UTF-8
AboutDialog
About Bitcoin
Über Bitcoin
<b>Bitcoin</b> version
<b>Bitcoin</b> Version
Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Copyright © 2009-2011 Bitcoin Developers
Dies ist experimentelle Software.
Veröffentlicht unter der MIT/X11 Software-Lizenz. Sie können diese in der beiligenden Datei license.txt oder unter http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php nachlesen.
Dieses Produkt enthält Software, welche vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) entwickelt wurde, kryptographische Software von Eric Young (eay@cryptsoft.com) und UPnP Software von Thomas-Bernard.
AddressBookPage
Address Book
Adressbuch
These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.
Dies sind ihre Bitcoin-Adressen zum empfangen von Zahlungen. Um Ihre Zahlungen zurückverfolgen zu können ist es möglich jedem Sender eine andere Empfangsaddresse mitzuteilen.
Double-click to edit address or label
Doppelklick zum Ändern der Adresse oder Beschreibung
Create a new address
Neue Adresse erstellen
&New Address...
&Neue Adresse...
Copy the currently selected address to the system clipboard
Ausgewählte Adresse in die Zwischenablage kopieren
&Copy to Clipboard
&In die Zwischenablage kopieren
Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.
Die ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen. Sie können nur ausgehende Adressen entfernen.
&Delete
&Löschen
Export Address Book Data
Comma separated file (*.csv)
Error exporting
Fehler beim exportieren
Could not write to file %1.
Konnte Datei %1 nicht zum beschreiben öffnen
AddressTableModel
Label
Bezeichnung
Address
Adresse
(no label)
(keine Bezeichnung)
AskPassphraseDialog
Dialog
TextLabel
Enter passphrase
New passphrase
Repeat new passphrase
Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.
Encrypt wallet
This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.
Unlock wallet
This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.
Decrypt wallet
Change passphrase
Enter the old and new passphrase to the wallet.
Confirm wallet encryption
WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?
Wallet encrypted
Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.
Wallet encryption failed
Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.
The supplied passphrases do not match.
Wallet unlock failed
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.
Wallet decryption failed
Wallet passphrase was succesfully changed.
BitcoinGUI
Bitcoin Wallet
Bitcoin Wallet
Number of connections to other clients
Anzahl der Verbindungen zu anderen Clients
Number of blocks in the block chain
Anzahl der Blöcke in der Block-Chain
&File
&Settings
&Help
Tabs toolbar
Actions toolbar
Synchronizing with network...
Mit Netzwerk synchronisieren...
Block chain synchronization in progress
Synchronisierung der Block-Chain...
&Overview
Übersicht
Show general overview of wallet
&Transactions
Transaktionen
Browse transaction history
&Address Book
Adressbuch
Edit the list of stored addresses and labels
Adressen bearbeiten
&Receive coins
Bitcoins empfangen
Show the list of addresses for receiving payments
Empfangsadressen anzeigen
&Send coins
Bitcoins senden
Send coins to a bitcoin address
Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse senden
&Exit
Beenden
Quit application
Anwendung beenden
&About
Über
Show information about Bitcoin
Informationen über Bitcoin
&Options...
Einstellungen
Modify configuration options for bitcoin
Einstellungen ändern
Open &Bitcoin
Bitcoin öffnen
Show the Bitcoin window
Bitcoin-Fenster anzeigen
&Export...
Exportieren...
Export the current view to a file
&Encrypt Wallet
Encrypt or decrypt wallet
&Change Passphrase
Change the passphrase used for wallet encryption
[testnet]
bitcoin-qt
%n active connection(s) to Bitcoin network
Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.
Downloaded %1 blocks of transaction history.
%n second(s) ago
%n minute(s) ago
%n hour(s) ago
%n day(s) ago
Up to date
Catching up...
Last received block was generated %1.
Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>
Export data in current view to a file
Angezeigte Daten als Datei exportieren
Bitcoin Wallet [testnet]
Bitcoin Wallet [testnet]
%n connection(s)
%n Verbindung(en)
%n block(s)
%n Blöcke
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Die Größe dieser Transaktion übersteigt das Limit.
Sie können die Coins jedoch senden, wenn sie einen zusätzlichen Betrag von 1% zahlen,
welcher an die Teilnehmer des Bitcoin-Netzwerkes ausgeschüttet wird und dieses unterstützt.
Möchten Sie die zusätzliche Gebühr zahlen?
Sending...
Senden...
Sent transaction
Incoming transaction
Eingehende Transaktion
Date:
Datum:
Amount:
Betrag:
Type:
Beschreibung:
Address:
Adresse:
DisplayOptionsPage
&Unit to show amounts in:
Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins
Display addresses in transaction list
EditAddressDialog
Edit Address
Adresse bearbeiten
&Label
Beschreibung
The label associated with this address book entry
Name/Beschreibung des Adressbucheintrags
&Address
Adresse
The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.
Die Adresse des Adressbucheintrag. Diese kann nur für Zahlungsadressen bearbeitet werden.
New receiving address
Neue Empfangsadresse
New sending address
Neue Zahlungsadresse
Edit receiving address
Empfangsadresse bearbeiten
Edit sending address
Zahlungsadresse bearbeiten
The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.
Die eingegebene Adresse ("%1") ist keine gültige Bitcoin-Adresse.
Could not unlock wallet.
New key generation failed.
The entered address "%1" is already in the address book.
Die eingegebene Adresse ("%1") befindet sich bereits in Ihrem Adressbuch.
MainOptionsPage
&Start Bitcoin on window system startup
Bitcoin beim Start des Systems ausführen
Automatically start Bitcoin after the computer is turned on
Bitcoin automatisch beim Systemstart ausführen
&Minimize to the tray instead of the taskbar
In den Infobereich statt der Taskleiste minimieren
Show only a tray icon after minimizing the window
Minimiert nur im Infobereich anzeigen.
Map port using &UPnP
Portweiterleitung via UPnP
Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.
Öffnet den Bitcoin Client-Port automatisch auf dem Router. Dies funktioniert nur, wenn Ihr Router UPnP unterstützt und dies aktiviert ist.
M&inimize on close
Beim Schließen minimieren
Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.
Minimiert die Anwendung, wenn das Fenster geschlossen wird. Wenn dies aktiviert ist, müssen Sie das Programm über "Beenden" im Menü schließen.
&Connect through SOCKS4 proxy:
Über SOCKS4-Proxy verbinden:
Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)
Über SOCKS4-Proxy zum Bitcoin-Netzwerk verbinden (bspw. für eine Verbindung über Tor)
Proxy &IP:
Proxy-IP:
IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)
IP-Adresse des Proxys (z.B. 127.0.0.1)
&Port:
Port:
Port of the proxy (e.g. 1234)
Port des Proxy-Servers (z.B. 1234)
Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.
Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.
Pay transaction &fee
Transaktionsgebühr bezahlen
Optional transaction fee per KB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1KB. Fee 0.01 recommended.
Zusätzliche Transaktionsgebühr per KB, welche sicherstellt dass Ihre Transaktionen schnell bearbeitet werden. Die meisten Transaktionen sind 1KB groß. Eine Gebühr von 0.01 wird empfohlen.
OptionsDialog
Main
Haupt
Display
Options
Einstellungen
OverviewPage
Form
Balance:
Kontostand:
123.456 BTC
Number of transactions:
Anzahl der Transaktionen:
0
Unconfirmed:
0 BTC
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html>
<b>Recent transactions</b>
Your current balance
Kontostand
Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance
Total number of transactions in wallet
SendCoinsDialog
Send Coins
Bitcoins überweisen
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Empfangsadresse für die Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Look up adress in address book
Adressbuch
Alt+A
Alt+A
Paste address from system clipboard
Adresse aus der Zwischenanlage einfügen
Alt+P
Alt+P
A&mount:
Betrag:
Pay &To:
Empfänger:
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Enter a label for this address to add it to your address book
Beschreibung der Adresse im Adressbuch
&Label:
Beschreibung:
Send to multiple recipients at once
&Add recipient...
Clear all
Balance:
Kontostand:
123.456 BTC
Confirm the send action
Überweisung bestätigen
&Send
Überweisen
Abort the send action
Überweisung abbrechen
Must fill in an amount to pay.
Bitte geben Sie einen Betrag ein.
Confirm send coins
Überweisung bestätigen
Are you sure you want to send %1 BTC to %2 (%3)?
Möchten Sie %1 BTC an %2 (%3) überweisen?
<b>%1</b> to %2 (%3)
Are you sure you want to send %1?
and
The recepient address is not valid, please recheck.
Die Empfangsadresse ist ungültig.
The amount to pay must be larger than 0.
Der Betrag muss mehr als 0 betragen.
Amount exceeds your balance
Der Betrag übersteigt ihren Kontostand
Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included
Betrag übersteigt ihren Kontostand aufgrund der Transaktionsgebühren in Höhe von %1
Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation
Error: Transaction creation failed
Fehler: Die Transaktion konnte nicht erstellt werden.
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Fehler: Die Transaktion wurde zurückgewiesen. Dies kann passieren wenn einige Ihrer BitCoins bereits ausgegeben wurde (zB aus einer Sicherungskopie Ihrer wallet.dat)
SendCoinsEntry
Form
A&mount:
Betrag:
Pay &To:
Empfänger:
Enter a label for this address to add it to your address book
Beschreibung der Adresse im Adressbuch
&Label:
Beschreibung:
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Empfangsadresse für die Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Choose adress from address book
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Alt+P
Alt+P
Remove this recipient
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Bitcoin-Adresse eingeben (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
TransactionDesc
Open for %1 blocks
Open until %1
Offen bis %1
%1/offline?
%1/unconfirmed
%1 confirmations
<b>Status:</b>
, has not been successfully broadcast yet
, broadcast through %1 node
, broadcast through %1 nodes
<b>Date:</b>
<b>Source:</b> Generated<br>
<b>From:</b>
unknown
<b>To:</b>
(yours, label:
(yours)
<b>Credit:</b>
(%1 matures in %2 more blocks)
(not accepted)
<b>Debit:</b>
<b>Transaction fee:</b>
<b>Net amount:</b>
Message:
Comment:
Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.
TransactionDescDialog
Transaction details
Transaktionsübersicht
This pane shows a detailed description of the transaction
Dieses Fenster zeigt ihnen eine detaillierte Übersicht der Transaktion an
TransactionTableModel
Status
Status
Date
Datum
Type
Beschreibung
Address
Adresse
Amount
Betrag
Open for %n block(s)
Offen für %n Blöcke
Open until %1
Offen bis %1
Offline (%1 confirmations)
Nicht verbunden (%1 Bestätigungen)
Unconfirmed (%1/%2 confirmations)
Unbestätigt (%1/%2 Bestätigungen)
Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)
Confirmed (%1 confirmations)
Bestätigt (%1 Bestätigungen)
Mined balance will be available in %n more blocks
Der Betrag wird in %n Blöcken verfügbar sein
This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Dieser Block wurde vom Netzwerk nicht angenommen und wird wahrscheinlich nicht bestätigt werden!
Generated but not accepted
Generiert, jedoch nicht angenommen
Received with
Empfangen durch
Received from IP
Empfangen durch IP
Sent to
An
Sent to IP
An IP
Payment to yourself
Überweisung an Sie selbst
Mined
Erarbeitet
(n/a)
Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.
Transaktionsstatus. Fahren Sie mit der Maus über dieses Feld um die Anzahl der Bestätigungen zu sehen.
Date and time that the transaction was received.
Datum und Uhrzeit als die Transaktion empfangen wurde.
Type of transaction.
Art der Transaktion.
Destination address of transaction.
Empfangsadresse der Transaktion
Amount removed from or added to balance.
Betrag vom Kontostand entfernt oder hinzugefügt.
TransactionView
All
Alle
Today
Heute
This week
Diese Woche
This month
Diesen Monat
Last month
Letzten Monat
This year
Dieses Jahr
Range...
Bereich...
Received with
Empfangen durch
Sent to
An
To yourself
Zu Ihnen selbst
Mined
Erarbeitet
Other
Andere
Enter address or label to search
Min amount
Copy address
Copy label
Edit label
Show details...
Export Transaction Data
Transaktionen exportieren
Comma separated file (*.csv)
Confirmed
Date
Datum
Type
Beschreibung
Label
Bezeichnung
Address
Adresse
Amount
Betrag
ID
Error exporting
Fehler beim exportieren
Could not write to file %1.
Konnte Datei %1 nicht zum beschreiben öffnen
Range:
to
WalletModel
Sending...
Senden...
bitcoin-core
Bitcoin version
Bitcoin Version
Usage:
Verwendung:
Send command to -server or bitcoind
RPC-Befehl an bitcoind schicken
List commands
RPC-Befehle auflisten
Get help for a command
Hilfe
Options:
Einstellungen
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
Bitte wählen Sie eine Konfigurationsdatei (Standard: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)
Bitte wählen Sie den Namen der PID Datei (Standard bitcoind.pid)
Generate coins
Erarbeite Bitcoins
Don't generate coins
Keine BitCoins erstellen
Start minimized
minimiert starten
Specify data directory
Bitte wählen Sie das Datenverzeichnis
Specify connection timeout (in milliseconds)
Netzwerkverbindungsabbruch nach (in Millisekunden)
Connect through socks4 proxy
Durch SOCKS4-Proxy verbinden
Allow DNS lookups for addnode and connect
Erlaube DNS Namensauflösung für addnode und connect
Add a node to connect to
Bitcoin Server registrieren
Connect only to the specified node
Nur zu den angegebenen Servern verbinden
Don't accept connections from outside
Keine externen Transatkionen akzeptieren
Don't attempt to use UPnP to map the listening port
UPnP nicht verwenden
Attempt to use UPnP to map the listening port
Versuche eine Verbindung mittels UPnP herzustellen
Fee per KB to add to transactions you send
Gebühr pro KB (je von Ihnen verschickte Transatkion)
Accept command line and JSON-RPC commands
Erlaube Kommandozeilen und RPC Befehle
Run in the background as a daemon and accept commands
Als Hintergrunddienst starten
Use the test network
Im Testnetz starten
Username for JSON-RPC connections
Benutzername für RPC Befehle
Password for JSON-RPC connections
Passwort für RPC Befehle
Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)
Port für RPC Befehle
Allow JSON-RPC connections from specified IP address
RPC Befehle nur von dieser IP-Adresse erlauben
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)
Befehl an einen anderen BitCoin Server senden
Set key pool size to <n> (default: 100)
Menge der vorgenerierten Adressen
Rescan the block chain for missing wallet transactions
Block-Chain nach verlorenen Transaktionen durchsuchen (rescan)
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
SSL Einstellungen (Bitte sehen Sie für eine detallierte Beschreibung im BitCoin-Wiki nach
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
RPC Befehle über HTTPS
Server certificate file (default: server.cert)
SSL Server Zertifikat
Server private key (default: server.pem)
Privater SSL Schlüssel (Standard: server.pem)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
Erlaubte Kryptographiealgorithmen (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
This help message
Dieser Hilfetext
Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.
Konnte das Datenverzeichnis %s nicht sperren. Evtl. wurde das Programm mehrfach gestartet.
Loading addresses...
Error loading addr.dat
Fehler beim laden der addr.dat
Loading block index...
Error loading blkindex.dat
Fehler beim laden der blkindex.dat
Loading wallet...
Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
Error loading wallet.dat
Fehler beim laden von wallet.dat
Rescanning...
Done loading
Invalid -proxy address
Fehlerhafte Proxy Adresse
Invalid amount for -paytxfee=<amount>
Ungültige Angabe für -paytxfee=<Betrag>
Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.
Warnung: -paytxfee ist auf einen sehr hohen Wert gesetzt. Dies ist die Gebühr die beim senden einer Transaktion fällig wird.
Error: CreateThread(StartNode) failed
Warning: Disk space is low
Warnung: Festplattenplatz wird knapp.
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %s, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Enter the current passphrase to the wallet.
Passphrase
Please supply the current wallet decryption passphrase.
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.
Status
Status
Date
Datum
Description
Debit
Credit
Open for %d blocks
Open until %s
%d/offline?
%d/unconfirmed
%d confirmations
Generated
Generated (%s matures in %d more blocks)
Generated - Warning: This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Generated (not accepted)
From:
Received with:
Payment to yourself
Überweisung an Sie selbst
To:
Generating
(not connected)
%d connections %d blocks %d transactions
Wallet already encrypted.
Enter the new passphrase to the wallet.
Please use a passphrase of 10 or more random characters, or eight or more words.
Error: The supplied passphrase was too short.
WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will LOSE ALL OF YOUR BITCOINS!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?
Please re-enter your new wallet passphrase.
Error: the supplied passphrases didn't match.
Wallet encryption failed.
Wallet Encrypted.
Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.
Wallet is unencrypted, please encrypt it first.
Enter the new passphrase for the wallet.
Re-enter the new passphrase for the wallet.
Wallet Passphrase Changed.
New Receiving Address
You should use a new address for each payment you receive.
Label
<b>Status:</b>
, has not been successfully broadcast yet
, broadcast through %d node
, broadcast through %d nodes
<b>Date:</b>
<b>Source:</b> Generated<br>
<b>From:</b>
unknown
<b>To:</b>
(yours, label:
(yours)
<b>Credit:</b>
(%s matures in %d more blocks)
(not accepted)
<b>Debit:</b>
<b>Transaction fee:</b>
<b>Net amount:</b>
Message:
Comment:
Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.
Cannot write autostart/bitcoin.desktop file
Main
Haupt
&Start Bitcoin on window system startup
Bitcoin beim Start des Systems ausführen
&Minimize on close
version %s
Error in amount
Send Coins
Bitcoins überweisen
Amount exceeds your balance
Total exceeds your balance when the
transaction fee is included
Payment sent
Invalid address
Sending %s to %s
CANCELLED
Cancelled
Transfer cancelled
Error:
Connecting...
Unable to connect
Requesting public key...
Received public key...
Recipient is not accepting transactions sent by IP address
Transfer was not accepted
Invalid response received
Creating transaction...
This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds
Transaction creation failed
Transaction aborted
Lost connection, transaction cancelled
Sending payment...
The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Waiting for confirmation...
The payment was sent, but the recipient was unable to verify it.
The transaction is recorded and will credit to the recipient,
but the comment information will be blank.
Payment was sent, but an invalid response was received
Payment completed
Name
Address
Adresse
Label
Bezeichnung
Bitcoin Address
This is one of your own addresses for receiving payments and cannot be entered in the address book.
Edit Address
Adresse bearbeiten
Edit Address Label
Add Address
Bitcoin
Bitcoin - Generating
Bitcoin - (not connected)
&Open Bitcoin
&Send Bitcoins
O&ptions...
E&xit
Program has crashed and will terminate.
beta
Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds
Fehler: Diese Transaktion erfordert eine Gebühr von mindestens %s. Die Gebühr wird fällig aufgrund der Größe, der Komplexität oder der Verwendung erst kürzlich erhaltener BitCoins
Error: Transaction creation failed
Fehler: Die Transaktion konnte nicht erstellt werden.
Sending...
Senden...
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Fehler: Die Transaktion wurde zurückgewiesen. Dies kann passieren wenn einige Ihrer BitCoins bereits ausgegeben wurde (zB aus einer Sicherungskopie Ihrer wallet.dat)
Invalid amount
Fehlerhafter Betrag
Insufficient funds
Unzureichender Kontostand
Invalid bitcoin address
Fehlerhafte Bitcoin Adresse
Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.
Fehler beim registrieren des Ports %d auf diesem Computer. Evtl. läuft BitCoin bereits
To use the %s option
Um die Option %s zuu verwenden
Warning: %s, you must set rpcpassword=<password>
in the configuration file: %s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
Warnung: Sie müssen rpcpassword=password in der Konfigurationsdatei angeben.
You must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
Sie müssen rpcpassword=password in der Konfigurationsdatei angeben.
Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.
Bitte prüfen Sie Ihre Datums- und Uhrzeiteinstellungen, ansonsten kann es sein das BitCoin nicht ordnungsgemäss funktioniert.
-beta
-beta