UTF-8AboutDialogAbout BitcoinSobre Bitcoin<b>Bitcoin</b> version<b>Bitcoin</b> - versión
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
Este es un software experimental.
Distribuido bajo la licencia MIT/X11, vea el archivo adjunto
COPYING o http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
Este producto incluye software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en
el OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), software criptográfico escrito por
Eric Young (eay@cryptsoft.com) y UPnP software escrito por Thomas Bernard.CopyrightThe Bitcoin developersAddressBookPageAddress BookGuia de direccionesDouble-click to edit address or labelHaz doble clic para editar una dirección o etiquetaCreate a new addressCrea una nueva direcciónCopy the currently selected address to the system clipboardCopia la dirección seleccionada al portapapeles&New Address&Nueva direcciónThese are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Puedes utilizar una diferente por cada persona emisora para saber quien te está pagando.&Copy Address&Copia direcciónShow &QR CodeMostrar Código &QR Sign a message to prove you own a Bitcoin addressFirmar un mensaje para provar que usted es dueño de esta direcciónSign &MessageFirmar MensajeDelete the currently selected address from the listExport the data in the current tab to a fileExportar los datos de la pestaña actual a un archivo&ExportVerify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address&Verify Message&Delete&BorrarThese are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.Copy &LabelCopia &etiqueta&Edit&EditarSend &CoinsExport Address Book DataExporta datos de la guia de direccionesComma separated file (*.csv)Archivos separados por coma (*.csv)Error exportingExportar erroresCould not write to file %1.No se pudo escribir al archivo %1.AddressTableModelLabelEtiquetaAddressDirección(no label)(sin etiqueta)AskPassphraseDialogPassphrase DialogEnter passphraseIntroduce contraseña actual New passphraseNueva contraseñaRepeat new passphraseRepite nueva contraseña:Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.Introduce la nueva contraseña para la billetera.<br/>Por favor utiliza un contraseña <b>de 10 o mas caracteres aleatorios</b>, u <b>ocho o mas palabras</b>.Encrypt walletCodificar billeteraThis operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.Esta operación necesita la contraseña para desbloquear la billetera.Unlock walletDesbloquea billeteraThis operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.Esta operación necesita la contraseña para decodificar la billetara.Decrypt walletDecodificar carteraChange passphraseCambia contraseñaEnter the old and new passphrase to the wallet.Introduce la contraseña anterior y la nueva de carteraConfirm wallet encryptionConfirma la codificación de carteraWarning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!Atención: ¡Si codificas tu billetera y pierdes la contraseña perderás <b>TODOS TUS BITCOINS</b>!Are you sure you wish to encrypt your wallet?¿Seguro que quieres seguir codificando la billetera?IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.Warning: The Caps Lock key is on!Precaucion: Mayúsculas ActivadasWallet encryptedBilletera codificadaBitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.Bitcoin se cerrará para finalizar el proceso de encriptación. Recuerde que encriptar su billetera no protegera completatamente sus bitcoins de ser robados por malware que infecte su computadorWallet encryption failedFalló la codificación de la billeteraWallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.La codificación de la billetera falló debido a un error interno. Tu billetera no ha sido codificada.The supplied passphrases do not match.Las contraseñas no coinciden.Wallet unlock failedHa fallado el desbloqueo de la billeteraThe passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.La contraseña introducida para decodificar la billetera es incorrecta.Wallet decryption failedHa fallado la decodificación de la billeteraWallet passphrase was successfully changed.La contraseña de billetera ha sido cambiada con éxito.BitcoinGUISign &message...Firmar &Mensaje...Synchronizing with network...Sincronizando con la red...&Overview&Vista generalShow general overview of walletMuestra una vista general de la billetera&Transactions&TransacciónesBrowse transaction historyExplora el historial de transacciónesEdit the list of stored addresses and labelsEdita la lista de direcciones y etiquetas almacenadasShow the list of addresses for receiving paymentsMuestra la lista de direcciónes utilizadas para recibir pagosE&xit&SalirQuit applicationSalir del programaShow information about BitcoinMuestra información acerca de BitcoinAbout &QtAcerca deShow information about QtMostrar Información sobre QT&Options...&Opciones&Encrypt Wallet...&Codificar la billetera...&Backup Wallet...&Respaldar billetera...&Change Passphrase...&Cambiar la contraseña...Importing blocks from disk...Reindexing blocks on disk...Send coins to a Bitcoin addressEnviar monedas a una dirección bitcoinModify configuration options for BitcoinModifica las opciones de configuración de bitcoinBackup wallet to another locationRespaldar billetera en otra ubicaciónChange the passphrase used for wallet encryptionCambiar la contraseña utilizada para la codificación de la billetera&Debug windowOpen debugging and diagnostic console&Verify message...BitcoinBitcoinWalletCartera&Send&Receive&Addresses&About Bitcoin&Sobre Bitcoin&Show / Hide&Mostrar/OcultarShow or hide the main WindowEncrypt the private keys that belong to your walletSign messages with your Bitcoin addresses to prove you own themVerify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses&File&Archivo&Settings&Configuración&Help&AyudaTabs toolbarBarra de pestañas[testnet][red-de-pruebas]Bitcoin clientCliente Bitcoin%n active connection(s) to Bitcoin network%n conexión activa hacia la red Bitcoin%n conexiones activas hacia la red BitcoinNo block source available...Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.Processed %1 blocks of transaction history.%n hour(s)%n day(s)%n week(s)%1 behindLast received block was generated %1 ago.Transactions after this will not yet be visible.ErrorWarningInformationThis transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?Up to dateActualizadoCatching up...Recuperando...Confirm transaction feeSent transactionTransacción enviadaIncoming transactionTransacción entranteDate: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Fecha: %1
Cantidad: %2
Tipo: %3
Dirección: %4URI handlingURI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>desbloqueda</b>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>La billetera esta <b>codificada</b> y actualmente <b>bloqueda</b>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.ClientModelNetwork AlertEditAddressDialogEdit AddressEditar dirección&Label&EtiquetaThe label associated with this address book entryLa etiqueta asociada con esta entrada de la libreta de direcciones&Address&DirecciónThe address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.La dirección asociada con esta entrada en la libreta de direcciones. Solo puede ser modificada para direcciónes de envío.New receiving addressNueva dirección para recibirNew sending addressNueva dirección para enviarEdit receiving addressEditar dirección de recepciónEdit sending addressEditar dirección de envioThe entered address "%1" is already in the address book.La dirección introducida "%1" ya esta guardada en la libreta de direcciones.The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.La dirección introducida "%1" no es una dirección Bitcoin valida.Could not unlock wallet.No se pudo desbloquear la billetera.New key generation failed.La generación de nueva clave falló.GUIUtil::HelpMessageBoxBitcoin-QtversionversiónUsage:Uso:command-line optionsUI optionsUI opcionesSet language, for example "de_DE" (default: system locale)Start minimizedArranca minimizado
Show splash screen on startup (default: 1)OptionsDialogOptionsOpciones&Main&PrincipalOptional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.Comisión opcional por kB que ayuda a asegurar que sus transacciones son procesadas rápidamente. La mayoria de transacciones son de 1 KB. Se recomienda comisión de 0.01 Pay transaction &feeComisión de &transacciónesAutomatically start Bitcoin after logging in to the system.Inicia Bitcoin automáticamente despues de encender el computador&Start Bitcoin on system login&Inicia Bitcoin al iniciar el sistemaReset all client options to default.&Reset Options&NetworkAutomatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.Abre automáticamente el puerto del cliente Bitcoin en el router. Esto funciona solo cuando tu router es compatible con UPnP y está habilitado.Map port using &UPnPDirecciona el puerto usando &UPnPConnect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).Conecta a la red Bitcoin a través de un proxy SOCKS (ej. cuando te conectas por la red Tor)&Connect through SOCKS proxy:&Conecta a traves de un proxy SOCKS:Proxy &IP:&IP Proxy:IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)Dirección IP del servidor proxy (ej. 127.0.0.1)&Port:&Puerto:Port of the proxy (e.g. 9050)Puerto del servidor proxy (ej. 9050)SOCKS &Version:SOCKS version of the proxy (e.g. 5)&WindowShow only a tray icon after minimizing the window.Muestra solo un ícono en la bandeja después de minimizar la ventana&Minimize to the tray instead of the taskbar&Minimiza a la bandeja en vez de la barra de tareasMinimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.Minimiza la ventana en lugar de salir del programa cuando la ventana se cierra. Cuando esta opción esta activa el programa solo se puede cerrar seleccionando Salir desde el menu.M&inimize on closeM&inimiza a la bandeja al cerrar&Display&MostradoUser Interface &language:The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.&Unit to show amounts in:&Unidad en la que mostrar cantitades:Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.Elige la subdivisión por defecto para mostrar cantidaded en la interfaz cuando se envien monedasWhether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.&Display addresses in transaction list&Muestra direcciones en el listado de transaccioines&OK&Cancel&ApplydefaultConfirm options resetSome settings may require a client restart to take effect.Do you want to proceed?WarningAtenciónThis setting will take effect after restarting Bitcoin.The supplied proxy address is invalid.OverviewPageFormFormularioThe displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.Balance:Saldo:Unconfirmed:No confirmados:WalletCarteraImmature:Mined balance that has not yet matured<b>Recent transactions</b><b>Transacciones recientes</b>Your current balanceTu saldo actualTotal of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balanceTotal de transacciones que no han sido confirmadas aun, y que no cuentan para el saldo actual.out of syncPaymentServerCannot start bitcoin: click-to-pay handlerQRCodeDialogQR Code DialogRequest PaymentSolicitar PagoAmount:Cantidad:Label:EtiquetaMessage:Mensaje:&Save As...&Guardar Como...Error encoding URI into QR Code.The entered amount is invalid, please check.Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.Save QR CodePNG Images (*.png)Imágenes PNG (*.png)RPCConsoleClient nameN/AClient version&InformationUsing OpenSSL versionStartup timeNetworkNumber of connectionsOn testnetBlock chainCurrent number of blocksEstimated total blocksLast block time&OpenCommand-line optionsShow the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.&Show&ConsoleBuild dateBitcoin - Debug windowBitcoin CoreDebug log fileOpen the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.Clear consoleWelcome to the Bitcoin RPC console.Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.Type <b>help</b> for an overview of available commands.SendCoinsDialogSend CoinsEnviar monedasSend to multiple recipients at onceEnviar a múltiples destinatariosAdd &Recipient&Agrega destinatarioRemove all transaction fieldsRemover todos los campos de la transacciónClear &All&Borra todosBalance:Balance:123.456 BTC123.456 BTCConfirm the send actionConfirma el envioS&end&Envía<b>%1</b> to %2 (%3)<b>%1</b> to %2 (%3)Confirm send coinsConfirmar el envio de monedasAre you sure you want to send %1?Estas seguro que quieres enviar %1? and yThe recipient address is not valid, please recheck.La dirección de destinatarion no es valida, comprueba otra vez.The amount to pay must be larger than 0.La cantidad por pagar tiene que ser mayor 0.The amount exceeds your balance.La cantidad sobrepasa tu saldo.The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.El total sobrepasa tu saldo cuando se incluyen %1 como tasa de envio.Duplicate address found, can only send to each address once per send operation.Tienes una dirección duplicada, solo puedes enviar a direcciónes individuales de una sola vez.Error: Transaction creation failed!Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Error: La transacción fue rechazada. Esto puede haber ocurrido si alguna de las monedas ya estaba gastada o si ha usado una copia de wallet.dat y las monedas se gastaron en la copia pero no se han marcado como gastadas aqui.SendCoinsEntryFormEnvioA&mount:Cantidad:Pay &To:&Pagar a:The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Enter a label for this address to add it to your address bookIntroduce una etiqueta a esta dirección para añadirla a tu guia&Label:&Etiqueta:Choose address from address bookElije dirección de la guiaAlt+AAlt+APaste address from clipboardPega dirección desde portapapelesAlt+PAlt+PRemove this recipientElimina destinatarioEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)SignVerifyMessageDialogSignatures - Sign / Verify a Message&Sign Message&Firmar MensajeYou can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Choose an address from the address bookElije dirección de la guiaAlt+AAlt+APaste address from clipboardPega dirección desde portapapelesAlt+PAlt+PEnter the message you want to sign hereEscriba el mensaje que desea firmarSignatureCopy the current signature to the system clipboardSign the message to prove you own this Bitcoin addressFirmar un mensjage para probar que usted es dueño de esta direcciónSign &MessageReset all sign message fieldsClear &All&Borra todos&Verify MessageEnter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin addressVerify &MessageReset all verify message fieldsEnter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Introduce una dirección Bitcoin (ej. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)Click "Sign Message" to generate signatureClick en "Firmar Mensage" para conseguir firmaEnter Bitcoin signatureThe entered address is invalid.Please check the address and try again.The entered address does not refer to a key.Wallet unlock was cancelled.Private key for the entered address is not available.Message signing failed.Message signed.The signature could not be decoded.Please check the signature and try again.The signature did not match the message digest.Message verification failed.Message verified.SplashScreenThe Bitcoin developers[testnet][red-de-pruebas]TransactionDescOpen until %1Abierto hasta %1%1/offline%1/fuera de linea%1/unconfirmed%1/no confirmado%1 confirmations%1 confirmaciónesStatusEstado, broadcast through %n node(s)DateFechaSourceGeneratedGeneradoFromDeToown addresslabeletiquetaCreditCreditomatures in %n more block(s)not acceptedno aceptadaDebitDebitoTransaction feeComisión transacciónNet amountCantidad totalMessageMensajeCommentComentarioTransaction IDID de TransacciónGenerated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.Las monedas generadas deben esperar 120 bloques antes de ser gastadas. Cuando has generado este bloque se emitió a la red para ser agregado en la cadena de bloques. Si falla al incluirse en la cadena, cambiará a "no aceptado" y las monedas no se podrán gastar. Esto puede ocurrir ocasionalmente si otro nodo genera un bloque casi al mismo tiempo que el tuyo.Debug informationTransactionTransacciónInputsAmountCantidadtruefalse, has not been successfully broadcast yet, no ha sido emitido satisfactoriamente todavíaOpen for %n more block(s)unknowndesconocidoTransactionDescDialogTransaction detailsDetalles de transacciónThis pane shows a detailed description of the transactionEsta ventana muestra información detallada sobre la transacciónTransactionTableModelDateFechaTypeTipoAddressDirecciónAmountCantidadOpen for %n more block(s)Open until %1Abierto hasta %1Offline (%1 confirmations)Fuera de linea (%1 confirmaciónes)Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)No confirmado (%1 de %2 confirmaciónes)Confirmed (%1 confirmations)Confirmado (%1 confirmaciones)Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!Este bloque no ha sido recibido por otros nodos y probablemente no sea aceptado !Generated but not acceptedGenerado pero no acceptadoReceived withRecibido conReceived fromRecibido deSent toEnviado aPayment to yourselfPagar a usted mismoMinedMinado(n/a)(n/a)Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.Estado de transacción. Pasa el raton sobre este campo para ver el numero de confirmaciónes.Date and time that the transaction was received.Fecha y hora cuando se recibió la transaccionType of transaction.Tipo de transacción.Destination address of transaction.Dirección de destino para la transacciónAmount removed from or added to balance.Cantidad restada o añadida al balanceTransactionViewAllTodoTodayHoyThis weekEsta semanaThis monthEsta mesLast monthMes pasadoThis yearEste añoRange...Rango...Received withRecibido conSent toEnviado aTo yourselfA ti mismoMinedMinadoOtherOtraEnter address or label to searchIntroduce una dirección o etiqueta para buscarMin amountCantidad minimaCopy addressCopia direcciónCopy labelCopia etiquetaCopy amountCopiar CantidadCopy transaction IDEdit labelEdita etiquetaShow transaction detailsExport Transaction DataExportar datos de transacciónComma separated file (*.csv)Archivos separados por coma (*.csv)ConfirmedConfirmadoDateFechaTypeTipoLabelEtiquetaAddressDirecciónAmountCantidadIDIDError exportingError exportandoCould not write to file %1.No se pudo escribir en el archivo %1.Range:Rango:toparaWalletViewExport the data in the current tab to a fileExportar los datos de la pestaña actual a un archivoBackup WalletWallet Data (*.dat)Backup FailedThere was an error trying to save the wallet data to the new location.Backup SuccessfulThe wallet data was successfully saved to the new location.bitcoin-coreBitcoin versionVersión BitcoinUsage:Uso:Send command to -server or bitcoindEnvia comando a bitcoin lanzado con -server u bitcoind
List commandsMuestra comandos
Get help for a commandRecibir ayuda para un comando
Options:Opciones:
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)Especifica archivo de configuración (predeterminado: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)Especifica archivo pid (predeterminado: bitcoin.pid)
Generate coinsGenera monedas
Don't generate coinsNo generar monedas
Specify data directoryEspecifica directorio para los datos
Set database cache size in megabytes (default: 25)Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)Escuchar por conecciones en <puerto> (Por defecto: 8333 o red de prueba: 18333)Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)Mantener al menos <n> conecciones por cliente (por defecto: 125) Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnectSpecify your own public addressThreshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)Umbral de desconección de clientes con mal comportamiento (por defecto: 100)Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %sListen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)Escucha conexiones JSON-RPC en el puerto <port> (predeterminado: 8332 or testnet: 18332)Accept command line and JSON-RPC commandsAceptar comandos consola y JSON-RPC
Run in the background as a daemon and accept commandsCorrer como demonio y acepta comandos
Use the test networkUsa la red de pruebas
Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
rpcuser=bitcoinrpc
rpcpassword=%s
(you do not need to remember this password)
The username and password MUST NOT be the same.
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %sBind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applicationsWarning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.Precaución: -paytxfee es muy alta. Esta es la comisión que pagarás si envias una transacción.Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.Precaución: Por favor revise que la fecha y hora de tu ordenador son correctas. Si tu reloj está mal configurado Bitcoin no funcionará correctamente.Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.datBlock creation options:Connect only to the specified node(s)Conecta solo al nodo especificado
Corrupted block database detectedDiscover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)Do you want to rebuild the block database now?Error initializing block databaseError initializing wallet database environment %s!Error loading block databaseError opening block databaseError: Disk space is low!Error: Transaction creation failed!Error: Wallet locked, unable to create transaction!Error: system error: Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.Failed to read block infoFailed to read blockFailed to sync block indexFailed to write block indexFailed to write block infoFailed to write blockFailed to write file infoFailed to write to coin databaseFailed to write transaction indexFailed to write undo dataFind peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)How thorough the block verification is (0-4, default: 3)Rebuild block chain index from current blk000??.dat filesSet the number of threads to service RPC calls (default: 4)Verifying blocks...Verifying wallet...Imports blocks from external blk000??.dat fileInformationInvalid -tor address: '%s'Dirección -tor invalida: '%s'Maintain a full transaction index (default: 0)Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 1000)Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)Output extra debugging information. Implies all other -debug* optionsAdjuntar informacion extra de depuracion. Implies all other -debug* optionsOutput extra network debugging informationPrepend debug output with timestampAnteponer salida de depuracion con marca de tiempoSSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)Opciones SSL: (ver la Bitcoin Wiki para instrucciones de configuración SSL)Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)Send trace/debug info to console instead of debug.log fileEnviar informacion de seguimiento a la consola en vez del archivo debug.logSend trace/debug info to debuggerEnviar informacion de seguimiento al depuradorSet maximum block size in bytes (default: 250000)Set minimum block size in bytes (default: 0)Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)Especifica tiempo de espera para conexion en milisegundos (predeterminado: 5000)System error: Use UPnP to map the listening port (default: 0)Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha (default: 0)Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)Intenta usar UPnP para mapear el puerto de escucha (default: 1 when listening)Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)Username for JSON-RPC connectionsUsuario para las conexiones JSON-RPC
WarningWarning: This version is obsolete, upgrade required!You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindexwallet.dat corrupt, salvage failedPassword for JSON-RPC connectionsContraseña para las conexiones JSON-RPC
Allow JSON-RPC connections from specified IP addressPermite conexiones JSON-RPC desde la dirección IP especificada
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)Envia comando al nodo situado en <ip> (predeterminado: 127.0.0.1)
Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)Upgrade wallet to latest formatActualizar billetera al formato actualSet key pool size to <n> (default: 100)Ajusta el numero de claves en reserva <n> (predeterminado: 100)
Rescan the block chain for missing wallet transactionsRescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connectionsUsa OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC
Server certificate file (default: server.cert)Certificado del servidor (Predeterminado: server.cert)
Server private key (default: server.pem)Clave privada del servidor (Predeterminado: server.pem)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)Cifrados aceptados (Predeterminado: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
This help messageEste mensaje de ayuda
Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)No es posible escuchar en el %s en este ordenador (bind returned error %d, %s)Connect through socks proxyConecta mediante proxy socksAllow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connectPermite búsqueda DNS para addnode y connect
Loading addresses...Cargando direcciónes...Error loading wallet.dat: Wallet corruptedError cargando wallet.dat: Billetera corruptaError loading wallet.dat: Wallet requires newer version of BitcoinError cargando wallet.dat: Billetera necesita una vercion reciente de BitcoinWallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to completeLa billetera necesita ser reescrita: reinicie Bitcoin para completarError loading wallet.datError cargando wallet.datInvalid -proxy address: '%s'Dirección -proxy invalida: '%s'Unknown network specified in -onlynet: '%s'Unknown -socks proxy version requested: %iCannot resolve -bind address: '%s'Cannot resolve -externalip address: '%s'Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'Cantidad inválida para -paytxfee=<amount>: '%s'Invalid amountCantidad inválidaInsufficient fundsFondos insuficientesLoading block index...Cargando el index de bloques...Add a node to connect to and attempt to keep the connection openAgrega un nodo para conectarse and attempt to keep the connection openUnable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.No es posible escuchar en el %s en este ordenador. Probablemente Bitcoin ya se está ejecutando.Fee per KB to add to transactions you sendComisión por kB para adicionarla a las transacciones enviadasLoading wallet...Cargando cartera...Cannot downgrade walletCannot initialize keypoolCannot write default addressRescanning...Rescaneando...Done loadingCarga completaTo use the %s optionErrorErrorYou must set rpcpassword=<password> in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.