AddressBookPageDouble-click to edit address or label按兩下來編輯位址或標記Create a new address製造新的位址&New新增Copy the currently selected address to the system clipboard複製目前選擇的位址到系統剪貼簿&Copy複製C&lose關閉&Copy Address複製位址Delete the currently selected address from the list把目前選擇的位址從列表中刪掉Export the data in the current tab to a file把目前分頁的資料匯出存成檔案&Export匯出&Delete刪掉Choose the address to send coins to選擇要付錢過去的位址Choose the address to receive coins with選擇要收錢進來的位址C&hoose選取Sending addresses付款位址Receiving addresses收款位址These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.這些是你要付款過去的位元幣位址。在付錢之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.這些是你用來收款的位元幣位址。建議在每次交易時,都使用一個新的收款位址。Copy &Label複製標記&Edit編輯Export Address List匯出位址清單Comma separated file (*.csv)逗號分隔資料檔(*.csv)Exporting Failed匯出失敗There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.儲存位址列表到 %1 時發生錯誤。請重試一次。AddressTableModelLabel標記Address位址(no label)(無標記)AskPassphraseDialogPassphrase Dialog密碼對話視窗Enter passphrase請輸入密碼New passphrase新密碼Repeat new passphrase重複新密碼Encrypt wallet加密錢包This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.這個動作需要你的錢包密碼來解鎖錢包。Unlock wallet解鎖錢包This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.這個動作需要你的錢包密碼來把錢包解密。Decrypt wallet解密錢包Change passphrase改變密碼Enter the old and new passphrase to the wallet.請輸入錢包的舊密碼及新密碼。Confirm wallet encryption確認錢包加密Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!警告: 如果把錢包加密後又忘記密碼,你就會從此<b>失去其中所有的位元幣了</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?你確定要把錢包加密嗎?IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.重要: 請改用新產生有加密的錢包檔,來取代舊錢包檔的備份。為了安全性的理由,當你開始使用新的有加密的錢包後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。Warning: The Caps Lock key is on!警告: 大寫字母鎖定作用中!Wallet encrypted錢包已加密Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.輸入錢包的新密碼。<br/>密碼請用<b>10 個以上的字元</b>,或是<b>8 個以上的字詞</b>。Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.位元幣軟體現在要關閉,好完成加密程序。請注意,加密錢包不能完全防止入侵你的電腦的惡意程式偷取位元幣。Wallet encryption failed錢包加密失敗Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.因為內部錯誤導致錢包加密失敗。你的錢包還是沒加密。The supplied passphrases do not match.提供的密碼不一樣。Wallet unlock failed錢包解鎖失敗The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.輸入要用來解密錢包的密碼不對。Wallet decryption failed錢包解密失敗Wallet passphrase was successfully changed.錢包密碼改成功了。BitcoinGUISign &message...簽署訊息...Synchronizing with network...正在跟網路進行同步...&Overview總覽Node節點Show general overview of wallet顯示錢包一般總覽&Transactions交易Browse transaction history瀏覽交易紀錄E&xit結束Quit application結束應用程式About &Qt關於 &QtShow information about Qt顯示 Qt 相關資訊&Options...選項...&Encrypt Wallet...加密錢包...&Backup Wallet...備份錢包...&Change Passphrase...改變密碼...&Sending addresses...付款位址...&Receiving addresses...收款位址...Open &URI...開啓 URI...Bitcoin Core client位元幣核心客戶端軟體Importing blocks from disk...正在從磁碟匯入區塊資料...Reindexing blocks on disk...正在為磁碟裡的區塊重建索引...Send coins to a Bitcoin address付錢給一個位元幣位址Modify configuration options for Bitcoin修改位元幣軟體的設定選項Backup wallet to another location把錢包備份到其它地方Change the passphrase used for wallet encryption改變錢包加密用的密碼&Debug window除錯視窗Open debugging and diagnostic console開啓除錯和診斷主控台&Verify message...驗證訊息...Bitcoin位元幣Wallet錢包&Send付款&Receive收款Show information about Bitcoin Core顯示位元幣核心的相關資訊&Show / Hide顯示或隱藏Show or hide the main Window顯示或隱藏主視窗Encrypt the private keys that belong to your wallet把錢包中的密鑰加密Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them用位元幣位址簽署訊息來證明位址是你的Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses驗證訊息是用來確定訊息是用指定的位元幣位址簽署的&File檔案&Settings設定&Help說明Tabs toolbar分頁工具列[testnet][testnet]Bitcoin Core位元幣核心Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)要求付款(產生 QR Code 和位元幣付款協議的 URI)&About Bitcoin Core關於位元幣核心Show the list of used sending addresses and labels顯示已使用過的付款位址和標記的清單Show the list of used receiving addresses and labels顯示已使用過的收款位址和標記的清單Open a bitcoin: URI or payment request開啓 bitcoin 協議的 URI 或付款要求&Command-line options命令列選項Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options顯示位元幣核心的說明訊息,來取得可用命令列選項的列表%n active connection(s) to Bitcoin network%n 個運作中的位元幣網路連線No block source available...沒有可用的區塊來源...Processed %1 blocks of transaction history.已處理了 %1 個區塊的交易紀錄。%n hour(s)%n 個小時%n day(s)%n 天%n week(s)%n 個星期%1 and %2%1又 %2%n year(s)%n 年%1 behind落後 %1Last received block was generated %1 ago.最近收到的區塊是在 %1 以前生出來的。Transactions after this will not yet be visible.暫時會看不到在這之後的交易。Error錯誤Warning警告Information資訊Up to date最新狀態Catching up...正在趕進度...Sent transaction付款交易Incoming transaction收款交易Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
日期: %1
金額: %2
種類: %3
位址: %4
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>錢包<b>已加密</b>並且<b>解鎖中</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>錢包<b>已加密</b>並且<b>上鎖中</b>ClientModelNetwork Alert網路警報CoinControlDialogCoin Control Address Selection錢幣控制的位址選擇Quantity:數目:Bytes:位元組數:Amount:金額:Priority:優先度:Fee:手續費:Dust:零散錢:After Fee:計費後金額:Change:找零金額:(un)select all全選或全不選Tree mode樹狀模式List mode列表模式Amount金額Address位址Date日期Confirmations確認次數Confirmed已確認Priority優先度Copy address複製位址Copy label複製標記Copy amount複製金額Copy transaction ID複製交易識別碼Lock unspent鎖定不用Unlock unspent解鎖可用Copy quantity複製數目Copy fee複製手續費Copy after fee複製計費後金額Copy bytes複製位元組數Copy priority複製優先度Copy dust複製零散金額Copy change複製找零金額highest最高higher很高high高medium-high中高medium中等low-medium中低low低lower很低lowest最低(%1 locked)(鎖定 %1 枚)none無Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.每組輸入可能有 +/- %1 個 satoshi 的誤差。yes是no否This label turns red, if the transaction size is greater than 1000 bytes.當交易大小大於 1000 位元組時,文字會變紅色。This means a fee of at least %1 per kB is required.表示每一千位元組(kB)需要至少 %1 的手續費。Can vary +/- 1 byte per input.每組輸入可能會誤差多或少 1 個位元組。Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.優先度較高的交易比較有可能被接受放進區塊中。This label turns red, if the priority is smaller than "medium".當優先度低於「中等」時,文字會變紅色。This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.當任何一個收款金額小於 %1 時,文字會變紅色。(no label)(無標記)change from %1 (%2)找零前是 %1 (%2)(change)(找零)EditAddressDialogEdit Address編輯位址&Label標記The label associated with this address list entry跟這個位址簿項目關聯的標記The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.跟這個位址簿項目關聯的位址。只有付款位址能被修改。&Address位址New receiving address造新的收款位址New sending address造新的付款位址Edit receiving address編輯收款位址Edit sending address編輯付款位址The entered address "%1" is already in the address book.輸入的位址 %1 在位址簿中已經有了。The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.輸入的位址 %1 並不是有效的位元幣位址。Could not unlock wallet.沒辦法把錢包解鎖。New key generation failed.產生新的密鑰失敗了。FreespaceCheckerA new data directory will be created.就要造出新的資料目錄。name名稱Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.已經有這個目錄了。如果你要在裡面造出新的目錄的話,請加上 %1.Path already exists, and is not a directory.已經有指定的路徑了,並且不是一個目錄。Cannot create data directory here.沒辦法在這裡造出資料目錄。HelpMessageDialogBitcoin Core位元幣核心version版本(%1-bit)(%1 位元)About Bitcoin Core關於位元幣核心Command-line options命令列選項Usage:用法:command-line options命令列選項UI options使用界面選項Set language, for example "de_DE" (default: system locale)設定語言,比如說 de_DE (預設值: 系統語系)Start minimized啓動時縮到最小Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)設定付款請求時所使用的 SSL 根憑證 (預設值: 系統憑證庫)Show splash screen on startup (default: 1)顯示啓動畫面(預設值: 1)Choose data directory on startup (default: 0)啓動時選擇資料目錄(預設值: 0)IntroWelcome歡迎Welcome to Bitcoin Core.歡迎使用位元幣核心As this is the first time the program is launched, you can choose where Bitcoin Core will store its data.因為這是程式第一次啓動,你可以選擇位元幣核心儲存資料的地方。Bitcoin Core will download and store a copy of the Bitcoin block chain. At least %1GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time. The wallet will also be stored in this directory.位元幣核心會下載並儲存一份位元幣區塊鏈的拷貝。至少有 %1GB 的資料會儲存到這個目錄中,並且還會持續增長。另外錢包資料也會儲存在這個目錄。Use the default data directory使用預設的資料目錄Use a custom data directory:使用自定的資料目錄:Bitcoin Core位元幣核心Error: Specified data directory "%1" cannot be created.錯誤: 無法新增指定的資料目錄: %1Error錯誤GB of free space availableGB 可用空間(of %1GB needed)(需要 %1GB)OpenURIDialogOpen URI開啓 URIOpen payment request from URI or file從 URI 或檔案開啟付款要求URI:URI:Select payment request file選擇付款要求資料檔Select payment request file to open選擇要開啟的付款要求資料檔OptionsDialogOptions選項&Main主要Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.每一千位元組(kB)要付的交易手續費,如果有付可以加速網路處理你的交易。大部份交易資料的大小是 1 kB.Pay transaction &fee付交易手續費Automatically start Bitcoin after logging in to the system.在登入系統後自動啓動位元幣軟體。&Start Bitcoin on system login系統登入時啟動位元幣Size of &database cache資料庫快取大小MBMB (百萬位元組)Number of script &verification threads指令碼驗證執行緒數目Accept connections from outside接受外來連線Allow incoming connections接受外來連線Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.透過 SOCKS 代理伺服器來連線到位元幣網路。&Connect through SOCKS proxy (default proxy):透過 SOCKS 代理伺服器連線(預設代理伺服器):IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)代理伺服器的網際網路位址(像是 IPv4 的 127.0.0.1 或 IPv6 的 ::1)Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.在交易頁籤的情境選單出現的第三方(比如說區塊探索網站)網址連結。網址中的 %s 會被取代為交易的雜湊值。可以用直線符號 | 來分隔多個連結。Third party transaction URLs交易的第三方網址連結Active command-line options that override above options:從命令列取代掉以上設定的選項有:Reset all client options to default.重設所有客戶端軟體選項成預設值。&Reset Options重設選項&Network網路(0 = auto, <0 = leave that many cores free)(0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目)W&allet錢包Expert專家Enable coin &control features開啟錢幣控制功能If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.如果你關掉「可以花還沒確認的零錢」,那麼交易中找零的零錢就必須要等交易至少有一次確認後,才能夠使用。這也會影響餘額的計算方式。&Spend unconfirmed change可以花還沒確認的零錢Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.自動在路由器上開放位元幣的客戶端通訊埠。只有在你的路由器支援且開啓「通用即插即用」協定(UPnP)時才有作用。Map port using &UPnP用 &UPnP 設定通訊埠對應Proxy &IP:代理位址:&Port:埠號:Port of the proxy (e.g. 9050)代理伺服器的通訊埠(像是 9050)&Window視窗Show only a tray icon after minimizing the window.視窗縮到最小後只在通知區域顯示圖示。&Minimize to the tray instead of the taskbar縮到最小到通知區域而不是工作列Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.當視窗關閉時,把應用程式縮到最小,而不是結束。當勾選這個選項時,只能夠用選單中的結束來關掉應用程式。M&inimize on close關閉時縮到最小&Display顯示User Interface &language:使用界面語言:The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.可以在這裡設定使用者介面的語言。這個設定在重啓位元幣軟體後才會生效。&Unit to show amounts in:金額顯示單位:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.選擇操作界面和付款時,預設顯示金額的細分單位。Whether to show coin control features or not.是否要顯示錢幣控制功能。&OK好&Cancel取消default預設值none無Confirm options reset確認重設選項Client restart required to activate changes.需要重新啟動客戶端軟體來讓改變生效。Client will be shutdown, do you want to proceed?客戶端軟體就要關掉了,繼續做下去嗎?This change would require a client restart.這項改變需要重新啟動客戶端軟體。The supplied proxy address is invalid.提供的代理伺服器位址無效。OverviewPageForm表單The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.顯示的資訊可能是過期的。跟位元幣網路的連線建立後,你的錢包會自動和網路同步,但是這個步驟還沒完成。Wallet錢包Watch-only:只能看:Available:可用金額:Your current spendable balance目前可用餘額Pending:未定金額:Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance還沒被確認的交易的總金額,可用餘額不包含這些金額Immature:未成熟金額:Mined balance that has not yet matured還沒成熟的開採金額Total:總金額:Your current total balance目前全部餘額Your current balance in watch-only addresses所有只能看位址的目前餘額Unconfirmed transactions to watch-only addresses所有只能看位址還沒確認的交易Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured所有只能看位址還沒成熟的開採金額Current total balance in watch-only addresses所有只能看位址的目前全部餘額<b>Recent transactions</b><b>最近交易</b>out of sync還沒同步PaymentServerURI handlingURI 處理Invalid payment address %1無效的付款位址 %1Payment request rejected付款的要求被拒絕了Payment request network doesn't match client network.付款要求的網路類型跟客戶端不符。Payment request has expired.付款的要求已經過期了。Payment request is not initialized.付款的要求沒有完成初始化。Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).要求付款的金額 %1 太少(會被網路認為是沒必要的零散錢)。Payment request error要求付款時發生錯誤Cannot start bitcoin: click-to-pay handler沒辦法啟動 bitcoin 協議的按就付處理器Payment request fetch URL is invalid: %1取得付款要求的 URL 無效: %1URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.沒辦法解析 URI 位址!可能是因為位元幣位址無效,或是 URI 參數格式錯誤。Payment request file handling處理付款要求檔案Payment request file cannot be read! This can be caused by an invalid payment request file.沒辦法讀取付款要求檔案!可能是無效的檔案造成的。Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.不支援含有自訂付款指令碼,且沒驗證過的付款要求。Refund from %1來自 %1 的退款Error communicating with %1: %2跟 %1 通訊時發生錯誤: %2Payment request cannot be parsed!沒辦法解析付款要求內容!Bad response from server %1伺服器 %1 的回應有誤Payment acknowledged已確認付款Network request error發出要求時發生網路錯誤PeerTableModelUser Agent使用者代理Address/Hostname位址/主機名稱Ping TimePing 時間QObjectAmount金額Enter a Bitcoin address (e.g. %1)輸入位元幣位址 (比如說 %1)%1 d%1 天%1 h%1 小時%1 m%1 分鐘%1 s%1 秒NETWORK網路UNKNOWN不明None無N/A未知%1 ms%1 毫秒QRImageWidget&Save Image...儲存圖片...&Copy Image複製圖片Save QR Code儲存 QR CodePNG Image (*.png)PNG 圖檔(*.png)RPCConsoleClient name客戶端軟體名稱N/A未知Client version客戶端軟體版本&Information資訊Debug window除錯視窗General普通Using OpenSSL version使用的 OpenSSL 版本Using BerkeleyDB version使用 BerkeleyDB 版本Startup time啓動時間Network網路Name名稱Number of connections連線數Block chain區塊鏈Current number of blocks目前區塊數Received收款Sent付款&Peers節點Select a peer to view detailed information.選一個節點來看詳細資訊Direction方向Version版本User Agent使用者代理Services服務Sync Node同步節點Starting Height起始高度Sync Height同步高度Ban Score惡劣分數Connection Time連線時間Last Send最近送出Last Receive最近收到Bytes Sent送出位元組Bytes Received收到位元組Ping TimePing 時間Last block time最近區塊時間&Open開啓&Console主控台&Network Traffic網路流量&Clear清掉Totals總計In:輸入:Out:輸出:Build date建置日期Debug log file除錯紀錄檔Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.從目前的資料目錄下開啓位元幣軟體的除錯紀錄檔。當紀錄檔很大時,可能會花好幾秒的時間。Clear console清主控台Welcome to the Bitcoin RPC console.歡迎使用位元幣 RPC 主控台。Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.請用上下游標鍵來瀏覽先前指令的紀錄,並用 <b>Ctrl-L</b> 來清畫面。Type <b>help</b> for an overview of available commands.請打 <b>help</b> 來看可用指令的簡介。%1 B%1 B (位元組)%1 KB%1 KB (千位元組)%1 MB%1 MB (百萬位元組)%1 GB%1 GB (十億位元組)via %1經由 %1never沒有過Inbound進來Outbound出去Yes是No否Unknown不明Fetching...正在擷取中...ReceiveCoinsDialog&Amount:金額:&Label:標記:&Message:訊息:Reuse one of the previously used receiving addresses. Reusing addresses has security and privacy issues. Do not use this unless re-generating a payment request made before.重複使用先前使用過的收款位址。重複使用位址會有安全和隱私方面的問題。除非是要重新產生先前的付款要求,不然請不要使用。R&euse an existing receiving address (not recommended)重複使用現有的收款位址(不建議)An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.附加在付款要求中的訊息,可以不填,打開要求內容時會顯示。注意: 這個訊息不會隨著付款送到位元幣網路上。An optional label to associate with the new receiving address.跟新收款位址關聯的標記,可以不填。Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.請用這份表單來要求付款。所有欄位都<b>可以不填</b>。An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.要求付款的金額,可以不填。不確定金額時可以留白或是填零。Clear all fields of the form.把表單中的所有欄位清空。Clear清空Requested payments history先前要求付款的記錄&Request payment要求付款Show the selected request (does the same as double clicking an entry)顯示選擇的要求內容(效果跟按它兩下一樣)Show顯示Remove the selected entries from the list從列表中刪掉選擇的項目Remove刪掉Copy label複製標記Copy message複製訊息Copy amount複製金額ReceiveRequestDialogQR CodeQR CodeCopy &URI複製 URICopy &Address複製位址&Save Image...儲存圖片...Request payment to %1付款給 %1 的要求Payment information付款資訊URIURIAddress位址Amount金額Label標記Message訊息Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.產生的 URI 過長,請試著縮短標記或訊息的文字內容。Error encoding URI into QR Code.把 URI 編碼成 QR Code 時發生錯誤。RecentRequestsTableModelDate日期Label標記Message訊息Amount金額(no label)(無標記)(no message)(無訊息)(no amount)(無金額)SendCoinsDialogSend Coins付款Coin Control Features錢幣控制功能Inputs...輸入...automatically selected自動選擇Insufficient funds!累計金額不足!Quantity:數目:Bytes:位元組數:Amount:金額:Priority:優先度:Fee:手續費:After Fee:計費後金額:Change:找零金額:If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.如果這項有打開,但是找零位址是空的或無效,那麼找零的錢會送到一個新產生的位址去。Custom change address自定找零位址Send to multiple recipients at once一次付給多個收款人Add &Recipient增加收款人Clear all fields of the form.把表單中的所有欄位清空。Dust:零散錢:Clear &All全部清掉Balance:餘額:Confirm the send action確認付款動作S&end付款Confirm send coins確認付款金額%1 to %2%1 給 %2Copy quantity複製數目Copy amount複製金額Copy fee複製手續費Copy after fee複製計費後金額Copy bytes複製位元組數Copy priority複製優先度Copy change複製找零金額Total Amount %1 (= %2)總金額 %1 (= %2)or或The recipient address is not valid, please recheck.收款位址無效,請再檢查看看。The amount to pay must be larger than 0.付款金額必須大於零。The amount exceeds your balance.金額超過餘額了。The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.包含 %1 的交易手續費後,總金額超過你的餘額了。Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.發現有重複的位址。每個付款動作中,只能付給個別的位址一次。Transaction creation failed!製造交易失敗了!The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.交易被拒絕了!有時候會發生這種錯誤,是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了。比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢,你現在所用的原來的錢包中,卻沒有那筆錢已經花掉的紀錄。Warning: Invalid Bitcoin address警告: 位元幣位址無效(no label)(無標記)Warning: Unknown change address警告: 不明的找零位址Copy dust複製零散金額Are you sure you want to send?你確定要付錢出去嗎?added as transaction fee加做交易手續費SendCoinsEntryA&mount:金額:Pay &To:付給:Enter a label for this address to add it to your address book請輸入這個位址的標記來把它加進位址簿中&Label:標記:Choose previously used address選擇先前使用過的位址This is a normal payment.這是一筆正常的付款。The Bitcoin address to send the payment to接收付款的位元幣位址Alt+AAlt+APaste address from clipboard貼上剪貼簿裡的位址Alt+PAlt+PRemove this entry刪掉這個項目Message:訊息:This is a verified payment request.這是個已驗證的付款要求。Enter a label for this address to add it to the list of used addresses請輸入這個位址的標記,來把它加進去已使用過位址的清單。A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.附加在位元幣付款協議 URI 中的訊息,會和交易內容一起存起來,給你自己做參考。注意: 這個訊息不會送到位元幣網路上。This is an unverified payment request.這是個沒驗證過的付款要求。Pay To:付給:Memo:備註:ShutdownWindowBitcoin Core is shutting down...位元幣核心正在關閉中...Do not shut down the computer until this window disappears. 在這個視窗不見以前,請不要關掉電腦。SignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a Message簽章 - 簽署或驗證訊息&Sign Message簽署訊息You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.你可以用自己的位址簽署訊息,來證明你對位址的所有權。但是請小心,不要簽署語意含糊不清的內容,因為釣魚式詐騙可能會用騙你簽署的手法來冒充是你。只有在語句中的細節你都同意時才簽署。The Bitcoin address to sign the message with用來簽署訊息的位元幣位址Choose previously used address選擇先前使用過的位址Alt+AAlt+APaste address from clipboard貼上剪貼簿裡的位址Alt+PAlt+PEnter the message you want to sign here請在這裡輸入你想簽署的訊息Signature簽章Copy the current signature to the system clipboard複製目前的簽章到系統剪貼簿Sign the message to prove you own this Bitcoin address簽署這個訊息來證明這個位元幣位址是你的Sign &Message簽署訊息Reset all sign message fields重設所有訊息簽署欄位Clear &All全部清掉&Verify Message驗證訊息Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.請在下面輸入簽署的位址,訊息(請確定完整複製了所包含的換行,空格,跳位符號等等),以及簽章,來驗證這個訊息。請小心,除了訊息內容以外,不要對簽章本身過度解讀,以避免被用「中間人攻擊法」詐騙。The Bitcoin address the message was signed with簽署這個訊息的位元幣位址Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address驗證這個訊息來確定是用指定的位元幣位址簽署的Verify &Message驗證訊息Reset all verify message fields重設所有訊息驗證欄位Click "Sign Message" to generate signature請按一下「簽署訊息」來產生簽章The entered address is invalid.輸入的位址無效。Please check the address and try again.請檢查位址是否正確後再試一次。The entered address does not refer to a key.輸入的位址沒有對應到你的任何密鑰。Wallet unlock was cancelled.錢包解鎖已取消。Private key for the entered address is not available.沒有對應輸入位址的密鑰。Message signing failed.訊息簽署失敗。Message signed.訊息簽署好了。The signature could not be decoded.沒辦法把這個簽章解碼。Please check the signature and try again.請檢查簽章是否正確後再試一次。The signature did not match the message digest.這個簽章跟訊息的數位摘要不符。Message verification failed.訊息驗證失敗。Message verified.訊息驗證沒錯。SplashScreenBitcoin Core位元幣核心The Bitcoin Core developers位元幣核心開發人員[testnet][testnet]TrafficGraphWidgetKB/sKB/sTransactionDescOpen until %1到 %1 前可修改conflicted有衝突%1/offline%1 次/離線中%1/unconfirmed%1 次/未確認%1 confirmations確認 %1 次Status狀態, broadcast through %n node(s),已公告給 %n 個節點Date日期Source來源Generated生產出來From來源To目的own address自己的位址watch-only只能看label標記Credit入帳matures in %n more block(s)再等 %n 個區塊生出來後成熟not accepted不被接受Debit出帳Total debit出帳總額Total credit入帳總額Transaction fee交易手續費Net amount淨額Message訊息Comment附註Transaction ID交易識別碼Merchant商家Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.生產出來的錢要再等 %1 個區塊生出來後才成熟可以用。當區塊生產出來時會公布到網路上,來被加進區塊鏈。如果加失敗了,狀態就會變成「不被接受」,而且不能夠花。如果在你生產出區塊的幾秒鐘內,也有其他節點生產出來的話,就有可能會發生這種情形。Debug information除錯資訊Transaction交易Inputs輸入Amount金額true是false否, has not been successfully broadcast yet,還沒成功公告出去Open for %n more block(s)到下 %n 個區塊生出來前可修改unknown未知TransactionDescDialogTransaction details交易明細This pane shows a detailed description of the transaction這個版面顯示這次交易的詳細說明TransactionTableModelDate日期Type種類Address位址Immature (%1 confirmations, will be available after %2)未成熟(確認 %1 次,會在 %2 次後可用)Open for %n more block(s)到下 %n 個區塊生出來前可修改Open until %1到 %1 前可修改Confirmed (%1 confirmations)已確認(%1 次)This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!沒有其他節點收到這個區塊,也許它不會被接受!Generated but not accepted生產出來但是不被接受Offline離線中Unconfirmed未確認Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)確認中(已經 %1 次,建議至少 %2 次)Conflicted有衝突Received with收款在Received from收款自Sent to付款給Payment to yourself付給自己Mined開採所得(n/a)(不適用)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.交易狀態。把游標停在欄位上會顯示確認次數。Date and time that the transaction was received.收到交易的日期和時間。Type of transaction.交易的種類。Destination address of transaction.交易的目的地位址。Amount removed from or added to balance.要減掉或加進餘額的金額。TransactionViewAll全部Today今天This week這星期This month這個月Last month上個月This year今年Range...指定範圍...Received with收款Sent to付款To yourself給自己Mined開採所得Other其它Enter address or label to search請輸入要搜尋的位址或標記Min amount最小金額Copy address複製位址Copy label複製標記Copy amount複製金額Copy transaction ID複製交易識別碼Edit label編輯標記Show transaction details顯示交易明細Export Transaction History匯出交易記錄Exporting Failed匯出失敗There was an error trying to save the transaction history to %1.儲存交易記錄到 %1 時發生錯誤。Exporting Successful匯出成功The transaction history was successfully saved to %1.交易記錄已經成功儲存到 %1 了。Comma separated file (*.csv)逗點分隔資料檔(*.csv)Confirmed已確認Date日期Type種類Label標記Address位址ID識別碼Range:範圍:to到UnitDisplayStatusBarControlUnit to show amounts in. Click to select another unit.金額顯示單位。可以點選其他單位。WalletFrameNo wallet has been loaded.沒有載入錢包。WalletModelSend Coins付款WalletView&Export匯出Export the data in the current tab to a file把目前分頁的資料匯出存成檔案Backup Wallet備份錢包Wallet Data (*.dat)錢包資料檔(*.dat)Backup Failed備份失敗There was an error trying to save the wallet data to %1.儲存錢包資料到 %1 時發生錯誤。The wallet data was successfully saved to %1.錢包的資料已經成功儲存到 %1 了。Backup Successful備份成功bitcoin-coreOptions:選項:Specify configuration file (default: bitcoin.conf)指定設定檔(預設值: bitcoin.conf)Specify pid file (default: bitcoind.pid)指定行程識別碼(PID)檔(預設值: bitcoind.pid)Specify data directory指定資料目錄Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)在通訊埠 <port> 聽候連線(預設值: 8333, 或若是測試網路: 18333)Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)維持連線節點數的上限為 <n> 個(預設值: 125)Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect連線到某個節點來取得其它節點的位址,然後斷線Specify your own public address指定自己的公開位址Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)把異常節點斷線的臨界值(預設值: 100)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)拒絕跟異常節點連線的秒數(預設值: 86400)Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)在通訊埠 <port> 聽候 JSON-RPC 連線(預設值: 8332, 或若是測試網路: 18332)Accept command line and JSON-RPC commands接受指令列和 JSON-RPC 指令
Run in the background as a daemon and accept commands用護靈模式在背後執行並接受指令Use the test network使用測試網路Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)是否接受外來連線(預設值: 當沒有 -proxy 或 -connect 時為 1)%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
%s, 你必須要在以下設定檔中設定 RPC 密碼(rpcpassword):
%s
建議你使用以下隨機產生的密碼:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(你不用記住這個密碼)
使用者名稱(rpcuser)和密碼(rpcpassword)不可以相同!
如果還沒有這個設定檔,請在造出來的時候,設定檔案權限成「只有主人才能讀取」。
也建議你設定警示通知,發生問題時你才會被通知到;
比如說設定成:
alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.comAcceptable ciphers (default: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)可接受的加密演算法 (預設值: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6和指定的位址繫結,並且一直在指定位址聽候連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式Continuously rate-limit free transactions to <n>*1000 bytes per minute (default:15)對沒付手續費的交易持續限制一分鐘內最多只能有 <n> 千位元組 (預設值: 15)Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup清掉錢包裡的所有交易,並且在下次啟動時,使用 -rescan 來從區塊鏈中復原回來。Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.進入回歸測試模式,使用可以立即解出區塊的特殊區塊鏈。Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.錯誤: 交易被拒絕了!有時候會發生這種錯誤,是因為你錢包中的一些錢已經被花掉了。比如說你複製了錢包檔 wallet.dat, 然後用複製的錢包花掉了錢,你現在所用的原來的錢包中,卻沒有那筆錢已經花掉的紀錄。Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!錯誤: 這筆交易需要至少 %s 的手續費!因為它的金額太大,或複雜度太高,或是使用了最近才剛收到的款項。Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)當錢包有交易改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成交易識別碼)Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: 100)每當累積到 <n> 百萬位元組(MB)時,才將資料庫的變動從記憶體暫存池中寫進磁碟紀錄檔 (預設值: 100)How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: 3)使用 -checkblocks 檢查區塊的仔細程度 (0 到 4,預設值: 3)In this mode -genproclimit controls how many blocks are generated immediately.在這個運作模式下,-genproclimit 選項控制立刻產生出的區塊數目。Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)設定指令碼驗證的執行緒數目 (%u 到 %d,0 表示程式自動決定,小於 0 表示保留處理器核心不用的數目,預設值: %d)Set the processor limit for when generation is on (-1 = unlimited, default: -1)當生產位元幣打開時,設定處理器使用數目限制 (-1 表示不限制,預設值: -1)This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications這是個還沒發表的測試版本 - 使用請自負風險 - 請不要用來開採或商業應用Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.沒辦法繫結在這台電腦上的 %s 。位元幣核心可能已經在執行了。Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services (default: -proxy)使用另外的 SOCK5 代理伺服器,來透過 Tor 隱藏服務跟節點聯繫(預設值: 同 -proxy)Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.警告: -paytxfee 設定了很高的金額!這可是你交易付款所要付的手續費。Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.警告: 位元幣網路對於區塊鏈結的決定目前有分歧!看來有些礦工會有問題。Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同!你可能需要升級,或是需要等其它的節點升級。Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.警告: 讀取錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤!所有的密鑰都正確讀取了,但是交易資料或位址簿資料可能會缺少或不正確。Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.警告: 錢包檔 wallet.dat 壞掉,但資料被拯救回來了!原來的 wallet.dat 會改儲存在 %s, 檔名是 wallet.{timestamp}.bak. 如果餘額或交易資料有誤,你應該要用備份資料復原回來。(default: 1)(預設值: 1)(default: wallet.dat)(預設值: wallet.dat)<category> can be:<category> 可以是:Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat嘗試從壞掉的錢包檔 wallet.dat 復原密鑰Block creation options:區塊製造選項:Connect only to the specified node(s)只連線到指定節點(可多個)Connection options:連線選項:Corrupted block database detected發現區塊資料庫壞掉了Debugging/Testing options:除錯與測試選項Disable safemode, override a real safe mode event (default: 0)不進入安全模式,用在真的發生需要進入安全模式的事件時,強制不進入 (預設值: 0)Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)找出自己的網際網路位址(預設值: 當有聽候連線且沒有 -externalip 時為 1)Do not load the wallet and disable wallet RPC calls不要載入錢包,並且拿掉錢包相關的 RPC 功能呼叫。Do you want to rebuild the block database now?你想要現在重建區塊資料庫嗎?Error initializing block database初始化區塊資料庫時發生錯誤Error initializing wallet database environment %s!初始化錢包資料庫環境 %s 時發生錯誤!Error loading block database載入區塊資料庫時發生錯誤Error opening block database打開區塊資料庫時發生錯誤Error: Disk space is low!錯誤: 磁碟空間很少!Error: Wallet locked, unable to create transaction!錯誤: 錢包被上鎖了,沒辦法製造新的交易!Error: system error: 錯誤: 系統錯誤:Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.在任意的通訊埠聽候失敗。如果你希望這樣的話,可以設定 -listen=0.Failed to read block info讀取區塊資訊失敗Failed to read block讀取區塊失敗Failed to sync block index同步區塊索引失敗Failed to write block index把區塊索引寫進去失敗了Failed to write block info把區塊資訊寫進去失敗了Failed to write block把區塊資料寫進去失敗了Failed to write file info把檔案資訊寫進去失敗了Failed to write to coin database寫進錢幣資料庫失敗了Failed to write transaction index把交易索引寫進去失敗了Failed to write undo data把回復資料寫進去失敗了Force safe mode (default: 0)強制進入安全模式 (預設值: 0)Generate coins (default: 0)生產位元幣(預設值: 0)How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)啓動時檢查的區塊數(預設值: 288, 指定 0 表示全部)If <category> is not supplied, output all debugging information.如果沒有提供 <category> 就會輸出所有的除錯資訊。Importing...正在匯入中...Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?創世區塊不正確或找不到。資料目錄錯了嗎?Invalid -onion address: '%s'無效的 -onion 位址: '%s'Not enough file descriptors available.檔案描述元不足。Prepend debug output with timestamp (default: 1)在除錯輸出內容前附加時間(預設值: 1)Rebuild block chain index from current blk000??.dat files從目前的區塊檔 blk000??.dat 重建區塊鏈的索引Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)設定資料庫快取大小是多少百萬位元組(MB,範圍: %d 到 %d,預設值: %d)Set maximum block size in bytes (default: %d)設定區塊大小上限成多少位元組(預設值: %d)Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)設定處理 RPC 服務請求的執行緒數目(預設值: 4)Specify wallet file (within data directory)指定錢包檔(會在資料目錄中)Spend unconfirmed change when sending transactions (default: 1)傳送交易時可以花還沒確認的零錢(預設值: 1)Stop running after importing blocks from disk (default: 0)從磁碟匯入區塊資料後停止執行(預設值: 0)This is intended for regression testing tools and app development.這是設計用來給回歸測試工具和應用程式開發用的。Verifying blocks...正在驗證區塊資料...Verifying wallet...正在驗證錢包資料...Wallet %s resides outside data directory %s錢包檔 %s 沒有在資料目錄 %s 裡面Wallet options:錢包選項:You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex改變 -txindex 參數後,必須要用 -reindex 參數來重建資料庫Imports blocks from external blk000??.dat file從其它來源的 blk000??.dat 檔匯入區塊(default: 1, 1 = keep tx meta data e.g. account owner and payment request information, 2 = drop tx meta data)(預設值: 1。1 表示保留交易描述資料,像是帳戶使用者和付款請求資訊;2 表示丟掉交易描述資料)Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for <ip> are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times允許指定的來源建立 JSON-RPC 連線。<ip> 的有效值可以是一個單獨位址(像是 1.2.3.4),一個網段/網段罩遮值(像是 1.2.3.4/255.255.255.0),或是網段/CIDR值(像是 1.2.3.4/24)。這個選項可以設定多次。An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s設定在網路上以位址 %s 和通訊埠 %u 聽候 RPC 連線時發生錯誤: %sBind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6和指定的位址繫結,並且把連線過來的節點放進白名單。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: bind to all interfaces)和指定的位址繫結以聽候 JSON-RPC 連線。IPv6 請用 [主機]:通訊埠 這種格式。這個選項可以設定多次。(預設值: 跟所有網路界面上的位址繫結)Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.沒辦法鎖定資料目錄 %s。位元幣核心可能已經在執行了。Create new files with system default permissions, instead of umask 077 (only effective with disabled wallet functionality)用系統預設權限來造出新的檔案,而不是用使用者權限罩遮(umask)值 077 (只有在關掉錢包功能時才有作用)。Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.這套軟體是依據 MIT/X11 軟體授權條款散布,詳情請見附帶的 COPYING 檔案,或是以下網站: <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)錯誤: 聽候外來連線失敗(回傳錯誤 %s)Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.錯誤: 找到不再支援的 -socks 參數。現在只支援 SOCKS5 協定的代理伺服器了,因為不再能夠指定 SOCKS 協定版本。Execute command when a network tx respends wallet tx input (%s=respend TxID, %t=wallet TxID)當發現網路上有重複花用錢包裡的交易輸入時所要執行的指令(指令中的 %s 會被取代為重複花用的交易代碼,%t 會被取代為錢包中的交易代碼)Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)當收到相關警示,或發現相當長的分支時,所要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成警示訊息)Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)當處理轉發的交易時,如果每千位元組(Kb)的手續費比這個值低,就視為沒付手續費 (預設值: %s)Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)當製造交易時,如果每千位元組(Kb)的手續費比這個值低,就視為沒付手續費 (預設值: %s)If paytxfee is not set, include enough fee so transactions are confirmed on average within n blocks (default: 1)當沒有設定 paytxfee 時,自動包含可以讓交易能在平均 n 個區塊內確認的手續費 (預設值: 1)Output debugging information (default: 0, supplying <category> is optional)輸出除錯資訊(預設值: 0, 可以不指定 <category>)Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)是否允許在節點位址數目不足時,使用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 當沒用 -connect 時為 1)Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: %d)設定高優先度或低手續費的交易資料大小上限成多少位元組(預設值: %d)This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit <https://www.openssl.org/> and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.此產品也包含了由 OpenSSL Project 所開發的 OpenSSL Toolkit 軟體 <https://www.openssl.org/>, 和由 Eric Young 撰寫的加解密軟體,以及由 Thomas Bernard 所撰寫的 UPnP 軟體。Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.警告: 請檢查電腦日期和時間是否正確!位元幣核心沒辦法在時鐘不準的情況下正常運作。Whitelist peers connecting from the given netmask or ip. Can be specified multiple times.把來自指定網域或位址的節點放進白名單。這個選項可以設定多次。Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway在白名單中的節點不會因為偵測到阻斷服務攻擊而被停用。來自這些節點的交易也一定會被轉發,即使說交易本來就在記憶池裡了也一樣。適用於像是閘道伺服器。Always query for peer addresses via DNS lookup (default: 0)是否一定要用域名查詢來搜尋節點 (預設值: 0)Cannot resolve -whitebind address: '%s'沒辦法解析 -whitebind 指定的位址: '%s'Connect through SOCKS5 proxy透過 SOCKS5 代理伺服器連線Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers版權為位元幣核心開發人員自西元 2009 至 %i 年起所有Could not parse -rpcbind value %s as network address沒辦法解析 -rpcbind 參數值 %s 為網路位址Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core載入 wallet.dat 檔案時發生錯誤: 這個錢包需要新版的位元幣核心Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.錯誤: 找到不再支援的 -tor 參數,請改用 -onion 參數。Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)交易付款時每千位元組(kB)的交易手續費 (預設值: %s)Include IP addresses in debug output (default: 0)在除錯輸出內容中包含網際網路位址(預設值: 0)Information資訊Initialization sanity check failed. Bitcoin Core is shutting down.初始化時的基本檢查失敗了。位元幣核心將會關閉。Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'設定最低轉發手續費 -minrelaytxfee=<金額> 的金額無效: '%s'Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'設定 -mintxfee=<金額> 的金額無效: '%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s' (must be at least %s)設定 -paytxfee=<金額> 的金額無效: '%s' (至少要有 %s)Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'指定在 -whitelist 的網段無效: '%s'Keep at most <n> unconnectable blocks in memory (default: %u)在記憶體中保存最多 <n> 個不和其他區塊相連結的區塊(預設值 : %u)Limit size of signature cache to <n> entries (default: 50000)限制簽章快取大小為 <n> 筆 (預設值: 50000)Log transaction priority and fee per kB when mining blocks (default: 0)開採區塊的時候紀錄交易的優先度以及每千位元組(kB)的手續費 (預設值: 0)Maintain a full transaction index (default: 0)維護全部交易的索引(預設值: 0)Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)每個連線的接收緩衝區大小上限為 <n>*1000 個位元組(預設值: 5000)Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)每個連線的傳送緩衝區大小上限為 <n>*1000 位元組(預設值: 1000)Need to specify a port with -whitebind: '%s'指定 -whitebind 時必須包含通訊埠: '%s'Node relay options:節點轉發選項:Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)只接受跟內建的檢查段點吻合的區塊鏈(預設值: 1)Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)只和 <net> 網路上的節點連線(IPv4, IPv6, 或 Tor)Print block on startup, if found in block index啟動時輸出指定的區塊內容,如果有在區塊索引中找到的話Print block tree on startup (default: 0)啟動時輸出區塊樹 (預設值: 0)RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)RPC SSL 選項: (SSL 設定程序請見 Bitcoin Wiki)RPC server options:RPC 伺服器選項:Randomly drop 1 of every <n> network messages隨機丟掉 <n> 分之一的網路訊息Randomly fuzz 1 of every <n> network messages隨機亂動 <n> 分之一的網路訊息裡的資料Relay and mine data carrier transactions (default: 1)允許轉發和開採只帶資料的交易 (預設值: 1)Relay non-P2SH multisig (default: 1)允許轉發非 P2SH 的多簽章交易 (預設值: 1)Run a thread to flush wallet periodically (default: 1)啟用定期將變動寫入錢包檔的執行緒 (預設值: 1)Send trace/debug info to console instead of debug.log file在終端機顯示追蹤或除錯資訊,而不是寫到檔案 debug.log 中Set minimum block size in bytes (default: 0)設定區塊大小下限成多少位元組(預設值: 0)Sets the DB_PRIVATE flag in the wallet db environment (default: 1)在錢包資料庫環境變數設定 DB_PRIVATE 旗標 (預設值: 1)Show all debugging options (usage: --help -help-debug)顯示所有的除錯選項 (用法: --help --help-debug)Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)客戶端軟體啓動時把 debug.log 檔縮小(預設值: 當沒有 -debug 時為 1)Signing transaction failed簽署交易失敗Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)指定連線在幾毫秒後逾時(預設值: 5000)System error: 系統錯誤:This is experimental software.這套軟體屬於實驗性質。Transaction amount too small交易金額太小Transaction amounts must be positive交易金額必須是正的Transaction too large交易位元量太大Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)無法和這台電腦上的 %s 繫結(回傳錯誤 %s)Use UPnP to map the listening port (default: 0)是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 0)Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)是否要使用「通用即插即用」協定(UPnP),來設定聽候連線的通訊埠的對應(預設值: 當有聽候連線時為 1)Username for JSON-RPC connectionsJSON-RPC 連線使用者名稱Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin Core to complete錢包需要重寫: 請重新啓動位元幣核心來完成Warning警告Warning: This version is obsolete, upgrade required!警告: 這個版本已經被淘汰了,必須要升級!Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.警告: 忽略了不再支援的 -benchmark 參數,請改用 -debug=bench.Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.警告: 忽略了不再支援的 -debugnet 參數,請改用 -debug=net.Zapping all transactions from wallet...正在砍掉錢包中的所有交易...on startup當啟動時wallet.dat corrupt, salvage failed錢包檔 weallet.dat 壞掉了,拯救失敗Password for JSON-RPC connectionsJSON-RPC 連線密碼Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)當最新區塊改變時要執行的指令(指令中的 %s 會被取代成區塊雜湊值)Upgrade wallet to latest format把錢包檔案升級成最新的格式Set key pool size to <n> (default: 100)設定密鑰池大小成 <n> (預設值: 100)Rescan the block chain for missing wallet transactions重新掃描區塊鏈,來尋找錢包可能漏掉的交易。Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections在 JSON-RPC 連線使用 OpenSSL (https)Server certificate file (default: server.cert)伺服器憑證檔(預設值: server.cert)Server private key (default: server.pem)伺服器私鑰檔(預設值: server.pem)This help message這些說明訊息Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect允許對 -addnode, -seednode, -connect 的參數使用域名查詢 Loading addresses...正在載入位址資料...Error loading wallet.dat: Wallet corrupted載入檔案 wallet.dat 時發生錯誤: 錢包損毀了Error loading wallet.dat載入錢包檔 wallet.dat 時發生錯誤Invalid -proxy address: '%s'無效的 -proxy 位址: '%s'Unknown network specified in -onlynet: '%s'在 -onlynet 指定了不明的網路別: '%s'Cannot resolve -bind address: '%s'沒辦法解析 -bind 位址: '%s'Cannot resolve -externalip address: '%s'沒辦法解析 -externalip 位址: '%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'設定 -paytxfee=<金額> 的金額無效: '%s'Invalid amount無效的金額Insufficient funds累積金額不足Loading block index...正在載入區塊索引...Add a node to connect to and attempt to keep the connection open增加一個要連線的節線,並試著保持對它的連線暢通Loading wallet...正在載入錢包資料...Cannot downgrade wallet沒辦法把錢包格式降級Cannot write default address沒辦法把預設位址寫進去Rescanning...正在重新掃描...Done loading載入完成To use the %s option為了要使用 %s 選項Error錯誤