnamnet och lösenordet FÅR INTE bara detsamma.
Om filen inte existerar, skapa den med enbart ägarläsbara filrättigheter.
Det är också rekommenderat att sätta alertnotify så du meddelas om problem;
till exempel: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %sEtt fel uppstod vid upprättandet av RPC port %u för att lyssna på IPv6, faller tillbaka till IPV4: %sBind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6Bind till given adress och lyssna alltid på den. Använd [värd]:port notation för IPv6Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.Kan inte låsa data-mappen %s. Bitcoin körs förmodligen redan.Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.Fel vid initiering databasmiljön %s! För att återställa, SÄKERHETSKOPIERA KATALOGEN, därefter ta bort allt från det utom wallet.dat.Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Fel: Transaktionen avslogs! Detta kan hända om några av mynten i plånboken redan spenderats, t.ex om du använt en kopia av wallet.dat och mynt spenderades i kopian men inte markerats som spenderas här.Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!Fel: Denna transaktion kräver en transaktionsavgift på minst %s på grund av dess storlek, komplexitet, eller användning av senast mottagna bitcoins!Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)Exekvera kommando när ett relevant meddelande är mottagen (%s i cmd är utbytt med ett meddelande)Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)Exekvera kommando när en plånbokstransaktion ändras (%s i cmd är ersatt av TxID)Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)Sätt den maximala storleken av hög-prioriterade/låg-avgifts transaktioner i byte (förvalt: 27000)Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)Ange antalet skriptkontrolltrådar (1-16, 0 = auto, förval: 0)This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applicationsDetta är ett förhands testbygge - använd på egen risk - använd inte för mining eller handels applikationerWarning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.Varning: -paytxfee är satt väldigt hög! Detta är avgiften du kommer betala för varje transaktion.Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.Varning: Visade transaktioner kanske inte är korrekt! Du kan behöva uppgradera, eller andra noder kan behöva uppgradera.Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.Varning: Vänligen kolla så att din dators datum och tid är korrekt! Om din klocka går fel kommer Bitcoin inte fungera korrekt.Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.Varning: fel vid läsning av wallet.dat! Alla nycklar lästes korrekt, men transaktionsdatan eller adressbokens poster kanske saknas eller är felaktiga.Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.Varning: wallet.dat korrupt, datan har räddats! Den ursprungliga wallet.dat har sparas som wallet.{timestamp}.bak i %s; om ditt saldo eller transaktioner är felaktiga ska du återställa från en säkerhetskopia.Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.datFörsök att rädda de privata nycklarna från en korrupt wallet.datBlock creation options:Block skapande inställningar:Connect only to the specified node(s)Koppla enbart upp till den/de specificerade noden/noderCorrupted block database detectedKorrupt blockdatabas har upptäcktsDiscover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)Hitta egen IP-adress (förvalt: 1 under lyssning och utan -externalip)Do you want to rebuild the block database now?Vill du bygga om blockdatabasen nu?Error initializing block databaseFel vid initiering av blockdatabasenError initializing wallet database environment %s!Fel vid initiering av plånbokens databasmiljö %s!Error loading block databaseFel vid inläsning av blockdatabasenError opening block databaseFel vid öppning av blockdatabasenError: Disk space is low!Fel: Hårddiskutrymme är lågt!Error: Transaction creation failed!Fel: Transaktionen gick inte att skapa!Error: Wallet locked, unable to create transaction!Fel: Plånboken är låst, det går ej att skapa en transaktion!Error: system error: Fel: systemfel:Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Misslyckades att lyssna på någon port. Använd -listen=0 om du vill detta.Failed to read block infoMisslyckades att läsa blockinformationFailed to read blockMisslyckades att läsa blocketFailed to sync block indexMisslyckades att synkronisera blockindexFailed to write block indexMisslyckades att skriva blockindexFailed to write block infoMisslyckades att skriva blockinformationFailed to write blockMisslyckades att skriva blocketFailed to write file infoMisslyckades att skriva filinformationFailed to write to coin databaseMisslyckades att skriva till myntdatabasFailed to write transaction indexMisslyckades att skriva transaktionsindexFailed to write undo dataMisslyckades att skriva ångradataFind peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)Sök efter klienter med DNS sökningen (förvalt: 1 om inte -connect)How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)Hur många block att kontrollera vid uppstart (standardvärde: 288, 0 = alla)How thorough the block verification is (0-4, default: 3)Hur grundlig blockverifikationen är (0-4, förvalt: 3)Rebuild block chain index from current blk000??.dat filesÅterskapa blockkedjans index från nuvarande blk000??.dat filerSet the number of threads to service RPC calls (default: 4)Ange antalet trådar för att hantera RPC anrop (standard: 4)Verifying blocks...Verifierar block...Verifying wallet...Verifierar plånboken...Imports blocks from external blk000??.dat fileImporterar block från extern blk000??.dat filInformationInformationInvalid -tor address: '%s'Ogiltig -tor adress: '%s'Maintain a full transaction index (default: 0)Upprätthåll ett fullständigt transaktionsindex (förval: 0)Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)Maximal buffert för mottagning per anslutning, <n>*1000 byte (förvalt: 5000)Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)Maximal buffert för sändning per anslutning, <n>*1000 byte (förvalt: 5000)Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)Acceptera bara blockkedjans matchande inbyggda kontrollpunkter (förvalt: 1)Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)Anslut enbart till noder i nätverket <net> (IPv4, IPv6 eller Tor)Output extra debugging information. Implies all other -debug* optionsSkriv ut extra felsökningsinformation. Gäller alla andra -debug* alternativOutput extra network debugging informationSkriv ut extra felsökningsinformation om nätverkPrepend debug output with timestampSkriv ut tid i felsökningsinformationenSSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)SSL-inställningar: (se Bitcoin-wikin för SSL-setup instruktioner)Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)Välj socks-proxy version att använda (4-5, förvalt: 5)Send trace/debug info to console instead of debug.log fileSkicka trace-/debuginformation till terminalen istället för till debug.logSend trace/debug info to debuggerSkicka trace-/debuginformation till debuggerSet maximum block size in bytes (default: 250000)Sätt maximal blockstorlek i byte (förvalt: 250000)Set minimum block size in bytes (default: 0)Sätt minsta blockstorlek i byte (förvalt: 0)Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)Krymp debug.log filen vid klient start (förvalt: 1 vid ingen -debug)Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)Ange timeout för uppkoppling i millisekunder (förvalt: 5000)System error: Systemfel:Use UPnP to map the listening port (default: 0)Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 0)Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)Använd UPnP för att mappa den lyssnande porten (förvalt: 1 under lyssning)Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)Använd en proxy för att nå tor (förvalt: samma som -proxy)Username for JSON-RPC connectionsAnvändarnamn för JSON-RPC-anslutningarWarningVarningWarning: This version is obsolete, upgrade required!Varning: denna version är föråldrad, uppgradering krävs!You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindexDu måste återskapa databaserna med -reindex för att ändra -txindexwallet.dat corrupt, salvage failedwallet.dat korrupt, räddning misslyckadesPassword for JSON-RPC connectionsLösenord för JSON-RPC-anslutningarAllow JSON-RPC connections from specified IP addressTillåt JSON-RPC-anslutningar från specifika IP-adresserSend commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)Skicka kommandon till klient på <ip> (förvalt: 127.0.0.1)Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)Exekvera kommando när det bästa blocket ändras (%s i cmd är utbytt av blockhash)Upgrade wallet to latest formatUppgradera plånboken till senaste formatetSet key pool size to <n> (default: 100)Sätt storleken på nyckelpoolen till <n> (förvalt: 100)Rescan the block chain for missing wallet transactionsSök i blockkedjan efter saknade plånboks transaktionerUse OpenSSL (https) for JSON-RPC connectionsAnvänd OpenSSL (https) för JSON-RPC-anslutningarServer certificate file (default: server.cert)Serverns certifikatfil (förvalt: server.cert)Server private key (default: server.pem)Serverns privata nyckel (förvalt: server.pem)Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)Accepterade krypteringsalgoritmer (förvalt: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)This help messageDet här hjälp medelandetUnable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)Det går inte att binda till %s på den här datorn (bind returnerade felmeddelande %d, %s)Connect through socks proxyAnslut genom socks-proxyAllow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connectTillåt DNS-sökningar för -addnode, -seednode och -connectLoading addresses...Laddar adresser...Error loading wallet.dat: Wallet corruptedFel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken är skadadError loading wallet.dat: Wallet requires newer version of BitcoinFel vid inläsningen av wallet.dat: Plånboken kräver en senare version av BitcoinWallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to completePlånboken behöver skrivas om: Starta om Bitcoin för att färdigställaError loading wallet.datFel vid inläsning av plånboksfilen wallet.datInvalid -proxy address: '%s'Ogiltig -proxy adress: '%s'Unknown network specified in -onlynet: '%s'Okänt nätverk som anges i -onlynet: '%s'Unknown -socks proxy version requested: %iOkänd -socks proxy version begärd: %iCannot resolve -bind address: '%s'Kan inte matcha -bind adress: '%s'Cannot resolve -externalip address: '%s'Kan inte matcha -externalip adress: '%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'Ogiltigt belopp för -paytxfee=<belopp>:'%s'Invalid amountOgiltig mängdInsufficient fundsOtillräckligt med bitcoinsLoading block index...Laddar blockindex...Add a node to connect to and attempt to keep the connection openLägg till en nod att koppla upp mot och försök att hålla anslutningen öppenUnable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.Det går inte att binda till %s på den här datorn. Bitcoin är förmodligen redan igång.Fee per KB to add to transactions you sendAvgift per KB att lägga till på transaktioner du skickarLoading wallet...Laddar plånbok...Cannot downgrade walletKan inte nedgradera plånbokenCannot initialize keypoolKan inte initiera keypoolCannot write default addressKan inte skriva standardadressRescanning...Söker igen...Done loadingKlar med laddningTo use the %s optionAtt använda %s alternativetErrorFelYou must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.Du behöver välja ett rpclösensord i konfigurationsfilen:
%s
Om filen inte existerar, skapa den med filrättigheten endast läsbar för ägaren.