mirror of
https://github.com/bitcoin/bitcoin.git
synced 2025-02-02 09:46:52 -05:00
Merge bitcoin/bitcoin#24451: qt: Pre-branch translation updates for 23.x
b67ef6d59b
qt: Pre-branch translation updates for 23.x (laanwj) Pull request description: Pull the translations from transifex once before the 23.x branch-off, so that master has at least somewhat-relevant translations. ACKs for top commit: fanquake: ACKb67ef6d59b
Tree-SHA512: 1e7b759b4ed211584fe4ee7d9057621e858573b616802db21748f91d077ad51466edf4cf1f4f3f4e53d9afb24712f69f716ab08380fd0358a4beabe3f3c6d5dc
This commit is contained in:
commit
024b8e12a5
97 changed files with 163409 additions and 164971 deletions
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
QT_TS = \
|
||||
qt/locale/bitcoin_af.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_am.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ar.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_az.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_be.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bg.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_bn.ts \
|
||||
|
@ -13,7 +13,6 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_de.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_el.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_en_GB.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_eo.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_es_CL.ts \
|
||||
|
@ -27,9 +26,12 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_fi.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fil.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_fr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ga.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_gd.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_gl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_gu.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_he.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hi.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_hu.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_id.ts \
|
||||
|
@ -38,6 +40,7 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_ja.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ka.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_kk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_kl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_km.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ko.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts \
|
||||
|
@ -54,12 +57,14 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_nb.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ne.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_nl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_no.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pam.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_pt_BR.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ro.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ru.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sc.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_si.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sl.ts \
|
||||
|
@ -68,11 +73,13 @@ QT_TS = \
|
|||
qt/locale/bitcoin_sr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sv.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_sw.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_szl.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ta.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_te.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_th.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_tr.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ug.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uk.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_ur.ts \
|
||||
qt/locale/bitcoin_uz@Cyrl.ts \
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
<!DOCTYPE RCC><RCC version="1.0">
|
||||
<qresource prefix="/translations">
|
||||
<file alias="af">locale/bitcoin_af.qm</file>
|
||||
<file alias="am">locale/bitcoin_am.qm</file>
|
||||
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
|
||||
<file alias="az">locale/bitcoin_az.qm</file>
|
||||
<file alias="be">locale/bitcoin_be.qm</file>
|
||||
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
|
||||
<file alias="bn">locale/bitcoin_bn.qm</file>
|
||||
|
@ -14,7 +14,6 @@
|
|||
<file alias="de">locale/bitcoin_de.qm</file>
|
||||
<file alias="el">locale/bitcoin_el.qm</file>
|
||||
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
|
||||
<file alias="en_GB">locale/bitcoin_en_GB.qm</file>
|
||||
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
|
||||
<file alias="es">locale/bitcoin_es.qm</file>
|
||||
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
|
||||
|
@ -28,9 +27,12 @@
|
|||
<file alias="fi">locale/bitcoin_fi.qm</file>
|
||||
<file alias="fil">locale/bitcoin_fil.qm</file>
|
||||
<file alias="fr">locale/bitcoin_fr.qm</file>
|
||||
<file alias="ga">locale/bitcoin_ga.qm</file>
|
||||
<file alias="gd">locale/bitcoin_gd.qm</file>
|
||||
<file alias="gl">locale/bitcoin_gl.qm</file>
|
||||
<file alias="gl_ES">locale/bitcoin_gl_ES.qm</file>
|
||||
<file alias="gu">locale/bitcoin_gu.qm</file>
|
||||
<file alias="he">locale/bitcoin_he.qm</file>
|
||||
<file alias="hi">locale/bitcoin_hi.qm</file>
|
||||
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
|
||||
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
|
||||
<file alias="id">locale/bitcoin_id.qm</file>
|
||||
|
@ -39,6 +41,7 @@
|
|||
<file alias="ja">locale/bitcoin_ja.qm</file>
|
||||
<file alias="ka">locale/bitcoin_ka.qm</file>
|
||||
<file alias="kk">locale/bitcoin_kk.qm</file>
|
||||
<file alias="kl">locale/bitcoin_kl.qm</file>
|
||||
<file alias="km">locale/bitcoin_km.qm</file>
|
||||
<file alias="ko">locale/bitcoin_ko.qm</file>
|
||||
<file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file>
|
||||
|
@ -55,12 +58,14 @@
|
|||
<file alias="nb">locale/bitcoin_nb.qm</file>
|
||||
<file alias="ne">locale/bitcoin_ne.qm</file>
|
||||
<file alias="nl">locale/bitcoin_nl.qm</file>
|
||||
<file alias="no">locale/bitcoin_no.qm</file>
|
||||
<file alias="pam">locale/bitcoin_pam.qm</file>
|
||||
<file alias="pl">locale/bitcoin_pl.qm</file>
|
||||
<file alias="pt">locale/bitcoin_pt.qm</file>
|
||||
<file alias="pt_BR">locale/bitcoin_pt_BR.qm</file>
|
||||
<file alias="ro">locale/bitcoin_ro.qm</file>
|
||||
<file alias="ru">locale/bitcoin_ru.qm</file>
|
||||
<file alias="sc">locale/bitcoin_sc.qm</file>
|
||||
<file alias="si">locale/bitcoin_si.qm</file>
|
||||
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
|
||||
<file alias="sl">locale/bitcoin_sl.qm</file>
|
||||
|
@ -69,11 +74,13 @@
|
|||
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
|
||||
<file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
|
||||
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
|
||||
<file alias="sw">locale/bitcoin_sw.qm</file>
|
||||
<file alias="szl">locale/bitcoin_szl.qm</file>
|
||||
<file alias="ta">locale/bitcoin_ta.qm</file>
|
||||
<file alias="te">locale/bitcoin_te.qm</file>
|
||||
<file alias="th">locale/bitcoin_th.qm</file>
|
||||
<file alias="tr">locale/bitcoin_tr.qm</file>
|
||||
<file alias="ug">locale/bitcoin_ug.qm</file>
|
||||
<file alias="uk">locale/bitcoin_uk.qm</file>
|
||||
<file alias="ur">locale/bitcoin_ur.qm</file>
|
||||
<file alias="uz@Cyrl">locale/bitcoin_uz@Cyrl.qm</file>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,429 +1,696 @@
|
|||
<TS language="am" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="am">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>አድራሻ ወይም መለያ ስም ለመቀየር ቀኙን ጠቅ ያድርጉ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አድራሻ ወይም መለያ ስም ለመቀየር ቀኙን ጠቅ ያድርጉ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>አዲስ አድራሻ ፍጠር</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አዲስ አድራሻ ፍጠር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&አዲስ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&አዲስ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ወደ ሲስተሙ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አሁን የተመረጠውን አድራሻ ወደ ሲስተሙ ቅንጥብ ሰሌዳ ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&ቅዳ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>ዝጋ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ዝጋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>አሁን የተመረጠውን አድራሻ ከዝርዝሩ ውስጥ ሰርዝ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አሁን የተመረጠውን አድራሻ ከዝርዝሩ ውስጥ ሰርዝ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ላክ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ሰርዝ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ሰርዝ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚልኩለትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ገንዘብ/ኮይኖች የሚልኩለትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>ገንዘብ/ኮይኖች የሚቀበሉበትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ገንዘብ/ኮይኖች የሚቀበሉበትን አድራሻ ይምረጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>ምረጥ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ምረጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>የመላኪያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የመላኪያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>የመቀበያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የመቀበያ አድራሻዎች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመላኪያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ገንዘብ/ኮይኖች ከመላክዎ በፊት መጠኑን እና የመቀበያ አድራሻውን ሁልጊዜ ያረጋግጡ::</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">እነኚ የቢትኮይን ክፍያ የመላኪያ አድራሻዎችዎ ናቸው:: ገንዘብ/ኮይኖች ከመላክዎ በፊት መጠኑን እና የመቀበያ አድራሻውን ሁልጊዜ ያረጋግጡ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&አድራሻ ቅዳ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&አድራሻ ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>ቅዳ &መለያ ስም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ቅዳ &መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation> &ቀይር</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"> &አርም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>የአድራሻ ዝርዝር ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የአድራሻ ዝርዝር ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>የአድራሻ ዝርዝሩን ወደ %1 ለማስቀመጥ ሲሞከር ስህተት አጋጥሟል:: እባክዎ መልሰው ይሞክሩ::</translation>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">የአድራሻ ዝርዝሩን ወደ %1 ለማስቀመጥ ሲሞከር ስህተት አጋጥሟል:: እባክዎ መልሰው ይሞክሩ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>አድራሻ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>የይለፍ-ሐረግ ንግግር</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የይለፍ-ሐረግ ንግግር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>የይለፍ-ሐረግዎን ያስገቡ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የይለፍ-ሐረግዎን ያስገቡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>አዲስ የይለፍ-ሐረግ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አዲስ የይለፍ-ሐረግ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>አዲስ የይለፍ-ሐረጉን ይድገሙት</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አዲስ የይለፍ-ሐረጉን ይድገሙት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን አመስጥር</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቢትኮይን ቦርሳውን አመስጥር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመክፈት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመክፈት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>ይህ ክንዋኔ የቢትኮይን ቦርሳዎን ለመፍታት የቦርሳዎ ይለፍ-ሐረግ ያስፈልገዋል::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳውን ፍታ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቢትኮይን ቦርሳውን ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>ይለፍ-ሐረግ ለውጥ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ይለፍ-ሐረግ ለውጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>የቢትኮይን ቦርሳዎን ማመስጠር ያረጋግጡ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቢትኮይን ቦርሳዎን ማመስጠር ያረጋግጡ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን ቦርሳዎን አመስጥረው የይለፍ-ሐረግዎን ካጡት<b>ቢትኮይኖቾን በሙሉ ያጣሉ</b>!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን ቦርሳዎን አመስጥረው የይለፍ-ሐረግዎን ካጡት<b>ቢትኮይኖቾን በሙሉ ያጣሉ</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>እርግጠኛ ነዎት ቦርሳዎን ማመስጠር ይፈልጋሉ?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">እርግጠኛ ነዎት ቦርሳዎን ማመስጠር ይፈልጋሉ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>ቦርሳዎ ምስጢር ተደርጓል</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ቦርሳዎ ምስጢር ተደርጓል</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>አስፈላጊ: ከ ቦርሳ ፋይልዎ ያከናወኗቸው ቀደም ያሉ ምትኬዎች በአዲስ በተፈጠረ የማመስጠሪያ ፋይል ውስጥ መተካት አለባቸው. ለደህንነት ሲባል, አዲሱን የተመሰጠ የቦርሳ ፋይል መጠቀም ሲጀመሩ ወዲያውኑ ቀደም ሲል ያልተመሰጠሩ የቦርሳ ፋይል ቅጂዎች ዋጋ ቢስ ይሆናሉ::</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አስፈላጊ: ከ ቦርሳ ፋይልዎ ያከናወኗቸው ቀደም ያሉ ምትኬዎች በአዲስ በተፈጠረ የማመስጠሪያ ፋይል ውስጥ መተካት አለባቸው. ለደህንነት ሲባል, አዲሱን የተመሰጠ የቦርሳ ፋይል መጠቀም ሲጀመሩ ወዲያውኑ ቀደም ሲል ያልተመሰጠሩ የቦርሳ ፋይል ቅጂዎች ዋጋ ቢስ ይሆናሉ::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ ማመስጠር አልተሳካም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቦርሳ ማመስጠር አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ ማመስጠር በውስጣዊ ስህተት ምክንያት አልተሳካም:: ቦርሳዎ አልተመሰጠረም::</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቦርሳ ማመስጠር በውስጣዊ ስህተት ምክንያት አልተሳካም:: ቦርሳዎ አልተመሰጠረም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>የተሰጡት የይለፍ-ሐረግዎች አይዛመዱም::</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የተሰጡት የይለፍ-ሐረግዎች አይዛመዱም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ መክፈት አልተሳካም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ቦርሳ መክፈት አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ ለመፍታት ያስገቡት የይለፍ-ሐረግ ትክክል አልነበረም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>ቦርሳ መፍታት አልተሳካም </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ቦርሳ ለመፍታት ያስገቡት የይለፍ-ሐረግ ትክክል አልነበረም::</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ የይለፍ-ሐረግ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቦርሳ የይለፍ-ሐረግ በተሳካ ሁኔታ ተቀይሯል.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>ማስጠንቀቂያ: የ "Caps Lock" ቁልፍ በርቷል!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ማስጠንቀቂያ: የ "Caps Lock" ቁልፍ በርቷል!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>አይፒ/ኔትማስክ IP/Netmask</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አይፒ/ኔትማስክ IP/Netmask</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>ታግደዋል እስከ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ታግደዋል እስከ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት፥ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>ምልክትና መልእክት...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>ከኔትወርክ ጋራ በማመሳሰል ላይ ነው...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&አጠቃላይ እይታ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&አጠቃላይ እይታ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>የቦርሳ አጠቃላይ እይታ ኣሳይ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የቦርሳ አጠቃላይ እይታ ኣሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&ግብይቶች</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ግብይቶች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>የግብይት ታሪክ ያስሱ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">የግብይት ታሪክ ያስሱ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>ውጣ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ውጣ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>አፕሊኬሽኑን አቁም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አፕሊኬሽኑን አቁም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&ስለ %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ስለ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>ስለ %1 መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ስለ %1 መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>ስለ &Qt</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ስለ &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>ስለ Qt መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ስለ Qt መረጃ አሳይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&አማራጮች...</translation>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">አዲስ ዋሌት ፍጠር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&ተቀበል</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&ፋይል</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&ቅንብሮች</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&እርዳታ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ማሳስቢያ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መረጃ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ዝጋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መደበኛ ዋሌት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation type="unfinished">እሳድግ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት፥ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ማሳሰቢያ፥ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን፥ %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን፥ %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">አድራሻ፥ %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ብዛት፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ክፍያ፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠኑ ገልብጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ክፍያው ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">አዎ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation type="unfinished">አይ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መደበኛ ዋሌት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ክፈት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ዝጋ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ፍጠር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቢትኮይን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation type="unfinished">እንኳን ደህና መጣህ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">እንኳን ወድ %1 በደህና መጣህ።</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስሪት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስለ እኛ %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ከ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ደብቅ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ከ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ዋሌት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ብዛት፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ክፍያ፥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ደብቅ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠኑ ገልብጥ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy fee</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ክፍያው ቅዳ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መጠን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(መለያ ስም የለም)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>ኮማ ሴፓሬትድ ፋይል (*.csv)</translation>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ቀን</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>መለያ ስም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">መለያ ስም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>አድራሻ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">አድራሻ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ወደ ውጪ መላክ አልተሳካም</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">አዲስ ዋሌት ፍጠር</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ስህተት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">መደበኛ ዋሌት</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ላክ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">በአሁኑ ማውጫ ውስጥ ያለውን መረጃ ወደ አንድ ፋይል ላክ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
451
src/qt/locale/bitcoin_az.ts
Normal file
451
src/qt/locale/bitcoin_az.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,451 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="az">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvana və ya etiketə düzəliş etmək üçün sağ klikləyin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yeni bir ünvan yaradın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Yeni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hazırki seçilmiş ünvanı sistem lövhəsinə kopyalayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bağla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hazırki seçilmiş ünvanı siyahıdan sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Axtarmaq üçün ünvan və ya etiket daxil edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hazırki vərəqdəki verilənləri fayla ixrac edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&İxrac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Sil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pul göndəriləcək ünvanı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pul alınacaq ünvanı seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Göndərilən ünvanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Alınan ünvanlar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bunlar ödənişləri göndərmək üçün Bitcoin ünvanlarınızdır. pul göndərməzdən əvvəl həmişə miqdarı və göndəriləcək ünvanı yoxlayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
|
||||
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bunlar ödəniş almaq üçün Bitcoin ünvanlarınızdır. Yeni ünvan yaratmaq üçün alacaqlar vərəqində 'Yeni alacaq ünvan yarat' düyməsini istifadə edin.
|
||||
Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ünvanı kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiketi kopyala</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Düzəliş et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvan siyahısını ixrac et</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvan siyahısını %1 daxilində saxlamağı sınayarkən xəta baş verdi. Zəhmət olmasa yenidən sınayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">İxrac edilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(etiket yoxdur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrə İfadə Dialoqu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrə ifadəsini daxil edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yeni şifrə ifadəsi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrə ifadəsini təkrarlayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrə ifadəsini göstər</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrəli pulqabı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu əməliyyatın pulqabı kilidini açılması üçün pul qabınızın şifrə ifadəsinə ehtiyacı var.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pulqabı kilidini aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Şifrə ifadəsini dəyişdir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pulqabı şifrələməsini təsdiqlə</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unutmayın ki, cüzdanınızın şifrələməsi bitcoinlərinizi kompüterinizə zərərli proqram tərəfindən oğurlanmaqdan tamamilə qoruya bilməz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cüzdan şifrələnəcək</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cüzdanınız şifrələnmək üzrədir.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cüzdanınız artıq şifrələnib.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəbərdarlıq: Caps Lock düyməsi yanılıdır!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ödəniş təxmin edilmədi. Fallbackfee sıradan çıxarıldı. Bir neçə blok gözləyin və ya Fallbackfee-ni fəallaşdırın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəbərdarlıq: Gizli açarlar, sıradan çıxarılmış gizli açarlar ilə {%s} pulqabısında aşkarlandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">'%s' verilənlər kateqoriyasına yazıla bilmir; icazələri yoxlayın.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yükləmə tamamlandı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yetərsiz balans</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The source code is available from %s.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mənbə kodu %s-dən əldə edilə bilər.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Tənzimləmələr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəbərdarlıq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Məlumat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bir pulqabı aç</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Miqdarı kopyalayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dəyişikliyi kopyalayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(etiket yoxdur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu tənzimləməni geri almaq bütün blok zəncirinin yenidən endirilməsini tələb edəcək. Əvvəlcə tam zənciri endirmək və sonra budamaq daha sürətlidir. Bəzi qabaqcıl özəllikləri sıradan çıxarar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bu tənzimləməni geri almaq bütün blok zəncirinin yenidən endirilməsini tələb edəcək. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Map port using &UPnP</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&UPnP istifadə edən xəritə portu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">İstifadəçi interfeys dili burada tənzimlənə bilər. Bu tənzimləmə %1 yenidən başladıldıqdan sonra təsirli olacaq.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Sıfırla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(etiket yoxdur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy quantity</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Miqdarı kopyalayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy change</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dəyişikliyi kopyalayın</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(etiket yoxdur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(etiket yoxdur)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Başqa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Etiket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ünvan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">İxrac edilmədi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&İxrac</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hazırki vərəqdəki verilənləri fayla ixrac edin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
3607
src/qt/locale/bitcoin_ga.ts
Normal file
3607
src/qt/locale/bitcoin_ga.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
225
src/qt/locale/bitcoin_gd.ts
Normal file
225
src/qt/locale/bitcoin_gd.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,225 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="gd">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dèan briogadh deas airson seòladh no bileag a dheasachadh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cruthaich seòladh ùr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dèan lethbhreac den t-seòladh a chaidh a thaghadh an-dràsta gu cairt-bhòrd an t-siostaim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Thoir às an seòladh a chaidh a thaghadh an-dràsta bhon liosta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tagh an seòladh airson buinn a chuir thuige</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A ’cur sheòlaidhean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seòladh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mearachd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Rabhadh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fiosrachadh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ainm Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ainm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mearachd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fhoirm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mearachd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fhoirm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Seòladh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Seòladh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mearachd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
1738
src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
Normal file
1738
src/qt/locale/bitcoin_gl.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
330
src/qt/locale/bitcoin_gu.ts
Normal file
330
src/qt/locale/bitcoin_gu.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,330 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="gu">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સરનામું અથવા લેબલ બદલવા માટે જમણું-ક્લિક કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નવું સરનામું બનાવો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નવું</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">હાલમાં પસંદ કરેલા સરનામાંને સિસ્ટમ ક્લિપબોર્ડ પર નકલ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& નકલ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& બંધ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સૂચિમાંથી હાલમાં પસંદ કરેલું સરનામું કાઢી નાખો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">શોધવા માટે સરનામું અથવા લેબલ દાખલ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">હાલ માં પસંદ કરેલ માહિતી ને ફાઇલમાં નિકાસ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& નિકાસ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& કાઢી નાખો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સિક્કા મોકલવા માટે સરનામું પસંદ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સિક્કા મેળવવા માટે સરનામું પસંદ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& પસંદ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">મોકલવા માટે ના સરનામાં</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">મેળવવા માટે ના સરનામાં</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">આ તમારા ચુકવણી કરવા માટે ના સરનામાં છે, હંમેશા કિંમત અને મોકલવાના ના સરનામાં ચકાસી લેવા સિક્કા આપતા પહેલા.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
|
||||
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">આ તમારુ ચૂકવણું લેવા માટે નું સરનામા છે. નવું સરનામું બનાવા માટે "મેળવવા" માટે ની ટેબ માં "ચૂકવણું લેવા માટે નવું સરનામુ બનાવો" બટન વાપરો.
|
||||
ડિજિટલી સહી કરવા માટે 'legacy એટલેકે જુના પ્રકાર નુ' પ્રકાર નું સરનામું હોવું જરૂરી છે.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& સરનામુ નકલ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નકલ & લેબલ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& બદલો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સરનામાં ની સૂચિ નો નિકાસ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નિકાસ ની પ્ર્રાક્રિયા નિષ્ફળ ગયેલ છે</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સરનામુ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ગુપ્ત શબ્દ માટે નુ ડાયલોગ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ગુપ્ત શબ્દ દાખલ કરો </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નવો ગુપ્ત શબ્દ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ગુપ્ત શબ્દ ફરી નાખો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ગુપ્ત શબ્દ જોવો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સાંકેતિક પાકીટ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">પાકીટ અવલોકન જરુરી છે પાકીટ ઓપન કરવા માટે</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">પાકીટ ખુલ્લુ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ગુપ્ત શબ્દ બદલો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">એન્ક્રિપ્શન ખાતરી કરો </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ચેતવણી: જો તમે તમારું વletલેટ એન્ક્રિપ્ટ કરો છો અને તમારો પાસફ્રેઝ ખોવાઈ જાય છે, તો તમે તમારા બધા બિટકોઇન્સ ગુમાવશો!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">શું તમે ખરેખર તમારા પાકીટને એન્ક્રિપ્ટ કરવા માંગો છો?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">પાકીટ એન્ક્રિપ્ટ થયેલ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">સરનામુ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">સરનામુ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">નિકાસ ની પ્ર્રાક્રિયા નિષ્ફળ ગયેલ છે</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& નિકાસ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">હાલ માં પસંદ કરેલ માહિતી ને ફાઇલમાં નિકાસ કરો</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,820 +0,0 @@
|
|||
<TS language="hi" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>पता व नामपत्र बदलने के लिए दायीं कुंजी दबाइए </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>नया एड्रेस बनाएं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>नया</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>चुने हुए एड्रेस को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&कॉपी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&बंद करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>चुने हुए एड्रेस को सूची से हटाएं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation>ढूंढने के लिए एड्रेस या लेबल दर्ज करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&निर्यात</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&मिटाए</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>कॉइन भेजने के लिए एड्रेस चुनें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>कॉइन प्राप्त करने के लिए एड्रेस चुनें </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>&चुनें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>एड्रेस भेजे जा रहें हैं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>एड्रेस प्राप्त किए जा रहें हैं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>भुगतान करने के लिए ये आपके बिटकॉइन एड्रेस हैं। कॉइन भेजने से पहले राशि और गंतव्य एड्रेस की हमेशा जाँच करें </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&एड्रेस कॉपी करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>कॉपी &लेबल </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&बदलाव करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>एड्रेस की सूची निर्यात करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>कौमा सेपरेटेड फाइल (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>निर्यात विफल रहा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>एड्रेस की सूची को %1 में सहेजने का प्रयास करने में त्रुटि हुई। कृपया पुन: प्रयास करें।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>एड्रेस</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नहीं है)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>पासफ़्रेज़ डायलॉग</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>पासफ्रेज़ दर्ज करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>नया पासफ्रेज़</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>नया पासफ्रेज़ दोबारा दर्ज करें </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation>पासफ्रेज़ उजागर करे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्ट करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>इस संचालान हेतु कृपया अपने वॉलेट के सुरक्षा संवाद को दर्ज करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>बटुए को अनलॉक करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>आपके वॉलेट को गोपनीय बनाने हेतु आपके वॉलेट का सुरक्षा संवाद अनिवार्य है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>वॉलेट को डिक्रिप्ट करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>पासफ़्रेज़ बदलें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन की पुष्टि करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>चेतावनी: यदि आपने वॉलेट को एन्क्रिप्ट करने के बाद पदबंध खो दी तो <b>आप सारे बिटकॉइन खो देंगे </b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>क्या आप सुनिश्चित हैं कि आप अपने वॉलेट को एन्क्रिप्ट करना चाहते हैं ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>वॉलेट को एन्क्रिप्ट किया गया है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>वॉलेट में नया सुरक्षा संवाद दर्ज करें | कृपया दस या उससे अधिक, या फिर आठ या उससे अधिक अव्यवस्थित अंको से ही अपना सुरक्षा संवाद बनाएं ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
|
||||
<translation>वॉलेट में पुराना एवं नया सुरक्षा संवाद दर्ज करें ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>याद रखें कि अपने बटुए (वॉलेट) एन्क्रिप्ट करना आपके कंप्यूटर को संक्रमित करने वाले मैलवेयर द्वारा आपके बिटकॉइन को चोरी होने से पूरी तरह से सुरक्षित नहीं कर सकता है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation>बटुए "वॉलेट" को एन्क्रिप्ट किया जाना है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation>आपका बटुआ "वॉलेट" एन्क्रिप्टेड होने वाला है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation>आपका बटुआ "वॉलेट" एन्क्रिप्ट हो गया है।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>महत्वपूर्ण: किसी भी पिछले बैकअप को आपने अपनी वॉलेट फ़ाइल से बनाया था, उसे नए जनरेट किए गए एन्क्रिप्टेड वॉलेट फ़ाइल से बदल दिया जाना चाहिए। सुरक्षा कारणों से, अनएन्क्रिप्टेड वॉलेट फ़ाइल के पिछले बैकअप बेकार हो जाएंगे जैसे ही आप नए, एन्क्रिप्टेड वॉलेट का उपयोग करना शुरू करते हैं।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन विफल रहा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>आंतरिक त्रुटि के कारण वॉलेट एन्क्रिप्शन विफल रहा। आपका वॉलेट "बटुआ" एन्क्रिप्ट नहीं किया गया था।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>आपूर्ति किए गए पासफ़्रेज़ मेल नहीं खाते हैं।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>वॉलेट अनलॉक विफल रहा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>वॉलेट डिक्रिप्शन के लिए दर्ज किया गया पासफ़्रेज़ गलत था।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>वॉलेट डिक्रिप्शन विफल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>वॉलेट पासफ़्रेज़ को सफलतापूर्वक बदल दिया गया था।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>चेतावनी: कैप्स लॉक कुंजी चालू है!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>आईपी /नेटमास्क "Netmask"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation> तक बैन कर दिया</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>हस्ताक्षर और संदेश ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>नेटवर्क से समकालिकरण जारी है ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&विवरण</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>वॉलेट का सामानया विवरण दिखाए !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>& लेन-देन
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>देखिए पुराने लेन-देन के विवरण !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>बाहर जायें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>अप्लिकेशन से बाहर निकलना !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>और %1 के बारे में</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>%1 के बारे में जानकारी दिखाएं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>के बारे में और क्यूटी "Qt"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>क्यूटी "Qt" के बारे में जानकारी दिखाएँ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&विकल्प</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>और वॉलेट को गोपित "एन्क्रिप्ट" करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&बैकप वॉलेट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>और पासफ़्रेज़ बदलें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation>तिजोरी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>इस पते पर बिटकौइन भेजें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>पहचान शब्द/अक्षर जो वॉलेट एनक्रिपशन के लिए इस्तेमाल किया है उसे बदलिए!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&फाइल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&सेट्टिंग्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&मदद</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tabs toolbar</source>
|
||||
<translation>टैबस टूलबार</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 पीछे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>भूल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>चेतावनी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>जानकारी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>नवीनतम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation>बटुआ खोलें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close Wallet...</source>
|
||||
<translation>बटुआ बंद करें...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation>बटुआ बंद करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close All Wallets...</source>
|
||||
<translation>सारे बटुएँ बंद करें...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent transaction</source>
|
||||
<translation>भेजी ट्रांजक्शन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Incoming transaction</source>
|
||||
<translation>प्राप्त हुई ट्रांजक्शन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||||
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड नहीं है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||||
<translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड है</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>मात्रा :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>राशि :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>राशि</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>taareek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>पक्का</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation>हाँ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation>नहीं</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Address</source>
|
||||
<translation>पता एडिट करना</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>&लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&पता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation>संस्करण</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>बीटकोइन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>भूल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>फार्म</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>विकल्प</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>वॉलेट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&ओके</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&कैन्सल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>भूल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation>फार्म</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>राशि</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>लागू नही
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>अज्ञात</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>लागू नही
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>जानकारी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Amount:</source>
|
||||
<translation>राशि :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>लेबल:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>राशि :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation>तिजोरी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Address</source>
|
||||
<translation>&पता कॉपी करे</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>taareek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>परचा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send Coins</source>
|
||||
<translation>सिक्के भेजें|</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>मात्रा :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>राशि :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send to multiple recipients at once</source>
|
||||
<translation>एक साथ कई प्राप्तकर्ताओं को भेजें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation>बाकी रकम :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm the send action</source>
|
||||
<translation>भेजने की पुष्टि करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A&mount:</source>
|
||||
<translation>अमाउंट:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay &To:</source>
|
||||
<translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>लेबल:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt-A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
<translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+P</source>
|
||||
<translation>Alt-P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pay To:</source>
|
||||
<translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+A</source>
|
||||
<translation>Alt-A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
<translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Alt+P</source>
|
||||
<translation>Alt-P</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Signature</source>
|
||||
<translation>हस्ताक्षर</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>दिनांक</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Source</source>
|
||||
<translation>स्रोत</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Generated</source>
|
||||
<translation>उत्पन्न</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>अज्ञात</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>राशि</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
|
||||
<translation>ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>taareek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>परचा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation>पक्का</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>taareek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>परचा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>पता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>निर्यात विफल रहा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation>बटुआ बंद करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send Coins</source>
|
||||
<translation>सिक्के भेजें|</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&निर्यात</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>भूल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation>यह एक पूर्व-रिलीज़ परीक्षण बिल्ड है - अपने जोखिम पर उपयोग करें - खनन या व्यापारी अनुप्रयोगों के लिए उपयोग न करें</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>ब्लॉक्स जाँचे जा रहा है...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading block index...</source>
|
||||
<translation>ब्लॉक इंडेक्स आ रहा है...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading wallet...</source>
|
||||
<translation>वॉलेट आ रहा है...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Rescanning...</source>
|
||||
<translation>रि-स्केनी-इंग...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Done loading</source>
|
||||
<translation>लोड हो गया|</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
330
src/qt/locale/bitcoin_kl.ts
Normal file
330
src/qt/locale/bitcoin_kl.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,330 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="kl">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Nutaamik sanagit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopeeruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">M&atuguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Allattorsimaffimminngaanniit toqqakkat peeruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Peeruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taaguut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Isissutissaq allaguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Isissutissaq nutaaq sanajuk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Isissutissaq ilaaqqiguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Isissutissaq nuisiguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasiviit kode-leruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasiviit parnaarunnaaruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Isertaatik allanngortiguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasivippit matuersaataa uppernarsaruk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Angingaasivik paasipuminaappoq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasiviup isissutissaa taarserpoq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasat amerlassusaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 t</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasivik:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ammaruk aningaasivik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bitcoin amerlassusaa: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akileraarut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akileraarut peereerlugu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasat amerlassusaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ulloq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmations</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akuersissutit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akuerineqarpoq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ammaruk aningaasivik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Taajuut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasivik ammarneqanngilaq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tikilluarit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome to %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tikilluarit uunga %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tarrisiguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Toqqagassat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not unlock wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasivik ammarneqanngilaq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasivik:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ulloq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taaguut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akileraarut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akileraarut peereerlugu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tarrisiguk</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ulloq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Aningaasat amerlassusaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ulloq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taaguut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akuerineqarpoq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ulloq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taaguut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,341 +1,377 @@
|
|||
<TS language="ky" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="ky">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Жаң даректи жасоо</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Жаң даректи жасоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Ө&чүрүү</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ө&чүрүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Дарек</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дарек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(аты жок)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(аты жок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Транзакциялар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>Билдирүүнү &текшерүү...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Транзакциялар</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Файл</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Жардам</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Жардам</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ката</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Эскертүү</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Эскертүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Маалымат</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Маалымат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Жаңыланган</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Жаңыланган</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Терезе</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Терезе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(аты жок)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(аты жок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Капчык</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&Дарек</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Дарек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation>версия</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">версия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
<extracomment>Tooltip text for button that allows you to paste an address that is in your clipboard.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Network</source>
|
||||
<translation>&Тармак</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Тармак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>Капчык</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Капчык</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Port:</source>
|
||||
<translation>&Порт:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Порт:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Терезе</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Терезе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&Жарайт</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Жарайт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Жокко чыгаруу</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Жокко чыгаруу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default</source>
|
||||
<translation>жарыяланбаган</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">жарыяланбаган</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>жок</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">жок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ката</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Дарек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">&Тармак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>Маалымат</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Маалымат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>Жалпы</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Жалпы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>&Тармак</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Тармак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Аты</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Аты</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Open</source>
|
||||
<translation>&Ачуу</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ачуу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Console</source>
|
||||
<translation>&Консоль</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Консоль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear console</source>
|
||||
<translation>Консолду тазалоо</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Консолду тазалоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Message:</source>
|
||||
<translation>Билдирүү:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Билдирүү:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Билдирүү:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Билдирүү:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Билдирүү</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Билдирүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(аты жок)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(аты жок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear &All</source>
|
||||
<translation>&Бардыгын тазалоо</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Бардыгын тазалоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>S&end</source>
|
||||
<translation>&Жөнөтүү</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Жөнөтүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(аты жок)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(аты жок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
<translation>Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Билдирүү:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Билдирүү:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||||
<translation>Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Даректи алмашуу буферинен коюу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear &All</source>
|
||||
<translation>&Бардыгын тазалоо</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Бардыгын тазалоо</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>Билдирүү</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Билдирүү</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(аты жок)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(аты жок)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Дарек</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дарек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Ката</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ката</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,214 +1,272 @@
|
|||
<TS language="mk" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="mk">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Десен клик за уредување на адреса или етикета</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Десен клик за уредување на адреса или етикета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Креирај нова адреса</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Креирај нова адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Нова</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Нова</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Копирај ја избраната адреса на системскиот клипборд</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај ја избраната адреса на системскиот клипборд</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Копирај</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Копирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>З&атвори</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">З&атвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Избриши ја избраната адреса од листата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Избриши ја избраната адреса од листата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Експорт</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Експорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&Избриши</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Избриши</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Внеси тајна фраза</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Внеси тајна фраза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Нова тајна фраза</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Нова тајна фраза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Повторете ја новата тајна фраза</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Повторете ја новата тајна фраза</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 д</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 м</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 мс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 и %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 Б</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 GB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 ГБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>Потпиши &порака...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>Синхронизација со мрежата...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>&Преглед</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Преглед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&Трансакции</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Трансакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>Преглед на историјата на трансакции</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Преглед на историјата на трансакции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>И&злез</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">И&злез</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Напушти ја апликацијата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Напушти ја апликацијата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>За &Qt</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">За &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Прикажи информации за Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&Опции...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Криптирање на Паричник...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&Бекап на Паричник...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&Измени Тајна Фраза...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Отвори &URI...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>Повторно индексирање на блокови од дискот...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Прикажи информации за Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>Испрати биткоини на Биткоин адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>&Потврди порака...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Испрати биткоини на Биткоин адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Испрати</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Испрати</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Прими</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Прикажи / Сокриј</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Прими</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
|
||||
<translation>Криптирај ги приватните клучеви кои припаѓаат на твојот паричник</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Криптирај ги приватните клучеви кои припаѓаат на твојот паричник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>&Подесувања</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Подесувања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Помош</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Помош</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation><numerusform>Обработен %n блок од историјата на трансакции.</numerusform><numerusform>Обработени %n блокови од историјата на трансакции.</numerusform></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 позади</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 позади</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Грешка</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Предупредување</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Предупредување</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>Во тек</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Во тек</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Прозорец</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Прозорец</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Дата: %1
|
||||
<translation type="unfinished">Дата: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Сума: %1
|
||||
<translation type="unfinished">Сума: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Тип: %1
|
||||
<translation type="unfinished">Тип: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Етикета: %1
|
||||
<translation type="unfinished">Етикета: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Адреса: %1
|
||||
<translation type="unfinished">Адреса: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
|
@ -216,392 +274,323 @@
|
|||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Бајти:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Бајти:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Сума:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Провизија:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Провизија:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Прашина:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Прашина:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>После Провизија:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">После Провизија:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Кусур:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Кусур:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Сума</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Паричник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Address</source>
|
||||
<translation>Измени Адреса</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Измени Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>&Етикета</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Етикета</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>&Адреса</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation>верзија</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Биткоин</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Биткоин</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Грешка</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>URI:</source>
|
||||
<translation>URI:</translation>
|
||||
<source>version</source>
|
||||
<translation type="unfinished">верзија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Опции</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Опции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Network</source>
|
||||
<translation>&Мрежа</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Мрежа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>W&allet</source>
|
||||
<translation>П&аричник</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">П&аричник</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Window</source>
|
||||
<translation>&Прозорец</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Прозорец</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&ОК</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ОК</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Откажи</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Откажи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>none</source>
|
||||
<translation>нема</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">нема</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Грешка</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total:</source>
|
||||
<translation>Вкупно:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Вкупно:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Испратени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Сума</translation>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Испратени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation>%1 д</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation>%1 ч</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation>%1 м</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation>%1 с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ms</source>
|
||||
<translation>%1 мс</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation>%1 и %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 B</source>
|
||||
<translation>%1 Б</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 KB</source>
|
||||
<translation>%1 КБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 MB</source>
|
||||
<translation>%1 МБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 GB</source>
|
||||
<translation>%1 ГБ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save Image...</source>
|
||||
<translation>&Сними Слика...</translation>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Мрежа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation>Мрежа</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Мрежа</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Number of connections</source>
|
||||
<translation>Број на конекции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Block chain</source>
|
||||
<translation>Block chain</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Број на конекции</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Испратени</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Испратени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Верзија</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Верзија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Console</source>
|
||||
<translation>&Конзола</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Конзола</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Amount:</source>
|
||||
<translation>&Сума:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сума:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Етикета:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Етикета:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Message:</source>
|
||||
<translation>&Порака:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Порака:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show</source>
|
||||
<translation>Прикажи</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Прикажи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URI</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај &URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Сума:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Порака:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Порака:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &URI</source>
|
||||
<translation>Копирај &URI</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај &URI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Address</source>
|
||||
<translation>Копирај &Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save Image...</source>
|
||||
<translation>&Сними Слика...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Копирај &Адреса</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bytes:</source>
|
||||
<translation>Бајти:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Бајти:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>Сума:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fee:</source>
|
||||
<translation>Провизија:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Провизија:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>After Fee:</source>
|
||||
<translation>После Провизија:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">После Провизија:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change:</source>
|
||||
<translation>Кусур:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Кусур:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Dust:</source>
|
||||
<translation>Прашина:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Прашина:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A&mount:</source>
|
||||
<translation>Сума:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label:</source>
|
||||
<translation>&Етикета:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Етикета:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message:</source>
|
||||
<translation>Порака:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Порака:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Сума</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сума</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Дата</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Дата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&Експорт</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Експорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Експортирај ги податоците од активното јазиче во датотека</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,269 +1,269 @@
|
|||
<TS language="mr_IN" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="mr_IN">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>पत्ता किंवा लेबल संपादित करण्यासाठी उजवे बटण क्लिक करा.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पत्ता किंवा लेबल संपादित करण्यासाठी उजवे बटण क्लिक करा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>एक नवीन पत्ता तयार करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">एक नवीन पत्ता तयार करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&नवा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&नवा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता सिस्टीम क्लिपबोर्डावर कॉपी करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">सध्याचा निवडलेला पत्ता सिस्टीम क्लिपबोर्डावर कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&कॉपी</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&कॉपी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>&बंद करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&बंद करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>सध्याचा निवडलेला पत्ता यादीमधून काढून टाका</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">सध्याचा निवडलेला पत्ता यादीमधून काढून टाका</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation>शोधण्यासाठी पत्ता किंवा लेबल दाखल करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">शोधण्यासाठी पत्ता किंवा लेबल दाखल करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&एक्स्पोर्ट</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&एक्स्पोर्ट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&काढून टाका</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&काढून टाका</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>ज्या पत्त्यावर नाणी पाठवायची आहेत तो निवडा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ज्या पत्त्यावर नाणी पाठवायची आहेत तो निवडा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>ज्या पत्त्यावर नाणी प्राप्त करायची आहेत तो</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ज्या पत्त्यावर नाणी प्राप्त करायची आहेत तो</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>&निवडा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&निवडा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>प्रेषक पत्ते</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">प्रेषक पत्ते</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>स्वीकृती पत्ते</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">स्वीकृती पत्ते</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>पैसे पाठविण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. नाणी पाठविण्यापूर्वी नेहमी रक्कम आणि प्राप्त होणारा पत्ता तपासून पहा.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पैसे पाठविण्यासाठीचे हे तुमचे बिटकॉईन पत्त्ते आहेत. नाणी पाठविण्यापूर्वी नेहमी रक्कम आणि प्राप्त होणारा पत्ता तपासून पहा.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&पत्ता कॉपी करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&पत्ता कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>&लेबल कॉपी करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">शिक्का कॉपी करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&संपादित</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&संपादित</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>पत्त्याची निर्यात करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पत्त्याची निर्यात करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>निर्यात अयशस्वी</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">निर्यात अयशस्वी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>लेबल</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>पत्ता</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पत्ता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नाही)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(लेबल नाही)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नाही)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(लेबल नाही)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">पत्ता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>लेबल</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नाही)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(लेबल नाही)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नाही)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(लेबल नाही)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>लेबल</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(लेबल नाही)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(लेबल नाही)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>लेबल</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">लेबल</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>पत्ता</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पत्ता</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>निर्यात अयशस्वी</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">निर्यात अयशस्वी</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&एक्स्पोर्ट</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&एक्स्पोर्ट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">सध्याच्या टॅबमधील डेटा एका फाईलमध्ये एक्स्पोर्ट करा</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,193 +1,288 @@
|
|||
<TS language="my" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="my">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>လိပ်စာ သို့မဟုတ် ခေါင်းစဉ်တပ်ရန် Right-click နှိပ်ပါ။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာ သို့မဟုတ် ခေါင်းစဉ်တပ်ရန် Right-click နှိပ်ပါ။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>လိပ်စာအသစ်ယူမယ်။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာအသစ်ယူမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&အသစ်</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&အသစ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို clipboard ပေါ်တင်မယ်။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို clipboard ပေါ်တင်မယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&ကူးမယ်</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ကူးမယ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ပိတ်မည်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို ဖျက်မယ်။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လက်ရှိရွေးထားတဲ့ လိပ်စာကို ဖျက်မယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာရိုက်ထည့်ပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&ဖျက်</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ဖျက်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာကိုပေးပို့ဖို့လိပ်စာရွေးချယ်ပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ဒင်္ဂါးများလက်ခံရယူမည့်လိပ်စာကိုရွေးပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ရွေးပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာပေးပို့နေသည်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာလက်ခံရရှိသည်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တင်ပို့မှုမအောင်မြင်ပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>အမှား</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">အမှား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>သတိပေးချက်</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">သတိပေးချက်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>အချက်အလက်</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">အချက်အလက်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နောက်ဆုံးပေါ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Zoom</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ချဲ့</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>အမှား</translation>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ဟုတ်တယ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>no</source>
|
||||
<translation type="unfinished">မဟုတ်ဘူး</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">အမှား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>အမှား</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">အမှား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation type="unfinished">အခြား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">နေ့စွဲ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တံဆိပ်</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">လိပ်စာ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">တင်ပို့မှုမအောင်မြင်ပါ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">အမှား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ထုတ်ယူသိမ်းဆည်း</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">လက်ရှိ tab မှာရှိတဲ့ဒေတာတွေကို ဖိုင်လ်မှာသိမ်းမယ်။</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>အမှား</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,501 +1,445 @@
|
|||
<TS language="ne" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="ne">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>ठेगाना वा लेबल सम्पादन गर्न दायाँ-क्लिक गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ठेगाना वा लेबल सम्पादन गर्न दायाँ-क्लिक गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>नयाँ ठेगाना सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">नयाँ ठेगाना सिर्जना गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&amp;नयाँ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;नयाँ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>भर्खरै चयन गरेको ठेगाना प्रणाली क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">भर्खरै चयन गरेको ठेगाना प्रणाली क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&amp;कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>बन्द गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">बन्द गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>भर्खरै चयन गरेको ठेगाना सूचीबाट मेटाउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">भर्खरै चयन गरेको ठेगाना सूचीबाट मेटाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>वर्तमान ट्याबको डाटालाई फाइलमा निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वर्तमान ट्याबको डाटालाई फाइलमा निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&amp;निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&amp;मेटाउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;मेटाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>छनौट गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">छनौट गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>पठाउने ठेगानाहरू...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पठाउने ठेगानाहरू...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>प्राप्त गर्ने ठेगानाहरू...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">प्राप्त गर्ने ठेगानाहरू...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>ठेगाना कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ठेगाना कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>पासफ्रेज संवाद</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पासफ्रेज संवाद</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>पासफ्रेज प्रवेश गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पासफ्रेज प्रवेश गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>नयाँ पासफ्रेज</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">नयाँ पासफ्रेज</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>नयाँ पासफ्रेज दोहोर्याउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">नयाँ पासफ्रेज दोहोर्याउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP/नेटमास्क</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">IP/नेटमास्क</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>प्रतिबन्धित समय</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">प्रतिबन्धित समय</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">रकम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">कृपया बिटकोइन ठेगाना प्रवेश गर्नुहोस् (उदाहरण %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">त्रुटि: आगमन कनेक्सनमा सुन्ने कार्य असफल भयो (सुन्ने कार्यले त्रुटि %s फर्कायो)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">maxtxfee=&lt;रकम&gt;: का लागि अमान्य रकम &apos;%s&apos; (कारोबारलाई अड्कन नदिन अनिवार्य रूपमा कम्तिमा %s को न्यूनतम रिले शुल्क हुनु पर्छ)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ब्लक डाटाबेसमा भविष्यबाट आए जस्तो देखिने एउटा ब्लक हुन्छ । तपाईंको कम्प्युटरको मिति र समय गलत तरिकाले सेट गरिएकाले यस्तो हुन सक्छ । तपाईं आफ्नो कम्प्युटरको मिति र समय सही छ भनेर पक्का हुनुहुन्छ भने मात्र ब्लक डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">कारोबार रकम शुल्क कटौती गरेपछि पठाउँदा धेरै नै सानो हुन्छ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation type="unfinished">यो जारी गर्नु पूर्वको परीक्षण संस्करण हो - आफ्नै जोखिममा प्रयोग गर्नुहोस् - खनन वा व्यापारीक प्रयोगको लागि प्रयोग नगर्नुहोस</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">चेतावनी: हामी हाम्रा सहकर्मीहरूसँग पूर्णतया सहमत छैनौं जस्तो देखिन्छ! तपाईंले अपग्रेड गर्नु पर्ने हुनसक्छ वा अरू नोडहरूले अपग्रेड गर्नु पर्ने हुनसक्छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation type="unfinished">तपाईंले काटछाँट नगरेको मोडमा जान पुनः सूचकांक प्रयोग गरेर डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नु पर्ने हुन्छ । यसले सम्पूर्ण ब्लकचेनलाई फेरि डाउनलोड गर्नेछ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation type="unfinished">-maxmempool कम्तिमा %d MB को हुनुपर्छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
|
||||
<translation type="unfinished">-%s ठेगाना: &apos;%s&apos; निश्चय गर्न सकिँदैन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
|
||||
<translation type="unfinished">सर्वाधिकार (C) %i-%i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Corrupted block database detected</source>
|
||||
<translation type="unfinished">क्षति पुगेको ब्लक डाटाबेस फेला पर</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">तपाईं अहिले ब्लक डेटाबेस पुनर्निर्माण गर्न चाहनुहुन्छ ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">यो कम्प्युटरको %s मा बाँध्न सकिएन । %s सम्भवित रूपमा पहिलैबाट चलिरहेको छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">प्रयोगकर्ता एजेन्टको टिप्पणी (%s) मा असुरक्षित अक्षरहरू छन् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">वालेट फेरि लेख्नु आवश्यक छ: पूरा गर्न %s लाई पुन: सुरु गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>सन्देशमा &amp;हस्ताक्षर गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>नेटवर्कमा समिकरण हुँदै...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>शारांश</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">शारांश</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>वालेटको साधारण शारांश देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वालेटको साधारण शारांश देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>&amp;कारोबार</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;कारोबार</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>कारोबारको इतिहास हेर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">कारोबारको इतिहास हेर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>बाहिर निस्कनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">बाहिर निस्कनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>एप्लिकेसन बन्द गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">एप्लिकेसन बन्द गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&amp;बारेमा %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;बारेमा %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>%1 को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>&amp;Qt</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Qt को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>&amp;विकल्प...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Qt को बारेमा सूचना देखाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>%1 का लागि कन्फिगुरेसनको विकल्प परिमार्जन गर्नुहोस</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>&amp;वालेटलाई इन्क्रिप्ट गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>&amp;वालेटलाई ब्याकअप गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>&amp;पासफ्रेज परिवर्तन गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>URI &amp;खोल्नुहोस्...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>डिस्कमा ब्लकलाई पुनः सूचीकरण गरिँदै...</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 का लागि कन्फिगुरेसनको विकल्प परिमार्जन गर्नुहोस</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>बिटकोइन ठेगानामा सिक्का पठाउनुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">बिटकोइन ठेगानामा सिक्का पठाउनुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>वालेटलाई अर्को ठेगानामा ब्याकअप गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वालेटलाई अर्को ठेगानामा ब्याकअप गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>वालेट इन्क्रिप्सनमा प्रयोग हुने इन्क्रिप्सन पासफ्रेज परिवर्तन गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वालेट इन्क्रिप्सनमा प्रयोग हुने इन्क्रिप्सन पासफ्रेज परिवर्तन गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>रकम</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">रकम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>ठेगाना कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
|
||||
<translation>इन्टरफेसमा र सिक्का पठाउँदा देखिने डिफल्ट उपविभाजन एकाइ चयन गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">इन्टरफेसमा र सिक्का पठाउँदा देखिने डिफल्ट उपविभाजन एकाइ चयन गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
|
||||
<translation>देखाइएको सूचना पूरानो हुन सक्छ । कनेक्सन स्थापित भएपछि, तपाईंको वालेट बिटकोइन नेटवर्कमा स्वचालित रूपमा समिकरण हुन्छ , तर यो प्रक्रिया अहिले सम्म पूरा भएको छैन ।</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">देखाइएको सूचना पूरानो हुन सक्छ । कनेक्सन स्थापित भएपछि, तपाईंको वालेट बिटकोइन नेटवर्कमा स्वचालित रूपमा समिकरण हुन्छ , तर यो प्रक्रिया अहिले सम्म पूरा भएको छैन ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Watch-only:</source>
|
||||
<translation>हेर्ने-मात्र:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">हेर्ने-मात्र:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Available:</source>
|
||||
<translation>उपलब्ध:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">उपलब्ध:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your current spendable balance</source>
|
||||
<translation>तपाईंको खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्स</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">तपाईंको खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pending:</source>
|
||||
<translation>विचाराधिन:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">विचाराधिन:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
|
||||
<translation>अझै पुष्टि हुन बाँकी र खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्समा गणना गर्न नमिल्ने जम्मा कारोबार</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">अझै पुष्टि हुन बाँकी र खर्च गर्न मिल्ने ब्यालेन्समा गणना गर्न नमिल्ने जम्मा कारोबार</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Immature:</source>
|
||||
<translation>अपरिपक्व:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">अपरिपक्व:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
|
||||
<translation>अझै परिपक्व नभएको खनन गरिएको ब्यालेन्स</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">अझै परिपक्व नभएको खनन गरिएको ब्यालेन्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balances</source>
|
||||
<translation>ब्यालेन्स</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ब्यालेन्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
|
||||
<translation>अहिलेसम्म परिपक्व नभएको खनन गरिएको, हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको ब्यालेन्स</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">अहिलेसम्म परिपक्व नभएको खनन गरिएको, हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको ब्यालेन्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
|
||||
<translation>हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको हालको जम्मा ब्यालेन्स</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">हेर्ने-मात्र ठेगानामा रहेको हालको जम्मा ब्यालेन्स</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Node/Service</source>
|
||||
<translation>नोड/सेव</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>रकम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>कृपया बिटकोइन ठेगाना प्रवेश गर्नुहोस् (उदाहरण %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent</source>
|
||||
<translation>प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">प्रयोगकर्ता एजेन्ट</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ping Time</source>
|
||||
<translation>पिङ समय</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पिङ समय</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose...</source>
|
||||
<translation>छनौट गर्नुहोस्...</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose previously used address</source>
|
||||
<translation>पहिला प्रयोग गरिएको ठेगाना प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पहिला प्रयोग गरिएको ठेगाना प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
|
||||
<translation>पठाइँदै गरेको रकमबाट शुल्क कटौती गरिनेछ । प्राप्तकर्ताले तपाईंले रकम क्षेत्रमा प्रवेष गरेको भन्दा थोरै बिटकोइन प्राप्त गर्ने छन् । धेरै प्राप्तकर्ता चयन गरिएको छ भने समान रूपमा शुल्क विभाजित गरिनेछ ।</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पठाइँदै गरेको रकमबाट शुल्क कटौती गरिनेछ । प्राप्तकर्ताले तपाईंले रकम क्षेत्रमा प्रवेष गरेको भन्दा थोरै बिटकोइन प्राप्त गर्ने छन् । धेरै प्राप्तकर्ता चयन गरिएको छ भने समान रूपमा शुल्क विभाजित गरिनेछ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
|
||||
<translation>यो ठेगानालाई प्रयोग गरिएको ठेगानाको सूचीमा थप्न एउटा लेबल प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">यो ठेगानालाई प्रयोग गरिएको ठेगानाको सूचीमा थप्न एउटा लेबल प्रविष्ट गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
|
||||
<translation>बिटकोइनमा संलग्न गरिएको सन्देश: तपाईंको मध्यस्थको लागि कारोबारको साथमा भण्डारण गरिने URI । नोट: यो सन्देश बिटकोइन नेटवर्क मार्फत पठाइने छैन ।</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">बिटकोइनमा संलग्न गरिएको सन्देश: तपाईंको मध्यस्थको लागि कारोबारको साथमा भण्डारण गरिने URI । नोट: यो सन्देश बिटकोइन नेटवर्क मार्फत पठाइने छैन ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
|
||||
<translation>आफ्नो ठेगानामा पठाइएको बिटकोइन प्राप्त गर्न सकिन्छ भनेर प्रमाणित गर्न तपाईंले ती ठेगानाले सन्देश/सम्झौताहरूमा हस्ताक्षर गर्न सक्नुहुन्छ । फिसिङ आक्रमणले तपाईंलाई छक्याएर अरूका लागि तपाईंको परिचयमा हस्ताक्षर गराउने प्रयास गर्न सक्ने भएकाले अस्पष्ट वा जथाभावीमा हस्ताक्षर गर्दा ध्यान दिनुहोस् । आफू सहमत भएको पूर्ण विस्तृत-कथनमा मात्र हस्ताक्षर गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">आफ्नो ठेगानामा पठाइएको बिटकोइन प्राप्त गर्न सकिन्छ भनेर प्रमाणित गर्न तपाईंले ती ठेगानाले सन्देश/सम्झौताहरूमा हस्ताक्षर गर्न सक्नुहुन्छ । फिसिङ आक्रमणले तपाईंलाई छक्याएर अरूका लागि तपाईंको परिचयमा हस्ताक्षर गराउने प्रयास गर्न सक्ने भएकाले अस्पष्ट वा जथाभावीमा हस्ताक्षर गर्दा ध्यान दिनुहोस् । आफू सहमत भएको पूर्ण विस्तृत-कथनमा मात्र हस्ताक्षर गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose previously used address</source>
|
||||
<translation>पहिला प्रयोग गरिएको ठेगाना प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">पहिला प्रयोग गरिएको ठेगाना प्रयोग गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>वर्तमान हस्ताक्षरलाई प्रणाली क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वर्तमान हस्ताक्षरलाई प्रणाली क्लिपबोर्डमा कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
|
||||
<translation>सन्देश प्रमाणित गर्न, तल दिइएको स्थानमा प्राप्तकर्ता ठेगाना, सन्देश (लाइन ब्रेक, स्पेस, ट्याब, आदि उस्तै गरी कपी गर्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्) र हस्ताक्षर &apos;s प्रविष्ट गर्नुहोस् । बीचमा-मानिसको-आक्रमणबाट बच्न हस्ताक्षर पढ्दा हस्ताक्षर गरिएको सन्देशमा जे छ त्यो भन्दा धेरै कुरामा ध्यान नदिनुहोस् । यो कार्यले हस्ताक्षर गर्ने पक्षले मात्र यो ठेगानाले प्राप्त गर्छ भन्ने कुरा प्रमाणित गर्छ, यसले कुनै पनि कारोबारको प्रेषककर्तालाई प्रमाणित गर्न सक्दैन भन्ने कुरा याद गर्नुहोस्!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">सन्देश प्रमाणित गर्न, तल दिइएको स्थानमा प्राप्तकर्ता ठेगाना, सन्देश (लाइन ब्रेक, स्पेस, ट्याब, आदि उस्तै गरी कपी गर्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्) र हस्ताक्षर &apos;s प्रविष्ट गर्नुहोस् । बीचमा-मानिसको-आक्रमणबाट बच्न हस्ताक्षर पढ्दा हस्ताक्षर गरिएको सन्देशमा जे छ त्यो भन्दा धेरै कुरामा ध्यान नदिनुहोस् । यो कार्यले हस्ताक्षर गर्ने पक्षले मात्र यो ठेगानाले प्राप्त गर्छ भन्ने कुरा प्रमाणित गर्छ, यसले कुनै पनि कारोबारको प्रेषककर्तालाई प्रमाणित गर्न सक्दैन भन्ने कुरा याद गर्नुहोस्!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>रकम</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">रकम</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy address</source>
|
||||
<translation>ठेगाना कपी गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>&amp;निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&amp;निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>वर्तमान ट्याबको डाटालाई फाइलमा निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
|
||||
<translation>ब्लक डाटाबेसमा भविष्यबाट आए जस्तो देखिने एउटा ब्लक हुन्छ । तपाईंको कम्प्युटरको मिति र समय गलत तरिकाले सेट गरिएकाले यस्तो हुन सक्छ । तपाईं आफ्नो कम्प्युटरको मिति र समय सही छ भनेर पक्का हुनुहुन्छ भने मात्र ब्लक डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नुहोस् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
|
||||
<translation>यो जारी गर्नु पूर्वको परीक्षण संस्करण हो - आफ्नै जोखिममा प्रयोग गर्नुहोस् - खनन वा व्यापारीक प्रयोगको लागि प्रयोग नगर्नुहोस</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
|
||||
<translation>प्रि-फर्क अवस्थामा डाटाबेस रिवाइन्ड गर्न सकिएन । तपाईंले फेरि ब्लकचेन डाउनलोड गर्नु पर्ने हुन्छ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
|
||||
<translation>चेतावनी: नेटवर्क पूरै तरिकाले सहमत छैन जस्तो देखिन्छ! केही खननकर्ताहरूले समस्या भोगिरहेका छन् जस्तो देखिन्छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
|
||||
<translation>चेतावनी: हामी हाम्रा सहकर्मीहरूसँग पूर्णतया सहमत छैनौं जस्तो देखिन्छ! तपाईंले अपग्रेड गर्नु पर्ने हुनसक्छ वा अरू नोडहरूले अपग्रेड गर्नु पर्ने हुनसक्छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
|
||||
<translation>-maxmempool कम्तिमा %d MB को हुनुपर्छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
|
||||
<translation>-%s ठेगाना: &apos;%s&apos; निश्चय गर्न सकिँदैन</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change index out of range</source>
|
||||
<translation>सूचकांक परिवर्तन सीमा भन्दा बाहर</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
|
||||
<translation>सर्वाधिकार (C) %i-%i</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Corrupted block database detected</source>
|
||||
<translation>क्षति पुगेको ब्लक डाटाबेस फेला पर</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
|
||||
<translation>तपाईं अहिले ब्लक डेटाबेस पुनर्निर्माण गर्न चाहनुहुन्छ ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
|
||||
<translation>यो कम्प्युटरको %s मा बाँध्न सकिएन । %s सम्भवित रूपमा पहिलैबाट चलिरहेको छ ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
|
||||
<translation>प्रयोगकर्ता एजेन्टको टिप्पणी (%s) मा असुरक्षित अक्षरहरू छन् ।</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verifying blocks...</source>
|
||||
<translation>ब्लक प्रमाणित गरिँदै...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
|
||||
<translation>वालेट फेरि लेख्नु आवश्यक छ: पूरा गर्न %s लाई पुन: सुरु गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
|
||||
<translation>त्रुटि: आगमन कनेक्सनमा सुन्ने कार्य असफल भयो (सुन्ने कार्यले त्रुटि %s फर्कायो)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid amount for -maxtxfee=<amount>: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
|
||||
<translation>maxtxfee=&lt;रकम&gt;: का लागि अमान्य रकम &apos;%s&apos; (कारोबारलाई अड्कन नदिन अनिवार्य रूपमा कम्तिमा %s को न्यूनतम रिले शुल्क हुनु पर्छ)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
|
||||
<translation>कारोबार रकम शुल्क कटौती गरेपछि पठाउँदा धेरै नै सानो हुन्छ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
|
||||
<translation>तपाईंले काटछाँट नगरेको मोडमा जान पुनः सूचकांक प्रयोग गरेर डाटाबेस पुनर्निर्माण गर्नु पर्ने हुन्छ । यसले सम्पूर्ण ब्लकचेनलाई फेरि डाउनलोड गर्नेछ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">वर्तमान ट्याबको डाटालाई फाइलमा निर्यात गर्नुहोस्</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
213
src/qt/locale/bitcoin_no.ts
Normal file
213
src/qt/locale/bitcoin_no.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,213 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="no">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Høyreklikk for å redigere addressen eller etikketen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Lag en ny adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ny
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopier den valgte adressen til systemutklippstavlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">C&Tap</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Slett den valgte adressen fra listen </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tast inn adressen eller etiketten for å søke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter dataen i gjeldende fane til en fil </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Slett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg adressen du vil sende mynter til </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Velg adressen du vil motta mynter med </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sender adresser </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mottar adresser </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dette er dine Bitcoin adresser for å sende betalinger.Alltid sjekk mengden og mottaker adressen før du sender mynter. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Koper adresse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter adresse liste</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksportering feilet </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Adresse </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksportering feilet </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Eksporter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Eksporter dataen i gjeldende fane til en fil </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
151
src/qt/locale/bitcoin_sc.ts
Normal file
151
src/qt/locale/bitcoin_sc.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,151 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="sc">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tastu deretu po cambiai s'incarreramentu o su nòmini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Crea un'incarreramentu nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&nou</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&còpia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">S&erra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Poni s'incarreramentu o s'etiketa po circai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Esporta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Cantzella</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Scebera a cali incarreramentu bolis mandai is monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sciobera s'incarreramentu po arrici is monedas cun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">S&ciobera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Incarreramentu de inviu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Incarreramentu destinatàriu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Custus funt is incarreramentu Bitcoin tuus po mandai pagamentus. Càstia sempri sa cantidadi e s'incarreramentu destinatàriu antis de inviais is monedas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Esporta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,333 +1,315 @@
|
|||
<TS language="sn" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="sn">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Gadzira Kero Itsva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Gadzira Kero Itsva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>Itsva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Itsva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Kopera</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kopera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Vhara</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Vhara</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>Dzima</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Dzima</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Makero ekutumira</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Makero ekutumira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Makero ekutambira</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Makero ekutambira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>Kopera Kero</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kopera Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&Gadzirisa</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Gadzirisa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Kero</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>Wakavharirwa Kusvika</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Wakavharirwa Kusvika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Marii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nyora kero ye Bitcoin (sekuti %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>Buda</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Buda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>Vhara Application</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Vhara Application</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>&Kuma %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Kuma %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>Taridza ruzivo rwekuma %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Taridza ruzivo rwekuma %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>Taridza ruzivo rwe Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>Vhura &URI</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Taridza ruzivo rwe Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>&Tumira</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Tumira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>&Tambira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>&Taridza/Usataridza</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Tambira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>&Faira</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Faira</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>&Rubatsiro</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Rubatsiro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 behind</source>
|
||||
<translation>%1 kumashure</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 kumashure</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>Hokoyo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Hokoyo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Ruzivo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ruzivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Marii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Chikwama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii</translation>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>Nyora kero ye Bitcoin (sekuti %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation>%1 d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation>%1 h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation>%1 m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation>%1 s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>Hapana</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Hapana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>Marii</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Marii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(hapana zita)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(hapana zita)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Zuva</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zuva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Zita</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Zita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Kero</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Kero</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
161
src/qt/locale/bitcoin_sw.ts
Normal file
161
src/qt/locale/bitcoin_sw.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,161 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="sw">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bonyeza kitufe cha kulia kufanya mabadiliko kwenye anuani au lebo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Fungua anuani mpya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Mpya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Nakili anwani iliyochaguliwa sasa kwenye ubao wa kunakili wa mfumo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&nakili</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">C&Funga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Futa anwani iliyochaguliwa sasa kutoka kwenye orodha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Futa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kutuma anuani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Kupokea anuani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anuani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Anuani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Anuani</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,477 +1,616 @@
|
|||
<TS language="te" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="te">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>చిరునామా లేదా లేబుల్ సవరించడానికి రైట్-క్లిక్ చేయండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా లేదా లేబుల్ సవరించు -క్లిక్ చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త చిరునామా సృష్టించండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">క్రొత్త చిరునామా సృష్టించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&క్రొత్త</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&క్రొత్త</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామాను సిస్టం క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ చేయండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామాను సిస్టం క్లిప్ బోర్డుకు కాపీ చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&కాపి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&కాపి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>C&కోల్పోవు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">C&కోల్పోవు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామా ను జాబితా నుండి తీసివేయండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఎంచుకున్న చిరునామా ను జాబితా నుండి తీసివేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation>చిరునామా లేదా ఏదైనా పేరును వెతకండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా లేదా ఏదైనా పేరును వెతకండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>తొలగించండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తొలగించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>కోయిన్స్ పంపుటకు చిరునామా ను ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">కోయిన్స్ పంపుటకు చిరునామా ను ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>నాణెం అందుకోవటానికి చిరునామాను ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">నాణెం అందుకోవటానికి చిరునామాను ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎంచుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>పంపించే చిరునామాలు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">పంపించే చిరునామాలు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>అందుకునే చిరునామాలు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">అందుకునే చిరునామాలు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>ఇవి మీరు పంపే చెల్లింపుల బిట్కాయిన్ చిరునామాలు. నాణేలు పంపే ముందు ప్రతిసారి అందుకునే చిరునామా మరియు చెల్లింపు మొత్తం సరిచూసుకోండి.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఇవి మీరు పంపే చెల్లింపుల బిట్కాయిన్ చిరునామాలు. నాణేలు పంపే ముందు ప్రతిసారి అందుకునే చిరునామా మరియు చెల్లింపు మొత్తం సరిచూసుకోండి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామాను కాపీ చెయ్యండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామాను కాపీ చెయ్యండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>కాపీ & ఉల్లాకు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">కాపీ & ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>సవరించు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సవరించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>చిరునామా జాబితాను ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>కోమా వల్ల విభజించిన ఫైల్ (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా జాబితాను ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>చిరునామా పట్టికను %1 లోనికి ప్రోదుపరుచుటలో లోపము. మరుల ప్రయత్నించి చుడండి.</translation>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా పట్టికను %1 లోనికి ప్రోదుపరుచుటలో లోపము. మరుల ప్రయత్నించి చుడండి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామా</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>సంకేతపదము డైలాగ్</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సంకేతపదము డైలాగ్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>సంకేతపదము చేర్చండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సంకేతపదము చేర్చండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త సంకేతపదము</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">క్రొత్త సంకేతపదము</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>క్రొత్త సంకేతపదము మరలా ఇవ్వండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">క్రొత్త సంకేతపదము మరలా ఇవ్వండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation>సంకేతపదమును చూపించు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సంకేతపదమును చూపించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>వాలెట్ను గుప్తీకరించండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ను గుప్తీకరించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>ఈ ఆపరేషన్కు వాలెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఈ ఆపరేషన్కు వాలెట్ను అన్లాక్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>వాలెట్ అన్లాక్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>ఈ ఆపరేషన్కు వాలెట్ను డీక్రిప్ట్ చేయడానికి మీ వాలెట్ పాస్ఫ్రేజ్ అవసరం.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>డీక్రిప్ట్ వాలెట్</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ అన్లాక్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>పాస్ఫ్రేజ్ని మార్చండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">పాస్ఫ్రేజ్ని మార్చండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>వాలెట్ గుప్తీకరణను నిర్ధారించండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ గుప్తీకరణను నిర్ధారించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>హెచ్చరిక: మీ జోలెని సంకేతపరిచి మీ సంకేతపదము కోల్పోతే, <b>మీ బిట్కాయిన్లు అన్నీ కోల్పోతారు</b></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">హెచ్చరిక: మీ జోలెని సంకేతపరిచి మీ సంకేతపదము కోల్పోతే, <b>మీ బిట్కాయిన్లు అన్నీ కోల్పోతారు</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>మీరు ఖచ్చితంగా మీ జోలెని సంకేతపరచాలని కోరుకుంటున్నారా?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">మీరు ఖచ్చితంగా మీ జోలెని సంకేతపరచాలని కోరుకుంటున్నారా?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>జోలె సంకేతపరబడింది</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">జోలె సంకేతపరబడింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation>వాలెట్ కోసం క్రొత్త పాస్ఫ్రేజ్ని నమోదు చేయండి.<br/> దయచేసి <b>పది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ యాదృచ్ఛిక అక్షరాల</b> పాస్ఫ్రేజ్ని లేదా <b>ఎనిమిది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ పదాలను ఉపయోగించండి.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
|
||||
<translation>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ కోసం క్రొత్త పాస్ఫ్రేజ్ని నమోదు చేయండి.<br/> దయచేసి <b>పది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ యాదృచ్ఛిక అక్షరాల</b> పాస్ఫ్రేజ్ని లేదా <b>ఎనిమిది లేదా అంతకంటే ఎక్కువ పదాలను ఉపయోగించండి.</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation>మీ వాలెట్ను గుప్తీకరించడం వల్ల మీ కంప్యూటర్కు హాని కలిగించే మాల్వేర్ దొంగిలించకుండా మీ బిట్కాయిన్లను పూర్తిగా రక్షించలేమని గుర్తుంచుకోండి.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">మీ వాలెట్ను గుప్తీకరించడం వల్ల మీ కంప్యూటర్కు హాని కలిగించే మాల్వేర్ దొంగిలించకుండా మీ బిట్కాయిన్లను పూర్తిగా రక్షించలేమని గుర్తుంచుకోండి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation>ఎన్క్రిప్ట్ చేయవలసిన వాలెట్</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎన్క్రిప్ట్ చేయవలసిన వాలెట్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation>మీ వాలెట్ గుప్తీకరించబోతోంది.</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">మీ వాలెట్ గుప్తీకరించబోతోంది.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">cheraveyu chirunama</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ముఖ్యమైనది: మీరు మీ వాలెట్ ఫైల్తో చేసిన మునుపటి బ్యాకప్లను కొత్తగా రూపొందించిన, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఫైల్తో భర్తీ చేయాలి. భద్రతా కారణాల దృష్ట్యా, మీరు క్రొత్త, గుప్తీకరించిన వాలెట్ ఉపయోగించడం ప్రారంభించిన వెంటనే గుప్తీకరించని వాలెట్ ఫైల్ యొక్క మునుపటి బ్యాకప్లు నిరుపయోగంగా మారతాయి.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">జోలె సంకేతపరచడం విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">lopali tappidam valla mee yokka wallet encryption samapthamu avaledu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">సరఫరా చేసిన పాస్ఫ్రేజ్లు సరిపోలడం లేదు.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ అన్లాక్ విఫలమైంది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ డిక్రిప్షన్ కోసం నమోదు చేసిన పాస్ఫ్రేజ్ తప్పు.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ పాస్ఫ్రేజ్ విజయవంతంగా మార్చబడింది.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">హెచ్చరిక: క్యాప్స్ లాక్ కీ ఆన్లో ఉంది!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ఐపి/నెట్మాస్క్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వరకు నిషేధించబడింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation type="unfinished">తెలియదు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&అవలోకనం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">జోలె యొక్క సాధారణ అవలోకనాన్ని చూపించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&లావాదేవీలు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation type="unfinished">లావాదేవీ చరిత్రను బ్రౌజ్ చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>నిష్క్రమించు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">నిష్క్రమించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation type="unfinished">అప్లికేషన్ నిష్క్రమణ </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&గురించి %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 గురించి సమాచారాన్ని చూపించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation type="unfinished">గురించి & Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Qt గురించి సమాచారాన్ని చూపించు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 కోసం కాన్ఫిగరేషన్ ఎంపికలను సవరించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><div></div></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">నెట్వర్క్ కార్యాచరణ నిలిపివేయబడింది.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">బిట్కాయిన్ చిరునామాకు నాణేలను పంపండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">మరొక ప్రదేశానికి జోలెను బ్యాకప్ చెయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్ గుప్తీకరణకు ఉపయోగించే పాస్ఫ్రేజ్ని మార్చండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>పంపు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">పంపు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation type="unfinished">స్వీకరించండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>హెచ్చరిక</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">హెచ్చరిక</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>వర్తమానము</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వర్తమానము</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation>తాజాగా ఉంది</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తాజాగా ఉంది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to peers...</source>
|
||||
<translation>తోటివాళ్లతో అనుసంధానం కుదురుస్తుంది</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Coin Selection</source>
|
||||
<translation>నాణెం ఎంపిక</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">నాణెం ఎంపిక</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>పరిమాణం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">పరిమాణం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">వాలెట్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>బిట్కోయిన్</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">బిట్కోయిన్</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>తెలియదు</translation>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation type="unfinished">కు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation type="unfinished">నుండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ధనమును తీసుకొనిపోవు సంచి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>సందేశం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సందేశం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quantity:</source>
|
||||
<translation>పరిమాణం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">పరిమాణం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>స్థితి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">స్థితి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>నుండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">నుండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unknown</source>
|
||||
<translation>తెలియదు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తెలియదు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>కు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">కు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation>సందేశం</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">సందేశం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Merchant</source>
|
||||
<translation>వర్తకుడు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">వర్తకుడు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">మొత్తం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">( ఉల్లాకు లేదు )</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>కోమా వల్ల విభజించిన ఫైల్ (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>తేదీ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">తేదీ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>ఉల్లాకు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఉల్లాకు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>చిరునామా</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">చిరునామా</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ID</source>
|
||||
<translation>గుర్తింపు</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">గుర్తింపు</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎగుమతి విఫలమయ్యింది</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><div></div></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ఎగుమతి చేయండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ప్రస్తుతం ఉన్న సమాచారాన్ని ఫైల్ లోనికి ఎగుమతి చేసుకోండి</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>లోపం</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
311
src/qt/locale/bitcoin_ug.ts
Normal file
311
src/qt/locale/bitcoin_ug.ts
Normal file
|
@ -0,0 +1,311 @@
|
|||
<TS version="2.1" language="ug">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئوڭ كۇنۇپكا چېكىلسە ئادرېس ياكى بەلگىنى تەھرىرلەيدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">يېڭى ئادرېس قۇر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation type="unfinished">يېڭى(&N)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نۆۋەتتە تاللىغان ئادرېسنى سىستېما چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈرىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">كۆچۈر(&C)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاقا(&L)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نۆۋەتتە تاللانغان ئادرېسنى تىزىمدىن ئۆچۈرىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئىزدەيدىغان ئادرېس ياكى بەلگىنى كىرگۈزۈڭ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نۆۋەتتىكى بەتكۈچتىكى سانلىق مەلۇماتنى ھۆججەتكە چىقىرىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">چىقار(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئۆچۈر(&D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تەڭگىنى ئەۋەتىدىغان ئادرېسنى تاللاڭ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تەڭگىنى تاپشۇرۇۋالىدىغان ئادرېسنى تاللاڭ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاللا(&H)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">يوللاش ئادرېسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاپشۇرۇۋېلىش ئادرېسى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بۇلار سىز Bitcoin چىقىم قىلىدىغان ئادرېس. تەڭگە چىقىم قىلىشتىن ئىلگىرى، سومما ۋە تاپشۇرۇۋېلىش ئادرېسىنىڭ توغرا ئىكەنلىكىنى تەكشۈرۈشنى ئۇنۇتماڭ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
|
||||
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بۇ Bitcoin تاپشۇرۇۋېلىشقا ئىشلىتىدىغان ئادرېسىڭىز. «قوبۇللاش» بەتكۈچتىكى «يېڭى تاپشۇرۇۋېلىش ئادرېسى قۇر» توپچىنى چېكىپ يېڭى ئادرېس قۇرالايسىز.
|
||||
پەقەت «ئەنئەنىۋى(legacy)» تىپتىكى ئادرېسلا ئىمزانى قوللايدۇ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئادرېس تىزىمىنى چىقار</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">ھۆججەت پەش بىلەن ئايرىلىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">ئادرېس تىزىمىنى %1 غا ساقلاشنى سىناۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى. قايتا سىناڭ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">چىقىرالمىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بەلگە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئادرېس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(بەلگە يوق)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خاتالىق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(بەلگە يوق)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&خەتكۈچ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خاتالىق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خاتالىق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">ئادرېس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بەلگە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(بەلگە يوق)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(بەلگە يوق)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بەلگە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(بەلگە يوق)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation type="unfinished">باشقىلىرى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">ھۆججەت پەش بىلەن ئايرىلىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بەلگە</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ئادرېس</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">چىقىرالمىدى</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خاتالىق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">چىقار(&E)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نۆۋەتتىكى بەتكۈچتىكى سانلىق مەلۇماتنى ھۆججەتكە چىقىرىدۇ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,401 +1,687 @@
|
|||
<TS language="ur" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="ur">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>پتہ یا لیبل کی تصیح کیلیئے داہنا کلک</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ یا لیبل کی تصیح کیلیئے داہنا کلک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>نیا پتہ تخلیق کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">نیا پتہ تخلیق کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&نیا</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&نیا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>موجودہ چنے ہوئے پتے کو نقل کریں سسٹم کلپ بورڈ پر</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">موجودہ چنے ہوئے پتے کو نقل کریں سسٹم کلپ بورڈ پر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>نقل</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">نقل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>بند</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">بند</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>سلیکٹڈ پتے کو مٹائیں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">سلیکٹڈ پتے کو مٹائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ یا لیبل تلاشی کے لئے درج کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>برآمد</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">برآمد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>مٹا</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">مٹا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">کوئین وصول کرنے والے کا پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>چننا</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">چننا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>پتے ارسال کیے جارہے ہیں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پتے ارسال کیے جارہے ہیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>پتے موصول ہورہے ہیں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پتے موصول ہورہے ہیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>یہ آپ کے ادائیگی بھیجنے کے لئے بٹ کوائن ایڈریس ہیں.سکے بھیجنے سے پہلے ہمیشہ رقم اور وصول کنندہ پتہ چیک کریں۔</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">یہ آپ کے ادائیگی بھیجنے کے لئے بٹ کوائن ایڈریس ہیں.سکے بھیجنے سے پہلے ہمیشہ رقم اور وصول کنندہ پتہ چیک کریں۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
|
||||
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ادائیگیوں کے لئے آپ کے بٹ کوائن ایڈریس ہیں۔ نئے پتے بنانے کے لئے وصول کنندہ ٹیب میں 'نیا وصول کنندہ پتہ بنائیں' بٹن کا استعمال کریں۔دستخط صرف 'میراثی' قسم کے پتے کے ساتھ ہی ممکن ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&پتا نقل کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&پتا نقل کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>&لیبل نقل کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&لیبل نقل کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>&تدوین</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&تدوین</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>پتا فہرست ایکسپورٹ کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پتا فہرست ایکسپورٹ کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>کاما سے جدا فائلیں (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">کوما سے الگ فائل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>پتا فہرست محفوظ کرتے ہوئے %1 نقص کا سامنا ہوا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">پتا فہرست محفوظ کرتے ہوئے %1 نقص کا سامنا ہوا۔ دوبارہ کوشش کریں۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>لیبل</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">لیبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>پتہ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>پاسفریج ڈائیلاگ</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پاسفریج ڈائیلاگ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>پاس فریز داخل کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پاس فریز داخل کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>نیا پاس فریز</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">نیا پاس فریز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>نیا پاس فریز دہرائیں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">نیا پاس فریز دہرائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation>پاسفریز دکھائیں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پاسفریز دکھائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>بٹوے کو خفیہ کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹوے کو خفیہ کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>ڈکرپٹ والیٹ</translation>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس کو غیر مقفل کرنے کے لئے اس آپریشن کو آپ کے بٹوے کا پاسفریز درکار ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بستہ کھولیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>پاسفریز تبدیل کریں</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پاسفریز تبدیل کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>پرس کی خفیہ کاری کی تصدیق کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>رقم:</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس کی خفیہ کاری کی تصدیق کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>رقم</translation>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">انتباہ: اگر آپ اپنا بٹوہ انکرپٹ کرتے ہیں اور اپنا پاس فریز کھو دیتے ہیں تو ، آپ اپنے تمام بٹکوئنز کھو دیں گے.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>تاریخ</translation>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کیا آپ واقعی اپنے بٹوے کو خفیہ کرنا چاہتے ہیں؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation>چٹ</translation>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹوے کو خفیہ کردہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation>پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>رقم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>رقم:</translation>
|
||||
<source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس کے لئے نیا پاسفریج درج کریں۔ براہ کرم دس یا زیادہ بے ترتیب حرفوں ، یا آٹھ یا زیادہ الفاظ کا پاس فریز استعمال کریں۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Address</source>
|
||||
<translation>کاپی پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>تاریخ</translation>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس کے لئے پرانا پاسفریج اور نیا پاسفریز درج کریں۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>لیبل</translation>
|
||||
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">یاد رکھیں کہ آپ کے پرس کو خفیہ کرنا آپ کے بٹ کوائنز کو میلویئر/چور سے آپ کے کمپیوٹر میں انفیکشن لگانے کے ذریعہ چوری ہونے سے پوری طرح محفوظ نہیں رکھ سکتا ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds!</source>
|
||||
<translation>ناکافی فنڈز</translation>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹوے کو خفیہ کرنا ہے</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation>رقم:</translation>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">آپ کا پرس خفیہ ہونے والا ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation>بیلنس:</translation>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">آپ کا پرس اب خفیہ ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اہم: کسی بھی پچھلے بیک اپ کو جو آپ نے اپنی بٹوے فائل سے بنایا ہے اس کی جگہ نئی تیار کردہ ، خفیہ کردہ والیٹ فائل کی جگہ لینا چاہئے۔ سیکیورٹی وجوہات کی بناء پر ، بغیر خفیہ کردہ والیٹ فائل کا پچھلا بیک اپ بیکار ہوجائے گا جیسے ہی آپ نیا ، خفیہ کردہ پرس استعمال کرنا شروع کردیں گے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">والیٹ کی خفیہ کاری ناکام ہوگئی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اندرونی خامی کے سبب والیٹ کی خفیہ کاری ناکام ہوگئی۔ آپ کا پرس خفیہ نہیں ہوا تھا۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">فراہم کردہ پاسفریز مماثل نہیں ہیں۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">والیٹ انلاک ناکام ہوگیا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹوے کی ڈکرپشن کے لئے درج کردہ پاس فریس غلط تھا۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">والیٹ کا پاسفریز کامیابی کے ساتھ تبدیل کردیا گیا تھا۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">انتباہ: کیپس لاک کی آن ہے!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>تاریخ</translation>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation type="unfinished">آئی پی / نیٹ ماسک</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تک پابندی عائد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Runaway exception</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بھگوڑے رعایت</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایک مہلک خرابی واقع ہوئی ہے۔ %1 اب مزید سلامتی سے جاری نہیں رہ سکتا ہے اور چھوڑ دے گا۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">داخلی خامی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایک داخلی خامی پیش آگئی۔ %1 محفوظ طریقے سے جاری رکھنے کی کوشش کریں گے۔ یہ ایک غیر متوقع مسئلہ ہے جس کی اطلاع ذیل میں دی جاسکتی ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">کیا آپ ترتیبات کو ڈیفالٹ اقدار پر دوبارہ ترتیب دینا چاہتے ہیں، یا تبدیلیاں کیے بغیر اسقاط کرنا چاہتے ہیں؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خرابی: مخصوص ڈیٹا ڈائریکٹری "" %1 موجود نہیں ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خرابی: کنفگریشن فائل کا تجزیہ نہیں کیا جاسکتا۔%1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خرابی:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 didn't yet exit safely…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1ابھی تک سلامتی سے باہر نہیں نکلا…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation>رقم</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>تاریخ</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>لیبل</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>Other</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>کاما سے جدا فائلیں (*.csv)</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>لیبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>برآمد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>نقص</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds</source>
|
||||
<translation>ناکافی فنڈز</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">ناکافی فنڈز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اور جائزہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس کا عمومی جائزہ دکھائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اور لین دین</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ٹرانزیکشن ہسٹری کو براؤز کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">باہر نکلیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation type="unfinished">درخواست چھوڑ دیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&معلومات%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 کے بارے میں معلومات دکھایں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کے بارے میں &Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Qt کے بارے میں معلومات دکھائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 اختیارات کے لئےترتیب ترمیم کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایک نیا پرس بنائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Network activity disabled.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">نیٹ ورک کی سرگرمی غیر فعال ہے۔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy is <b>enabled</b>: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پراکسی <b>فعال</b> ہے:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹ کوائن ایڈریس پر سکے بھیجیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کسی دوسرے مقام پر بیک اپ والیٹ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بٹوے کی خفیہ کاری کے لئے استعمال ہونے والا پاسفریز تبدیل کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&بھیجیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&وصول کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&اختیارات…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& والیٹ کو خفیہ کریں…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& بیک اپ والیٹ…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">& بیک اپ والیٹ…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">سائن اور پیغام…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
|
||||
<translation type="unfinished">اپنے ویکیپیڈیا پتوں کے ساتھ پیغامات پر دستخط کریں تاکہ آپ ان کے مالک ہوں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پیغام کی توثیق کریں…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پیغامات کی توثیق کریں تاکہ یہ یقینی بن سکے کہ ان پر بٹ کوائن کے مخصوص پتوں پر دستخط ہوئے ہیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کھولیں اور یو آر آئی…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس بند کریں…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">والیٹ بنائیں…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">خرابی:%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">چٹ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پرس:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">کاپی پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">لیبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Insufficient funds!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ناکافی فنڈز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Balance:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">بیلنس:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Amount</source>
|
||||
<translation type="unfinished">رقم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">لیبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(کوئی لیبل نہیں)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">کوما سے الگ فائل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">تاریخ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">لیبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">پتہ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایکسپورٹ ناکام ہوا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">ایک نیا پرس بنائیں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">نقص</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation type="unfinished">برآمد</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation type="unfinished">موجودہ ڈیٹا کو فائیل میں محفوظ کریں</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,173 +1,171 @@
|
|||
<TS language="uz@Latn" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="uz@Latn">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Manzil yoki yorliqni tahrirlash uchun oʻng tugmani bosing</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Yangi manzil yaratish</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yangi manzil yaratish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&Yangi</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Yangi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>&Nusxalash</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Nusxalash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>Yo&pish</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yo&pish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>&O'chirish</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&O'chirish</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>&Manzillarni nusxalash</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&Manzillarni nusxalash</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Manzil</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Yorliq</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Yorliq</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Manzil</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Manzil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,209 +1,192 @@
|
|||
<TS language="yo" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="yo">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>&ati tuntun</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&ati tuntun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<translation>sii apamowo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">sii apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation>sii apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close Wallet...</source>
|
||||
<translation>ti apamowo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">sii apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation>Ti Apamowo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ti Apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ojo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ojo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">sii apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ti Apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>name</source>
|
||||
<translation>oruko</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">oruko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Welcome</source>
|
||||
<translation>Ka bo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ka bo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
<translation>&o da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save Image...</source>
|
||||
<translation>fi aworan &pamo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">&o da</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Oruko</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Oruko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>1 &year</source>
|
||||
<translation>okan ati &odun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Save Image...</source>
|
||||
<translation>fi aworan &pamo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">okan ati &odun</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ojo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ojo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ojo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ojo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>watch-only</source>
|
||||
<translation>wo nikan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">wo nikan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ojo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ojo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>watch-only</source>
|
||||
<translation>wo nikan</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">wo nikan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This year</source>
|
||||
<translation>Odun yi</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Odun yi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Ojo</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ojo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close wallet</source>
|
||||
<translation>Ti Apamowo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
|
@ -1,323 +1,344 @@
|
|||
<TS language="zh-Hans" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_Hans">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>右击编辑地址或标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>创建一个新的地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">创建一个新的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>新建</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新建</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>复制选定的地址到系统剪切板</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">复制选定的地址到系统剪切板</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>复制</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">复制</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>关闭</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">关闭</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>从列表删除选定的地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">从列表删除选定的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation>输入地址或者标签进行搜索</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">输入地址或者标签进行搜索</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>导出当前数据到文件</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">导出当前数据到文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>导出</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">导出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>选择发送比特币地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">选择发送比特币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>选择接收比特币地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">选择接收比特币地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>选择</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">选择</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>发送地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">发送地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>接收地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">接收地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>这是你的比特币发币地址。发送前请确认发送数量和接收地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">这是你的比特币发币地址。发送前请确认发送数量和接收地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
|
||||
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
|
||||
<translation>这是你的比特币接收地址。点击接收选项卡中“创建新的接收地址”按钮来创建新的地址。
|
||||
<translation type="unfinished">这是你的比特币接收地址。点击接收选项卡中“创建新的接收地址”按钮来创建新的地址。
|
||||
签名只能使用“传统”类型的地址。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>复制地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">复制地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>复制标签</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">复制标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>编辑</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">编辑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>导出地址列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗号分隔文件(*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>导出失败</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">导出地址列表</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>保存地址列表至%1时发生错误,请重试。</translation>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">保存地址列表至%1时发生错误,请重试。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">导出失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>标签</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(无标签)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(无标签)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>密码对话框</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">密码对话框</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>输入密码</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">输入密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>新密码</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>重复输入新密码</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">重复输入新密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation>显示密码</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">显示密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>加密钱包</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">加密钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>此操作需要您的钱包密码用来解锁钱包。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">此操作需要您的钱包密码用来解锁钱包。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>解锁钱包</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">解锁钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>此操作需要您的钱包密码用来解密钱包。</translation>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">修改密码</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation type="unfinished">确认钱包加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">注意:如果你加密了钱包又忘记了密码,你将会丢失所有的比特币!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">你确定要将钱包加密吗?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">钱包已加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">输入钱包的新密码。<br/>密码中请使用<b>10个或更多随机字符</b>,或<b>8个或更多的单词</b>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">输入钱包的旧密码和新密码。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">需要加密的钱包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">你的钱包将要被加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">你的钱包已被加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">钱包加密失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">钱包解锁失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(无标签)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(无标签)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>标签</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(无标签)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(无标签)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(无标签)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(无标签)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>标签</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(无标签)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(无标签)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗号分隔文件(*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>标签</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">标签</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>导出失败</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">导出失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>导出</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">导出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>导出当前数据到文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,647 +1,667 @@
|
|||
<TS language="zh_HK" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="zh_HK">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>按右擊修改位址或標記</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">按右擊修改位址或標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>新增一個位址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新增一個位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&New</source>
|
||||
<translation>新增 &N</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新增 &N</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">複製目前選擇的位址到系統剪貼簿</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy</source>
|
||||
<translation>複製 &C</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">複製 &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&lose</source>
|
||||
<translation>關閉 &l</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">關閉 &l</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>把目前選擇的位址從列表中刪除</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">把目前選擇的位址從列表中刪除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">輸入位址或標記以作搜尋</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>匯出 &E</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">匯出 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Delete</source>
|
||||
<translation>刪除 &D</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">刪除 &D</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>選擇要付錢過去的地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">選擇要付錢過去的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>選擇要收錢的地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">選擇要收錢的地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>C&hoose</source>
|
||||
<translation>選擇 &h</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">選擇 &h</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>付款地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">付款地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>收款地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">收款地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付款之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">這些是你要付款過去的 Bitcoin 位址。在付款之前,務必要檢查金額和收款位址是否正確。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Copy Address</source>
|
||||
<translation>複製地址 &C</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">複製地址 &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy &Label</source>
|
||||
<translation>複製標記 &L</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">複製標記 &L</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Edit</source>
|
||||
<translation>編輯 &E</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">編輯 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>匯出地址清單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗號分隔檔 (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>匯出失敗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">匯出地址清單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
|
||||
<translation>儲存地址列表到 %1 時發生錯誤。請再試一次。</translation>
|
||||
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">儲存地址列表到 %1 時發生錯誤。請再試一次。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">匯出失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>複雜密碼對話方塊</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">複雜密碼對話方塊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>請輸入密碼</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">請輸入密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>新密碼</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">新密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>重複新密碼</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">重複新密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation type="unfinished">顯示密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>加密錢包</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">加密錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解鎖。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解鎖。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>解鎖錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>這個動作需要你的錢包密碼來將錢包解密。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>解密錢包</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">解鎖錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>更改密碼</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">更改密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>確認錢包加密</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">確認錢包加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>警告: 如果你將錢包加密後又忘記密碼,你就會<b>失去所有 Bitcoin 了</b>!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">警告: 如果你將錢包加密後又忘記密碼,你就會<b>失去所有 Bitcoin 了</b>!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>你確定要把錢包加密嗎?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">你確定要把錢包加密嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>錢包已加密</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包已加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the new passphrase for the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">輸入錢包的新密碼。<br/>密碼請用<b>10 個或以上的隨機字元</b>,或是<b>8 個或以上的字詞</b>。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">請輸入舊密碼和新密碼至錢包。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">請記得將錢包加密不能完全防止你的 Bitcoins 經被入侵電腦的惡意程式偷取。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet to be encrypted</source>
|
||||
<translation type="unfinished">需要加密的錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">您的錢包將被加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
|
||||
<translation type="unfinished">您的錢包剛剛完成加密</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
|
||||
<translation>重要: 請改用新產生的加密錢包檔,來取代所以舊錢包檔的備份。為安全計,當你開始使用新的加密錢包檔後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">重要: 請改用新產生的加密錢包檔,來取代所以舊錢包檔的備份。為安全計,當你開始使用新的加密錢包檔後,舊錢包檔的備份就不能再使用了。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed</source>
|
||||
<translation>錢包加密失敗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包加密失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
|
||||
<translation>因內部錯誤導致錢包加密失敗,你的錢包尚未加密。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">因內部錯誤導致錢包加密失敗,你的錢包尚未加密。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
|
||||
<translation>提供的密碼不一致。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">提供的密碼不一致。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet unlock failed</source>
|
||||
<translation>錢包解鎖失敗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包解鎖失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
|
||||
<translation>用來解密錢包的密碼不對。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet decryption failed</source>
|
||||
<translation>錢包解密失敗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">用來解密錢包的密碼不對。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
|
||||
<translation>錢包密碼已成功更改。</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包密碼已成功更改。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
|
||||
<translation>警告: Caps Lock 已啟用!</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">警告: Caps Lock 已啟用!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IP/Netmask</source>
|
||||
<translation>IP位址/遮罩</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">IP位址/遮罩</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Banned Until</source>
|
||||
<translation>封鎖至</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">封鎖至</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Internal error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">內部錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">輸入一個 Bitcoin 位址 (例如 %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 日</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 小時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation type="unfinished">沒有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ms</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 亳秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 和 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message...</source>
|
||||
<translation>簽署訊息... &m</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||||
<translation>與網絡同步中...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Overview</source>
|
||||
<translation>總覽 &O</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">總覽 &O</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show general overview of wallet</source>
|
||||
<translation>顯示錢包一般總覽</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">顯示錢包一般總覽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Transactions</source>
|
||||
<translation>交易 &T</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">交易 &T</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Browse transaction history</source>
|
||||
<translation>瀏覽交易紀錄</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">瀏覽交易紀錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>E&xit</source>
|
||||
<translation>結束 &x</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">結束 &x</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Quit application</source>
|
||||
<translation>結束應用程式</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">結束應用程式</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&About %1</source>
|
||||
<translation>關於 %1 &A</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">關於 %1 &A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about %1</source>
|
||||
<translation>顯示 %1 的相關資訊</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">顯示 %1 的相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>About &Qt</source>
|
||||
<translation>關於 Qt &Q</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">關於 Qt &Q</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show information about Qt</source>
|
||||
<translation>顯示 Qt 相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options...</source>
|
||||
<translation>選項... &O</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">顯示 Qt 相關資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Modify configuration options for %1</source>
|
||||
<translation>修正 %1 的設定選項</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">修正 %1 的設定選項</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||||
<translation>加密錢包... &E</translation>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新增一個錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||||
<translation>備份錢包... &B</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||||
<translation>改變密碼... &C</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open &URI...</source>
|
||||
<translation>開啓網址... &U</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>正在為磁碟區塊重建索引...</translation>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
||||
<translation>付款至一個 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">付款至一個 Bitcoin 位址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Backup wallet to another location</source>
|
||||
<translation>把錢包備份到其它地方</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">把錢包備份到其它地方</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||||
<translation>改變錢包加密用的密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message...</source>
|
||||
<translation>驗證訊息... &V</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">改變錢包加密用的密碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Send</source>
|
||||
<translation>付款 &S</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">付款 &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Receive</source>
|
||||
<translation>收款 &R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Show / Hide</source>
|
||||
<translation>顯示 / 隱藏 &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show or hide the main Window</source>
|
||||
<translation>顯示或隱藏主視窗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">收款 &R</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&File</source>
|
||||
<translation>檔案 &F</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">檔案 &F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Settings</source>
|
||||
<translation>設定 &S</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">設定 &S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Help</source>
|
||||
<translation>說明 &H</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">說明 &H</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
|
||||
<translation>要求付款 (產生QR碼 bitcoin: URIs)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">要求付款 (產生QR碼 bitcoin: URIs)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Indexing blocks on disk...</source>
|
||||
<translation>正在為磁碟區塊建立索引...</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>資訊</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已更新至最新版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">開啟錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open a wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">開啟一個錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">預設錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Main Window</source>
|
||||
<translation type="unfinished">主視窗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Date: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation>日期: %1
|
||||
<translation type="unfinished">日期: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet: %1
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包: %1
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Bitcoin</source>
|
||||
<translation>Bitcoin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">預設錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Wallet</source>
|
||||
<extracomment>Title of window indicating the progress of opening of a wallet.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">開啟錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>已送出</translation>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">已送出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation>已接收</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
|
||||
<translation>輸入一個 Bitcoin 位址 (例如 %1)</translation>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">已接收</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 d</source>
|
||||
<translation>%1 日</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 h</source>
|
||||
<translation>%1 小時</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 m</source>
|
||||
<translation>%1 分</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 s</source>
|
||||
<translation>%1 秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>沒有</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>N/A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 ms</source>
|
||||
<translation>%1 亳秒</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 分鐘</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 小時</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 星期</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 and %2</source>
|
||||
<translation>%1 和 %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save QR Code</source>
|
||||
<translation>儲存 QR 碼</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">儲存 QR 碼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||||
<translation>PNG 影像(*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>N/A</source>
|
||||
<translation>N/A</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Information</source>
|
||||
<translation>資訊 &I</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">資訊 &I</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation>一般</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">一般</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Received</source>
|
||||
<translation>已接收</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">已接收</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>已送出</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">已送出</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>版本</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">版本</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錢包:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open until %1</source>
|
||||
<translation>開放至 %1</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open until %1</source>
|
||||
<translation>開放至 %1</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(無標記)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">(無標記)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>逗號分隔檔 (*.csv)</translation>
|
||||
<source>Confirmed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">已確認</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>標記</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">標記</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>地址</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">地址</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>匯出失敗</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">匯出失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">新增一個錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>default wallet</source>
|
||||
<translation type="unfinished">預設錢包</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Export</source>
|
||||
<translation>匯出 &E</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">匯出 &E</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">把目前分頁的資料匯出至檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,282 +1,195 @@
|
|||
<TS language="zu" version="2.1">
|
||||
<TS version="2.1" language="zu">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressBookPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right-click to edit address or label</source>
|
||||
<translation>Qhafaza kwesokudla ukuze uhlele ikheli noma ilebula</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create a new address</source>
|
||||
<translation>Dala ikheli elisha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||||
<translation>Kopisha ikheli elikhethwe njengamanje ebhodini lokunameka lesistimu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||||
<translation>Susa ikheli elikhethwe njengamanje ohlwini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter address or label to search</source>
|
||||
<translation>Faka ikheli noma ilebula ukusesha</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Khiphela idatha kuthebhu yamanje kufayela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to send coins to</source>
|
||||
<translation>Khetha ikheli ozothumela kulo izinhlamvu zemali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Choose the address to receive coins with</source>
|
||||
<translation>Khetha ikheli ukuthola izinhlamvu zemali nge</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sending addresses</source>
|
||||
<translation>Kuthunyelwa amakheli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Receiving addresses</source>
|
||||
<translation>Ukuthola amakheli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
|
||||
<translation>Lawa amakheli akho e-Bitcoin okuthumela izinkokhelo. Njalo hlola inani nekheli elitholwayo ngaphambi kokuthumela izinhlamvu zemali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export Address List</source>
|
||||
<translation>Thumela Ikheli Langaphandle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Ifayela elihlukaniswe ngokhefana (* .csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Ukuthekelisa kwehlulekile</translation>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ifayela elehlukaniswe ngo khefana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AddressTableModel</name>
|
||||
<name>BitcoinApplication</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ilebuli</translation>
|
||||
<source>Internal error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Iphutha langaphakathi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Ikheli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(no label)</source>
|
||||
<translation>(akukho ilebula)</translation>
|
||||
<source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sekwenzeke iphutha ngaphakathi. %1kuzozama ukuqhubeka ngokuphepha. Leli iphutha ebelingalindelekanga elingabikwa njengoba kuchaziwe ngezansi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Passphrase Dialog</source>
|
||||
<translation>I-Passphrase Dialog</translation>
|
||||
<source>%1 didn't yet exit safely…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1Ingakatholakali ngokuphepha okwamanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter passphrase</source>
|
||||
<translation>Faka umushwana wokungena</translation>
|
||||
<source>Internal</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Okwangaphakathi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>New passphrase</source>
|
||||
<translation>Umushwana omusha wokungena</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n second(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||||
<translation>Phinda umushwana omusha wokungena</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n minute(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show passphrase</source>
|
||||
<translation>Khombisa umushwana wokungena</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n hour(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Encrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Bethela isikhwama</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
|
||||
<translation>Lokhu kusebenza kudinga umushwana wakho wokungena wesikhwama ukuvula isikhwama.</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n week(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock wallet</source>
|
||||
<translation>Vula isikhwama semali</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n year(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
|
||||
<translation>Lo msebenzi udinga umushwana wakho wokungena wesikhwama ukukhipha isikhwama esikhwameni.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Decrypt wallet</source>
|
||||
<translation>Ukhiphe isikhwama semali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change passphrase</source>
|
||||
<translation>Shintsha umushwana wokungena</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Confirm wallet encryption</source>
|
||||
<translation>Qinisekisa ukubethelwa kwe-wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source>
|
||||
<translation>Isexwayiso: Uma ubhala ngemfihlo isikhwama sakho futhi ulahlekelwe umushwana wakho wokungena, uzokwazi
|
||||
Lahla YONKE IBITCOIN YAKHO!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
|
||||
<translation>Uqinisekile ukuthi ufisa ukubhala ngemfihlo isikhwama sakho?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wallet encrypted</source>
|
||||
<translation>Kufakwe i-Wallet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BanTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Options…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Ongakukhetha...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Change Passphrase…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Shintsha Umushwana wokungena...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign &message…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sayina &umlayezo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&Verify message…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Qinisekisa umlayezo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vala isikhwama semali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Create Wallet…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Yakha isikhwama semali.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to peers…</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ukuxhumana no ntanga.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Click for more actions.</source>
|
||||
<extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Chofa ukuveza ezinye izenzo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Disable network activity</source>
|
||||
<extracomment>A context menu item.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Khubaza umsebenzi we nethiwekhi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Can't list signers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Akukwazi ukwenza uhlu lwabasayini.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CreateWalletDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>External signer</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Umusayini wa ngaphandle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>Intro</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ModalOverlay</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OpenWalletActivity</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OptionsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>OverviewPage</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PSBTOperationsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PaymentServer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>(of %1 GB needed)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">(ku %1 GB odingakalayo)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
|
||||
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PeerTableModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QRImageWidget</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RPCConsole</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ilebuli</translation>
|
||||
<source>Peer</source>
|
||||
<extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Untanga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDesc</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ilebuli</translation>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>matures in %n more block(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">
|
||||
<numerusform />
|
||||
<numerusform />
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TransactionView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Ifayela elihlukaniswe ngokhefana (* .csv)</translation>
|
||||
<source>Comma separated file</source>
|
||||
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Ifayela elehlukaniswe ngo khefana.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Label</source>
|
||||
<translation>Ilebuli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Ikheli</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Exporting Failed</source>
|
||||
<translation>Ukuthekelisa kwehlulekile</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletController</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletFrame</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletModel</name>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>WalletView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||||
<translation>Khipha idatha kuthebhu yamanje kufayela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>bitcoin-core</name>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue